Translation of "cost reduction program" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cost - translation : Cost reduction program - translation : Program - translation : Reduction - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
f) Cost reduction | г) Сокращение себестоимости |
Reduction to cost estimate | Сокращение сметы расходов |
Impact element 4 cost reduction | Элемент оценки 4 сокращение расходов |
The cost reduction can be one time or recurrent. | Экономия на расходах может быть разовой или периодической. |
(Ivan Varentsov, ARF) There's only one harm reduction program operating in Moscow at the moment. It's our program. | В Москве, например, сейчас работает только один проект снижения вреда это наш проект. |
The consequential reduction in the cost estimates would be 166,100. | Это позволит сократить сметные расходы на 166 100 долл. США. |
Increased sales focused product portfolio cost reduction and improved competitiveness | сокращение расходов и рост конкурентоспособности маркетинга проникновение на |
We decided to do something about it, but we didn't begin with a welfare program or a poverty reduction program. | Мы решили что то предпринять, но мы не начали с социального обеспечения или программы по сокращению бедности. |
Facilitation and reduction of the cost of transfer of migrant remittances | Облегчение и удешевление денежных переводов мигрантов |
Risk reduction is more efficient, more cost effective, and more humane. | Уменьшение риска является более эффективной, более экономически эффективным и более гуманным. |
Indonesia's success in family planning program is well recognized internationally. This program has contributed significantly to the reduction of its population growth, due to the reduction of its Total Fertility Rate (TFR). | Успех осуществляемой в Индонезии программы планирования семьи признан на международном уровне. |
The software runs as a module of IRAF, a popular astronomical data reduction program. | Пакет работает как модуль популярной астрономической программы IRAF. |
Cost reduction Recruiting Training of new salesmen Salary of inexperienced, unproductive salesmen | Снижение затрат Набор персонала Обучение новых продавцов Оклад малоопытных и непродуктивных продавцов |
However, despite the low participation there was no significant reduction in the cost of the project (final cost, 131,831). | Тем не менее, несмотря на низкое участие, расходы на его проведение сократились незначительно (окончательная сумма расходов составила 131 831 долл. США). |
The operation of the Cooperative Threat Reduction Program in Kazakhstan clearly demonstrates all these attributes. | Деятельность программы Совместное уменьшение угрозы в Казахстане наглядно демонстрирует все эти качества. |
Six months after a five day program, a 45 reduction, in measured serious mental illness. | Шесть месяцев после пятидневной программы случаев серьёзного психического заболевания наблюдается на 45 меньше. |
60 206. Facilitation and reduction of the cost of transfer of migrant remittances | 60 206. Облегчение и удешевление денежных переводов мигрантов |
The reduction for temporary assistance for meetings partially offsets the cost of these posts | Сокращение ассигнований на временный персонал для обслуживания заседаний частично компенсирует расходы в связи с созданием этих должностей |
It was not intended as a cost reduction project, but there will be savings. | Он не предусматривался как проект, реализуемый для сокращения расходов, но экономия средств будет иметь место. |
As a participant in the International Strategy for Disaster Reduction, IFRC viewed risk and vulnerability reduction not as a cost, but as an investment. | В качестве участника Международной стратегии уменьшения опасности бедствий МФКК рассматривает уменьшение риска и уязвимости не как издержки, а как инвестирование. |
The total cost reduction achieved by United Nations management improvement activities in 2004 was 248,687. | В общей сложности, благодаря мероприятиям по совершенствованию управления, проведенным в Организации Объединенных Наций, в 2004 году удалось сэкономить 248 687 долл. США. |
Similarly many of the cost reduction goals could be achieved by re designing administrative processes. | Простое сокращение затрат могло осуществиться за счет реорганизации административной деятельности. |
They also make use of more standardised ele ments, thereby assisting in the cost reduction process. | Также используются более стандартизованные элементы, что сокращает производственные расходы. |
This may require further relocation of certain functions to more economic cost centres, as well as the aggressive reduction of the cost base. | Поступления, расходы и изменения остатков средств |
The National Target Program on Hunger Eradication and Poverty Reduction has helped improve living conditions of many households. | Осуществление Национальной целевой программы искоренения голода и уменьшения масштабов нищеты способствовало улучшению условий жизни многих домохозяйств. |
Consultative Work (Vietnam) poverty reduction program in northern mountainous areas. (Iran and Afghanistan) conducting surveys on printing industries. | консультативная работа (Вьетнам) осуществление программы по сокращению масштабов нищеты в северных горных районах (Иран и Афганистан) обзор состояния полиграфической промышленности. |
76. The Administrator drew the attention of the Committee to two of his cost reduction initiatives. | 76. Администратор обратил внимание Комитета на две свои инициативы по сокращению расходов. |
Basic COCOMO Basic COCOMO compute software development effort (and cost) as a function of program size. | Базовый уровень (COCOMO Model 1 Basic) Базовый уровень рассчитывает трудоемкость и стоимости разработки как функцию от размера программы. |
Most of Iraq's chemical weapons were previously destroyed under a United Nations reduction program after the 1991 Gulf War. | Большая часть ХО Ирака была уничтожена ранее в рамках специальной программы ООН после войны в Персидском заливе 1991 года. |
Food fortification and iron supplementation are widely ranked among the most cost effective interventions for poverty reduction. | Обогащение пищевых продуктов и использование добавок, содержащих железо, относится к числу наиболее эффективных с точки зрения затрат средств сокращения масштабов нищеты. |
Description objectives To analyse scenarios on cost effective reduction of acidification, eutrophication, tropospheric ozone and PM pollution. | Описание цели Анализ сценариев экономически эффективного сокращения подкисления, эвтрофикации, тропосферного озона и загрязнения ТЧ. |
The main drivers of OFDI included system escape, the search for market and efficiency, and cost reduction. | Основными стимулами для ВПИИ являются стремление вырваться из конкретной системы, поиск рынков и желание повысить эффективность, а также снижение издержек. |
Food fortification and iron supplementation are widely ranked among the most cost effective interventions for poverty reduction. | Обогащение продуктов питания питательными веществами и препаратами железа повсеместно относится к числу наиболее эффективных с точки зрения затрат мер борьбы с нищетой. |
But it is entirely a management matter, no cost reduction in the overhead area will occur automatically. | Расчет себестоимости для принятия управленческих решений |
United States National Marine Fisheries Service (NMFS, 2004), Alaska Crab Fisheries Capacity Reduction Program , (see www.fakr.noaa.gov sustainablefisheries crab faq.htm), 2004. | Резюме вынесенной Группой рекомендации в отношении претензии 50004327 приводится в таблице 25 ниже. |
The reduction to the cost estimate for the period from 5 April to 9 December 1994 amounts to 1,940,200 and the reduction to the cost estimate for the period from 10 December 1994 to 9 December 1995 amounts to 970,500. | Сокращение сметы расходов на период с 5 апреля по 9 декабря 1994 года составляет 1 940 200 долл. США, а сокращение сметы расходов на период с 10 декабря 1994 года по 9 декабря 1995 года 970 500 долл. США. |
The estimated level of support cost income shows a reduction when compared with estimates for the previous biennium. | Таким образом, в конце двухгодичного периода 2004 2005 годов эта ссуда была полностью выплачена Организации Объединенных Наций в соответствии с первоначально установленным графиком. |
The cost reduction impact element measures the costs avoided or minimized through implementation of a management improvement measure. | С помощью такого элемента отдачи, как сокращение расходов измеряется сумма расходов, которых удалось избежать или которые удалось минимизировать путем внедрения соответствующей меры по совершенствованию управления. |
The estimated level of support cost income shows a reduction when compared with estimates for the previous biennium. | с учетом стоимостных показателей 2004 2005 годов. |
The experts believed that a 20 reduction of cost prices could be obtained through investment in these areas. | Эксперты сделали заключе ние, что за счет инвестиций можно добиться 20 сокращения стоимости производства. |
This will certainly change the context in which Kim calculates the cost and benefits of his nuclear program. | Это, конечно, изменит ситуацию, в которой Ким рассчитывает стоимость и преимущества при осуществлении ядерной программы. |
The employment and vocational component of the Disability Support Program is partially funded by this cost shared agreement. | Элементы этой программы, касающиеся занятости и профессиональной подготовки, частично финансируются в рамках этого соглашения обеими сторонами. |
Emphasis should be on affordabililty and cost reduction, on innovative business and financing models and on cost effective, consumer friendly, cost recovery models, recognizing that different renewable technologies offer different opportunities and face different constrains. | На одном из будущих совещаний в рамках подготовки к четырнадцатой и пятнадцатой сессиям Комиссии следует определить надлежащий механизм последующей деятельности. |
Nigeria s IMF supported program, for example, embraces the Poverty Reduction Initiative, which aims to use funds productively and to ensure that the public funds for poverty reduction are accounted for in every quarter. | Например, поддерживаемая МВФ программа в Нигерии включает в себя Инициативу по Сокращению Нищеты, направленную на продуктивное использование фондов и на проведение ежеквартельного учета государственных фондов по сокращению нищеты. |
Flexible land policies could facilitate cost effective and productive use of land contributing to economic development and poverty reduction. | Гибкая политика в отношении землепользования может способствовать экономически рентабельному и эффективному использованию земельных ресурсов и в конечном счете экономическому развитию и сокращению масштабов нищеты. |
Related searches : Reduction Program - Reduction Cost - Cost Reduction - Debt Reduction Program - Accident Reduction Program - Substantial Cost Reduction - Cost Reduction Levers - Overhead Cost Reduction - Cost Reduction Plan - Unit Cost Reduction - Cost Reduction Efforts - Potential Cost Reduction - Overall Cost Reduction - Product Cost Reduction