Translation of "milestone was reached" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Milestone - translation : Milestone was reached - translation : Reached - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We have reached an important milestone in Kosovo. | Мы достигли важного рубежа в Косово. |
In that capacity you have reached a milestone. | И на этом поприще, глубокоуважаемый юбиляр, вы достигли значительных высот. |
November 15, 2011 marked a major milestone for CSS as 500 members was reached. | 15 ноября 2011 в CSS входило уже 500 членов. |
That was a milestone. | Это событие стало важной вехой. |
A milestone reached at Rio was the decision to prepare an international convention to combat desertification and drought. | Значительным результатом, достигнутым на конференции в Рио, было принятие решения о подготовке международной конвенции и о борьбе с опустыниванием и засухой. |
With these achievements, Bougainville has reached a major milestone in its peace process. | Эти достижения на Бугенвиле знаменуют собой крупную веху в истории его мирного процесса. |
In Guinea Bissau, another milestone has been reached with the election of President Nino Vieira. | Избрание Нину Виейры на пост президента Гвинеи Бисау стало важным событием для этой страны и всего субрегиона Западной Африки. |
This first major milestone, which entirely relied on the activities and efforts of the Prosecutor and her Office, was reached as planned. | Первая крупная веха была достигнута в соответствии с установленным графиком в полной мере благодаря деятельности и усилиям Канцелярии Обвинителя. |
Milestone | Реальная загрузка |
If all objectives are met, the product release milestone is reached and the development cycle is finished. | Выполнение всех целей означает достижение вехи готового продукта (Product Release) и завершение полного цикла разработки. |
The pre alpha milestone was reached on 6 December 2013, with the alpha and beta stages planned for spring and late summer 2014, respectively. | Пре альфа версия игры была завершена 6 декабря 2013, при этом альфу и бету планировалось выпустить весной и к концу лета 2014, соответственно. |
Swift reached the 1.0 milestone on September 9, 2014, with the Gold Master of Xcode 6.0 for iOS. | Версия Swift 1.0 была выпущена 9 сентября 2014 года, вместе с Gold Master версией Xcode 6.0 для iOS. |
Milestone Gantt | Этап... |
Add Milestone | Добавить этап |
Add Milestone... | Связь |
Milestone Progress | Инициалы |
In August 2013, Blizzard president Mike Morhaime said that the game had reached a significant internal testing milestone, and was going into wider internal testing. | В августе 2013 президент Blizzard Майк Морхейм сказал, что игра достигла значительных результатов и переходит в более расширенное тестирование. |
That day was an important milestone in our project. | Тот день стал важной вехой в истории нашего проекта. |
The first milestone release, 1.0, was released in March 2004, with further milestone releases in September 2004 and March 2005. | Первый стабильный релиз 1.0 был выпущен в марте 2004. |
Add Sub milestone | Добавить этап |
Milestone Gantt View | Этап... |
Modify milestone completion | E mail |
Currently, only Milestone 1 (version 0.1.3) has been released however, there is a preview release for Milestone 2, Milestone 1.9 (version 0.3). | Это была разрабатываемая версия, которая затем перешла в версию 0.4 (Milestone 2.0). |
VANWODS MFI Milestone Report. | VANWODS MFI Milestone Report. |
View milestone gantt chart | Этап... |
Secondly, the adoption of the National Gender Policy was another milestone. | Во вторых, еще одной вехой стало принятие национальной гендерной политики. |
Each time the group has reached a significant milestone in its work, military actions have been undertaken which have undercut these efforts. | Каждый раз, когда группа достигала каких либо существенных результатов в своей работе, предпринимались военные действия, которые подрывали эти усилия. |
Each time the Group has reached a significant milestone in its work, military actions have been undertaken that have undercut these efforts. | Каждый раз, когда Группа добивается каких либо существенных результатов в своей работе, предпринимаются военные действия, подрывающие эти усилия. |
This is indeed a milestone. | Это действительно важное событие. |
And today a major milestone. | И сегодня важная веха. |
Another milestone has been passed. | Преодолен еще один этап. |
A compromise was reached. | Был достигнут компромисс. |
A compromise was reached. | Компромисс был достигнут. |
No agreement was reached. | Никакого соглашения достигнуто не было. |
This was an important milestone in his life and for the reform movement. | Это определило его политические взгляды на всю оставшуюся жизнь. |
A milestone was passed with the finalization of the 1993 System of National Accounts. | 6. Важной вехой явилось завершение работы над изданием quot 1993 System of National Accounts quot ( quot Система национальных счетов 1993 года quot ). |
This was recognized as a milestone in the establishing of a domestic marble industry. | Это событие было признано важной вехой в создании национальной мрамородобывающей промышленности. |
For us, a major and exciting milestone. | Для нас это большое и значимое достижение. |
The constitution was a milestone in the history of law and the rise of democracy. | Конституция стала вехой в истории права и становления демократии. |
The adoption of the national gender policy was another milestone during the period under review. | Принятие национальной гендерной политики стало еще одной вехой в отчетный период. |
This occasion is indeed a fitting sequel to that historic milestone reached on 10 May 1994, when Mr. Nelson Mandela was installed as the first President of a united, democratic and non racial South Africa. | Происходящее сегодня является по сути логическим продолжением того исторического события, которое имело место 10 мая 1994 года, когда г н Нельсон Мандела стал первым президентом единой, демократической и нерасовой Южной Африки. |
No solution was reached on it. | Решения по нему достичь не удалось. |
No solution was reached on it. | Никакого решения по нему принято не было. |
Agreement was reached concerning the following | Были достигнуты договоренности о следующем |
That point was reached this afternoon. | Этот момент случился во второй половине дня. |
Related searches : Reached Milestone - Milestone Reached - Reached A Milestone - Was Reached - Was Not Reached - Decision Was Reached - Limit Was Reached - Agreement Was Reached - Consensus Was Reached - Milestone Event - Milestone Payment - Major Milestone