Translation of "reached a milestone" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Milestone - translation : Reached - translation : Reached a milestone - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In that capacity you have reached a milestone. | И на этом поприще, глубокоуважаемый юбиляр, вы достигли значительных высот. |
We have reached an important milestone in Kosovo. | Мы достигли важного рубежа в Косово. |
With these achievements, Bougainville has reached a major milestone in its peace process. | Эти достижения на Бугенвиле знаменуют собой крупную веху в истории его мирного процесса. |
November 15, 2011 marked a major milestone for CSS as 500 members was reached. | 15 ноября 2011 в CSS входило уже 500 членов. |
A milestone reached at Rio was the decision to prepare an international convention to combat desertification and drought. | Значительным результатом, достигнутым на конференции в Рио, было принятие решения о подготовке международной конвенции и о борьбе с опустыниванием и засухой. |
In Guinea Bissau, another milestone has been reached with the election of President Nino Vieira. | Избрание Нину Виейры на пост президента Гвинеи Бисау стало важным событием для этой страны и всего субрегиона Западной Африки. |
That was a milestone. | Это событие стало важной вехой. |
Milestone | Реальная загрузка |
If all objectives are met, the product release milestone is reached and the development cycle is finished. | Выполнение всех целей означает достижение вехи готового продукта (Product Release) и завершение полного цикла разработки. |
This is indeed a milestone. | Это действительно важное событие. |
And today a major milestone. | И сегодня важная веха. |
Currently, only Milestone 1 (version 0.1.3) has been released however, there is a preview release for Milestone 2, Milestone 1.9 (version 0.3). | Это была разрабатываемая версия, которая затем перешла в версию 0.4 (Milestone 2.0). |
Swift reached the 1.0 milestone on September 9, 2014, with the Gold Master of Xcode 6.0 for iOS. | Версия Swift 1.0 была выпущена 9 сентября 2014 года, вместе с Gold Master версией Xcode 6.0 для iOS. |
Each time the group has reached a significant milestone in its work, military actions have been undertaken which have undercut these efforts. | Каждый раз, когда группа достигала каких либо существенных результатов в своей работе, предпринимались военные действия, которые подрывали эти усилия. |
Each time the Group has reached a significant milestone in its work, military actions have been undertaken that have undercut these efforts. | Каждый раз, когда Группа добивается каких либо существенных результатов в своей работе, предпринимаются военные действия, подрывающие эти усилия. |
Milestone Gantt | Этап... |
Add Milestone | Добавить этап |
Add Milestone... | Связь |
Milestone Progress | Инициалы |
Add Sub milestone | Добавить этап |
Milestone Gantt View | Этап... |
Modify milestone completion | E mail |
For us, a major and exciting milestone. | Для нас это большое и значимое достижение. |
In August 2013, Blizzard president Mike Morhaime said that the game had reached a significant internal testing milestone, and was going into wider internal testing. | В августе 2013 президент Blizzard Майк Морхейм сказал, что игра достигла значительных результатов и переходит в более расширенное тестирование. |
VANWODS MFI Milestone Report. | VANWODS MFI Milestone Report. |
View milestone gantt chart | Этап... |
This first major milestone, which entirely relied on the activities and efforts of the Prosecutor and her Office, was reached as planned. | Первая крупная веха была достигнута в соответствии с установленным графиком в полной мере благодаря деятельности и усилиям Канцелярии Обвинителя. |
I have a corresponding milestone to robust human rejuvenation. | На пути к устойчивому омоложению человека у меня есть веха, которую я, |
The building is considered a milestone in contemporary architecture. | Здание считается вехой в современной архитектуре. |
Another milestone has been passed. | Преодолен еще один этап. |
The pre alpha milestone was reached on 6 December 2013, with the alpha and beta stages planned for spring and late summer 2014, respectively. | Пре альфа версия игры была завершена 6 декабря 2013, при этом альфу и бету планировалось выпустить весной и к концу лета 2014, соответственно. |
Frankie Dettori celebrated the milestone with a trademark flying dismount | Франки Деттори отпраздновал эту выдающуюся отметку фирменным стремительным соскоком с лошади |
It is a milestone in the renaissance of my country. | Оно является вехой в процессе возрождения моей страны. |
Judge Kirsch today accurately characterized Mexico's accession as a historic milestone. | Сегодня Судья Кирш охарактеризовал присоединение к нему Мексики как исторический рубеж. |
If adequately implemented, it will be a milestone in this history. | Они также могут стать важной вехой в этой деятельности, если будет обеспечено их надлежащее осуществление. |
Two jockeys have reached the milestone in jump racing champion jockey Richard Johnson and retired 20 time champion Sir Anthony McCoy, who had more than 4,300 victories in a record breaking career. | Два жокея достигли такой отметки в скачках с препятствиями чемпион жокей Ричард Джонсон и вышедший на пенсию 20 кратный чемпион Сэр Энтони Маккой, который имел более 4300 побед за рекордную карьеру. |
The first milestone release, 1.0, was released in March 2004, with further milestone releases in September 2004 and March 2005. | Первый стабильный релиз 1.0 был выпущен в марте 2004. |
This was recognized as a milestone in the establishing of a domestic marble industry. | Это событие было признано важной вехой в создании национальной мрамородобывающей промышленности. |
This occasion is indeed a fitting sequel to that historic milestone reached on 10 May 1994, when Mr. Nelson Mandela was installed as the first President of a united, democratic and non racial South Africa. | Происходящее сегодня является по сути логическим продолжением того исторического события, которое имело место 10 мая 1994 года, когда г н Нельсон Мандела стал первым президентом единой, демократической и нерасовой Южной Африки. |
Eradicating polio will be a milestone on our path to realizing this vision. | Ликвидация полиомиелита станет важной вехой на нашем пути к реализации этой задачи. |
The elections yesterday in Afghanistan are a further welcome milestone in its transition. | Вчерашние выборы в Афганистане это еще одна отрадная и важная веха в этом переходном процессе. |
This milestone is a time to celebrate the remarkable accomplishments of the Fund. | Такая веха означает, что настало время отметить выдающиеся достижения Фонда. |
Next year apos s fiftieth anniversary is a good milestone for the debate. | Пятидесятая годовщина является хорошей вехой для таких обсуждений. |
A compromise was reached. | Был достигнут компромисс. |
A compromise was reached. | Компромисс был достигнут. |
Related searches : Reached Milestone - Milestone Reached - Milestone Was Reached - A Major Milestone - Celebrate A Milestone - Constitute A Milestone - Complete A Milestone - Represents A Milestone - Is A Milestone - Reach A Milestone - Mark A Milestone - Pass A Milestone