Translation of "recipients of aid" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Distribution of official development assistance among developing country aid recipients.
Distribution of official development assistance among developing country aid recipients.
70. Mozambique is one of the largest recipients of foreign aid in Africa.
70. Мозамбик является одним из крупнейших получателей иностранной помощи в Африке.
Non governmental organizations aid in the delivery of such assistance, and also benefit as recipients.
Неправительственные организации одновременно и участвуют в оказании такой помощи, и являются ее получателями.
Aid recipients would in turn allocate an equal percentage of their national budgets to such services.
Получатели помощи, в свою очередь, выделяли бы этим услугам такую же часть средств из своих национальных бюджетов.
The third is clear sequencing of aid delivery from the multiplicity of donors to the many potential recipients.
Третий аспект связан с четким определением последовательности оказания помощи различными донорами многочисленным потенциальным получателям.
However, we need to be aware of the risk of making the local aid recipients overdependent on international assistance.
Вместе с тем, мы должны осознавать опасность формирования чрезмерной зависимости местных получателей помощи от международной поддержки.
I feel it is important to point out that the recipients of international aid also have certain obligations.
Я считаю важным подчеркнуть, что страны получатели международной помощи также несут определенные обязательства.
Recipients of aid from the Fund now exceed 100 developing countries, and the aggregate volume of assistance exceeds 12 billion.
Число развивающихся стран  реципиентов помощи из этого Фонда в настоящее время превышает 100, а совокупный объем помощи превышает 12 млрд. долл.
On the issue of cooperation for development, aid donors and recipients have a shared responsibility, since aid will never be sufficient if it is not properly applied.
Что касается сотрудничества в целях развития, то я хотел бы отметить, что на донорах и получателях лежит равная ответственность, поскольку никакая помощь не будет достаточной, если она не будет должным образом использована.
Recipients of legal aid are usually individuals (corporations do not, in principle, benefit from legal aid, except for not for profit associations and those with insufficient resources).
Получателями помощи обычно являются физические лица (юридические лица, в принципе, не получают помощь в вопросах отправления правосудия, за исключением некоммерческих ассоциаций, не располагающих достаточными средствами).
Canada is prepared to increase its humanitarian aid and to participate in United Nations efforts to ensure that such aid indeed reaches its intended recipients.
Канада готова увеличить свою гуманитарную помощь и принять участие в усилиях Организации Объединенных Наций для обеспечения того, чтобы эта помощь поступала по назначению.
The 0.7 per cent target bore no relationship to demonstrated need or the ability of recipients to use aid effectively.
Целевой показатель на уровне 0,7 процентов не имеет никакой связи с реальными потребностями или возможностями получателей такой помощи эффективно использовать эти средства.
12 Don P. Clark, quot Distribution of official assistance among Developing Country Aid Recipients quot , The Developing Economies, Tokyo, Vol.
12 Don P. Clark, quot Distribution of official assistance among Developing Country Aid Recipients quot , The Developing Economies, Tokyo, vol.
recipients.
Бехтерева.
Recipients
Получатели
Deaton suggests that far too often, Western aid serves to assuage donors guilt rather than improve recipients plight.
Дитон примечает, что слишком часто помощь со стороны Запада подразумевает собой более успокоение донорской вины, нежели чем добрую волю для улучшения тяжелого состояния получателя.
(ii) Recipients of pensions
ii) Получатели пенсий
Addresses of all recipients
Все получателиTemplate value for subject of the message
Addresses of all recipients
Перейти в следующую папку с непрочитанными сообщениями
The first is that most aid recipients are drowning in foreign indebtedness, with the money often owed to the very same governments and international agencies providing the aid.
Существует по крайней мере две дополнительные причины, почему помощь оказывается неэффективной.
The first is that most aid recipients are drowning in foreign indebtedness, with the money often owed to the very same governments and international agencies providing the aid.
Во первых, большинство адресатов помощи тонут в долгах другим странам, причем они зачастую должны тем же самым правительствам и международным агентствам, которые предоставляют им помощь .
CommissionCommission intendsintends toto increaseincrease thethe participationparticipation ofof recipients,recipients,
Комиссия намерена увеличить участие получателей помоши.
Selected Recipients
Выбранные получатели
Select Recipients...
Выбор получателей...
Edit Recipients
Изменить получателей
All Recipients
Все получатели
Selected Recipients
Признак спама To field of the mail header.
Hidden Recipients
Шаблон пересылаемого сообщения
Selected Recipients
Удаление сообщений...
No recipients
Значок метки
Message Recipients
Получатели сообщения
Recipients Table
Список получателей
Date Recipients
Дата Получатели
Date Recipients
Даты Получатели
The principal recipients of targeted social assistance are children, who account for 60 of recipients.
Основными получателями адресной социальной помощи являются дети, доля которых составляет 60 .
(i) Recipients of property income
i) Получатели дохода от собственности
Additional recipients of the message
Дополнительные получатели сообщения
Food aid through food for work has created opportunities for about 2,000 recipients, one fourth of them women, in both rural and urban areas.
Продовольственная помощь, предоставляемая в рамках проектов quot продовольствие за работу quot , создала новые возможности приблизительно для 2000 человек, четвертую часть из которых составляли женщины, как в сельской местности, так и в городах.
Too many recipients
Слишком много получателей
(iii) Recipients of other current transfers
iii) Получатели других видов текущих трансфертов
The panellist from the Syngenta Foundation for Sustainable Agriculture said that agricultural smallholders were in fact private sector actors, not aid recipients.
Эксперт от Фонда за устойчивое сельское хозяйство Синджента отметил, что мелкие сельхозпроизводители являются не получателями помощи, а частными предпринимателями.
This subprogramme apos s main task is to assist recipients and donors alike in striving towards aid that is timely and appropriate.
Основной задачей в рамках данной подпрограммы является содействие как получателям помощи, так и донорам в усилиях по обеспечению оперативности и адекватности помощи.
Poor people are recipients.
Получатели бедное население .
Message has no recipients.
В сообщении не указаны получатели.
Poor people are recipients.
Получатели бедное население .

 

Related searches : Recipients Of Funding - Group Of Recipients - Categories Of Recipients - Recipients Of Charity - List Of Recipients - Scope Of Recipients - Aid Of - Recipients Failed - Vaccine Recipients - Transfer Recipients - Were Recipients - Transplant Recipients - Permitted Recipients - Welfare Recipients