Translation of "reconsider your decision" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I suggest you reconsider your decision.
Советую вам ещё раз обдумать своё решение.
I want you to reconsider your decision.
Я хочу, чтобы ты пересмотрел своё решение.
I want you to reconsider your decision.
Я хочу, чтобы вы пересмотрели своё решение.
You might want to reconsider your decision.
Возможно, вам стоит пересмотреть своё решение.
Otto Gebhard. Won't you reconsider your decision, Mr. Van Ryn?
Может, передумаете, мистер ван Райн?
Tom says he'll reconsider his decision.
Том говорит, что пересмотрит своё решение.
Tom asked Mary to reconsider her decision.
Том попросил Мэри пересмотреть своё решение.
Tom asked Mary to reconsider her decision.
Том попросил Мэри, чтобы она пересмотрела своё решение.
Carefully reconsider your limitations.
Тщательно выясни, каковы пределы твоих полномочий.
In that context, he invited the Commission to reconsider its earlier decision.
В этой связи он предлагает Комиссии пересмотреть принятое ранее решение.
For this reason, the Committee does not intend to reconsider its admissibility decision.
Исходя из этого, Комитет не намерен пересматривать свое решение о приемлемости.
Reconsider!
Ну подумайте еще!
Reconsider
Передумайте...
Did Luxembourg have any plans to reconsider its decision not to prohibit racist organizations?
Планирует ли Люксембург пересмотреть свое решение не запрещать расистские организации?
It also urged the host country to reconsider its initial decision to deny the visas.
Он также настоятельно призвал страну пребывания пересмотреть свое первоначальное решение об отказе в выдаче виз.
Please reconsider.
Пожалуйста, обдумай это.
Please reconsider.
Пожалуйста, обдумайте это.
Reconsider it
Я бы сел в эту колымагу только за отдельную плату!
Won't you reconsider?
Подумайте еще раз.
Can't you reconsider?
Может, передумаете?
Won't you reconsider?
И ты не передумаешь?
Let's reconsider the problem.
Давай заново рассмотрим этот вопрос.
I hope you'll reconsider.
Надеюсь, вы передумаете.
I hope you'll reconsider.
Надеюсь, ты передумаешь.
I hope you'll reconsider.
Надеюсь, вы подумаете ещё раз.
Will you not reconsider?
Неужели же вы не опомнитесь?
Will you not reconsider?
Неужели вы не помянете назидание?
Will you not reconsider?
Неужели вы не помяните назидание?
Will you not reconsider?
Неужели вы упускаете это из виду, не понимаете и не опомнитесь, что бессильный и невежественный не заслуживает вашего поклонения?
Will you not reconsider?
И неужели вы не призадумаетесь?
Will you not reconsider?
Ужель не поразмыслить вам над этим?
Will you not reconsider?
Ужели вы не размыслите об этом?
It's your decision.
Это ваше решение.
That's your decision.
Это ваше решение.
It's your decision.
Это твоё решение.
What's your decision?
Что ты решил?
What's your decision?
Что вы решили?
That's your decision.
Это твоё решение.
Your decision, then.
font color e1e1e1 Теперь решение за Вами.
I'll have to reconsider it.
Мне придётся ещё раз это обдумать.
I implore you to reconsider.
Умоляю тебя передумать.
I beg you to reconsider.
Умоляю вас, одумайтесь.
Requests the Commission to reconsider its decision on hazard pay, taking into account all the views expressed by Member States
просит Комиссию пересмотреть свое решение о выплате за работу в опасных условиях с учетом всех мнений, высказанных государствами членами
We thus reaffirm our call to the DPRK to reconsider this decision and to reaffirm its commitments under the NPT.
Таким образом, мы еще раз призываем КНДР пересмотреть это решение и подтвердить свои обязательства по ДНЯО.
We hope that they will reconsider this decision and become involved in the process once again in a constructive spirit.
Мы надеемся на то, что они пересмотрят свое решение и вновь примут участие в этом процессе в конструктивном духе.

 

Related searches : Reconsider The Decision - Reconsider A Decision - Reconsider Your Position - Your Decision - Please Reconsider - Should Reconsider - Accept Your Decision - At Your Decision - Know Your Decision - In Your Decision - Of Your Decision - Base Your Decision - Make Your Decision