Translation of "recover from failure" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

So how do you recover from that?
Так, как можно излечиться от этого?
They're designed to recover from an injury.
Он предназначен для того, чтобы восстановиться после получения травмы.
So, did you recover from last night?
Итак, ты оправилась от прошлой ночи?
I suffered from kidney failure.
Я страдал от почечной недостаточности.
I suffered from kidney failure.
Я страдал почечной недостаточностью.
Success is walking from failure to failure with no loss of enthusiasm.
Успех это тропинка от ошибки к ошибке без потери энтузиазма.
Tom'll recover.
Том поправится.
SHE'LL RECOVER.
Она поправится.
She'll recover.
Она поправится.
It took him several weeks to recover from the shock.
Ему потребовалось несколько недель, чтобы оправиться от шока.
It took her four months to recover from her sickness.
У нее ушло четыре месяца на то, чтобы восстановиться после болезни.
Tom needed a few hours to recover from his nightmare.
Тому нужна была пара часов, чтобы отойти от ночного кошмара.
Creditors of a corporation cannot recover debts from a shareholder.
Кредиторы корпорации не могут получить долги с акционера.
So how do we recover from that, ladies and gentlemen?
Так как же мы вышли из этой ситуации, леди и джентльмены?
He is suffering from kidney failure.
Он страдает от почечной недостаточности.
He is suffering from kidney failure.
Он страдает почечной недостаточностью.
She is suffering from kidney failure.
Она страдает от почечной недостаточности.
She is suffering from kidney failure.
Она страдает почечной недостаточностью.
Failure. ...after failure after failure.
Неудача. ...опять неудача .и снова неудача.
Failure of the assignor to perform the original contract does not entitle the debtor to recover from the assignee a sum paid by the debtor to the assignor or the assignee.
Неисполнение первоначального договора цедентом не дает должнику права требовать от цессионария возврата каких либо сумм, уплаченных должником цеденту или цессионарию.
With time, Ukrainians will recover from this Moscow language , she asserted.
Со временем украинцы выздоровеют от этого московского языка , убеждена она.
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.
Искренне надеюсь, что вскоре ты восстановишься после болезни.
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.
Я искренне надеюсь, что ты скоро оправишься от болезни.
It will take time for him to recover from his wounds.
Ему понадобится время, чтобы оправиться от ранений.
How long did it take you to recover from your operation?
Сколько времени у вас заняло восстановление после операции?
Introverts need solitude to recover from having to work with extroverts.
Интроверты нуждаются в одиночестве, чтобы приходить в себя от необходимости работать с экстравертами.
Her nerves began to recover from the shock they had received.
Нервы начали восстанавливаться от шока они получили.
And for that reason, it's very, very hard to recover from.
И по этой причине от него очень и очень нелегко оправиться.
To recover from such a result is somewhat easier than from Yushchenko's 5 6 .
Восстановиться после такого результата гораздо легче, нежели после 5 6 Ющенко.
And if the fly steals anything from them, they cannot recover it from it.
А если что нибудь у них у тех божеств похитит муха, то они не могут спасти (похищенную вещь) от нее от мухи .
And if the fly steals anything from them, they cannot recover it from it.
А если у них похитит что нибудь муха, они не могут отнять от нее.
And if the fly steals anything from them, they cannot recover it from it.
Если же муха заберет у них что нибудь, они не смогут отобрать у нее это.
And if the fly steals anything from them, they cannot recover it from it.
И если эта маленькая тварь похитит у идолов что нибудь из жертвоприношений, принесённых им, то идолы не смогут отогнать её от себя или возвратить то, что было похищено. Слаба муха, и слаб идол.
And if the fly steals anything from them, they cannot recover it from it.
Если же муха похитит у них что нибудь, они не смогут отобрать у нее.
Can he recover?
Может ли он восстановить свои позиции?
He'll recover soon.
Он скоро поправится.
Tom will recover.
Том поправится.
Tom will recover.
Том выздоровеет.
Will he recover?
Он поправится?
Will he recover?
Так он поправится?
Yes, he'll recover.
Конечно.
But Obama was quick to recover from mistakes in a practical way.
Но Обама быстро оправился от ошибок практическим способом.
Friant returned to France to recover from his wounds in January 1813.
Израненный генерал вернулся в Париж 11 января 1813.
Upon being discharged from hospital, Jackson went to Disneyland Paris to recover.
После выписки из больницы, Джексон поехал в Disneyland Paris чтобы набраться сил.
It is dangerous for patients to recover from heart attacks at home.
Для пациентов опасно восстанавливаться после инфарктов дома.

 

Related searches : Recover From - Recover From Cold - Recover From Something - Recover Costs From - Recover From Injury - Recover From Losses - Recover From Jetlag - Recover From Illness - Recover From Cancer - Recover Losses From - Recover From Errors - Recover From Disease - Recover From Disaster