Translation of "reduction program" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(Ivan Varentsov, ARF) There's only one harm reduction program operating in Moscow at the moment. It's our program.
В Москве, например, сейчас работает только один проект снижения вреда это наш проект.
We decided to do something about it, but we didn't begin with a welfare program or a poverty reduction program.
Мы решили что то предпринять, но мы не начали с социального обеспечения или программы по сокращению бедности.
Indonesia's success in family planning program is well recognized internationally. This program has contributed significantly to the reduction of its population growth, due to the reduction of its Total Fertility Rate (TFR).
Успех осуществляемой в Индонезии программы планирования семьи признан на международном уровне.
The software runs as a module of IRAF, a popular astronomical data reduction program.
Пакет работает как модуль популярной астрономической программы IRAF.
The operation of the Cooperative Threat Reduction Program in Kazakhstan clearly demonstrates all these attributes.
Деятельность программы Совместное уменьшение угрозы в Казахстане наглядно демонстрирует все эти качества.
Six months after a five day program, a 45 reduction, in measured serious mental illness.
Шесть месяцев после пятидневной программы случаев серьёзного психического заболевания наблюдается на 45 меньше.
The National Target Program on Hunger Eradication and Poverty Reduction has helped improve living conditions of many households.
Осуществление Национальной целевой программы искоренения голода и уменьшения масштабов нищеты способствовало улучшению условий жизни многих домохозяйств.
Consultative Work (Vietnam) poverty reduction program in northern mountainous areas. (Iran and Afghanistan) conducting surveys on printing industries.
консультативная работа (Вьетнам) осуществление программы по сокращению масштабов нищеты в северных горных районах (Иран и Афганистан) обзор состояния полиграфической промышленности.
Most of Iraq's chemical weapons were previously destroyed under a United Nations reduction program after the 1991 Gulf War.
Большая часть ХО Ирака была уничтожена ранее в рамках специальной программы ООН после войны в Персидском заливе 1991 года.
United States National Marine Fisheries Service (NMFS, 2004), Alaska Crab Fisheries Capacity Reduction Program , (see www.fakr.noaa.gov sustainablefisheries crab faq.htm), 2004.
Резюме вынесенной Группой рекомендации в отношении претензии   50004327 приводится в таблице 25 ниже.
Nigeria s IMF supported program, for example, embraces the Poverty Reduction Initiative, which aims to use funds productively and to ensure that the public funds for poverty reduction are accounted for in every quarter.
Например, поддерживаемая МВФ программа в Нигерии включает в себя Инициативу по Сокращению Нищеты, направленную на продуктивное использование фондов и на проведение ежеквартельного учета государственных фондов по сокращению нищеты.
This tax credit replaces the family benefits program, the non refundable tax credit for dependent children and the tax reduction for families.
Эта налоговая льгота пришла на смену программам семейных пособий, невозмещаемым налоговым льготам на детей иждивенцев и сокращению налогов выплачиваемых семьями.
The reduction here, the reduction there.
Сокращение здесь, сокращение там.
reduction
Снижение (в процен тах )
Anyone interested in peacemaking, poverty reduction, and Africa s future should read the new United Nations Environment Program (UNEP) report Sudan Post Conflict Environmental Assessment .
Все, кто интересуются миротворчеством, сокращением уровня бедности и будущим Африки, должны прочесть новый отчёт Программы ООН по защите окружающей среды (ЮНЕП) Судан Оценка состояния окружающей среды после конфликта .
In short there is a significant ERW reduction program in place in Iraq however it is absorbing a significant amount of the available effort.
Короче говоря, в Ираке имеется значительная программа сокращения ВПВ, однако она поглощает значительный объем наличных усилий.
program.
1995.
program
программа
Program
Программа
Program
Программа
Program
Программа
Program
Программа
program
программаTag Type
Program
анонимный
REAFFIRMS also that implementation of the ICPD Program of Action is key to poverty reduction and is fundamental to achieving the Millennium Development Goals (MDGs).
подтверждает также, что ликвидация нищеты и достижение целей в области развития, поставленных в Декларации тысячелетия (ЦРДТ), невозможны без осуществления Программы действий МКНР.
Demand reduction
Сокращение спроса
Demand reduction
Сокращение спроса
Risk reduction
А. Снижение рисков
Noise Reduction...
Шумоподавление...
Noise Reduction
Включить шумоподавление
Ink Reduction
Снижение потребления чернил
DISASTER REDUCTION
ОПАСНОСТИ СТИХИЙНЫХ БЕДСТВИЙ
Disaster Reduction .
опасности стихийных бедствий .
Harm Reduction
Снижение вреда
Compare Castro's campaign to improve schools to a poverty reduction program waged by Mexico's Institutional Revolutionary Party during a six year period in the 1990's.
Сравните кампанию Кастро по улучшению школ с программой по сокращению бедности, проводимой Институционной Революционной Партией Мексики в течение шестилетнего периода в 1990 х гг.
Flashcards Program
Программа для обучения с помощью карточек (flashcards)
Paint Program
Простой редактор изображений
unknown program
неизвестная программа
Background Program
Фоновая программа
c program
c program
c program
c программа
Add Program
Добавить программу
Setup program
Программа Setup
Startup program
Программа Startup
Session program
Программа Session

 

Related searches : Cost Reduction Program - Debt Reduction Program - Accident Reduction Program - Fee Reduction - Deficit Reduction - Further Reduction - Log Reduction - Loss Reduction - Source Reduction - Stress Reduction - Substantial Reduction - Friction Reduction