Translation of "receiving a visit" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

After receiving a B.E.E.
Ро берт Э ллиот (Боб) Кан (, род.
After receiving a B.A.
Позже он стал губернатором штата Массачусетс.
Receiving a Public Key
Получение открытого ключа
And receiving a ring.
Обменяйтесь кольцами.
A visit!
Свидание.
A visit...
Свидание.
Number of Receiving Not receiving Percentage of
Кол во семей получающих пайки
Receiving
Получение
Receiving
Получаю
Receiving Messages
Получение почты
Receiving Messages
Получение писем
Start receiving
Получить
Inventory Receiving
Инвентаризация прием
Have a good visit!
Хорошего визита!
Such a brief visit.
Какая короткая встреча.
You have a visit!
Ктебе пришпи!
Just a social visit.
Просто светский визит.
7. Upon receiving the agreement of the Government of Indonesia to my earlier request, I dispatched Mr. Amos Wako, my Personal Envoy, on a visit to East Timor and Indonesia in April 1993, as a follow up to his first visit of February 1992.
7. Получив согласие правительства Индонезии в ответ на ранее высказанную мною просьбу, я в апреле 1993 года направил г на Амоса Вако, своего личного представителя, с визитом в Восточный Тимор и Индонезию в развитие его первого визита, состоявшегося в феврале 1992 года.
A woman had a baby after receiving a womb transplant.
Женщина родила ребёнка, после того как ей пересадили матку.
Receiving the message
Получение послания
Receiving corrupt data.
Сбой получения данных.
Receiving and inspection
Прием и проверка
(b) Receiving countries
b) Принимающие страны
Receiving room, please.
Дайте приёмную.
Receiving room, please.
Алло, это госпиталь?
We can actually now visit our patients robotically this is the RP7 if I'm a hematologist, visit another clinic, visit a hospital.
Сегодня мы можем посещать наших пациентов дистанционно, с помощью робота. Это робот RP 7. Для гематологов, которым приходится посещать разные клиники или больницы.
Receiving young refugees is not just a burden.
Предоставление убежища молодым беженцам  это не только бремя.
I look forward to receiving such a paper.
Я ожидаю получения такого документа.
When you visit, visit properly.
Аяко легко простуживается.
During a visit to Žatec, you simply cannot miss a visit to the Hop Museum!
Поэтому, посетив Жатец, не примените сходить в Музей хмелеводства
Can I visit a church?
Можно мне сходить в церковь?
I'll visit a museum today.
Я сегодня иду в музей.
Let's pay them a visit.
Давайте нанесём им визит.
Let's pay him a visit.
Давайте нанесём ему визит.
Let's pay her a visit.
Давайте нанесём ей визит.
Have Donaldpay him a visit.
Пусть Дональд к нему заглянет.
A visit to the opera.
Визит в оперу
How about a surprise visit?
Не хотите ли нанести дяде неожиданный визит?
SHE'S ON A VISIT HERE.
Она здесь в гостях.
This is a friendly visit.
Это дружеский визит.
Wasn't this a friendly visit?
Разве это не дружеский визит?
But this is a visit.
Но этот визит...
Have a pleasant visit, sir.
Хорошнго вам пребывания, сэр.
They visit an average of one and a half times a day, spend an average of 35 minutes a visit, and look at 50 pages a visit.
и в среднем они заходят на сайт с частотой в полтора раза в день, и проводят на сайте в среднем по 35 минут за одно посещение, просматривая при этом где то по 50 страниц.
Visit a settlement with a glass tradition
Посетите посёлок с традицией стекольного мастерства

 

Related searches : Receiving A Baby - Receiving A Bribe - Receiving A Letter - Receiving A Call - Receiving A Quotation - Receiving A Vote - Receiving A Reply - Receiving A Bailout - Visit A Friend - Return A Visit - Visit A Place - Visit A Fair - Planning A Visit - Got A Visit