Translation of "redundant passages" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

redundant.
31 37.
It's redundant.
Это излишне.
It's redundant.
Это лишнее.
It's redundant.)
Это излишне.)
Tom was made redundant.
Тома сократили.
I'm a redundant person.
Я лишний. (МК
So, you need to distinguish which passages include arguments and which passages don't include arguments.
Поэтому Вам необходимо разделять, какие отрывки содержат доводы, а какие нет.
Passages to Ruth Prawer Jhabvala .
Ruth Prawer Jhabvala Fiction and Film.
) Sébastien Mamerot, Les Passages d'Outremer.
) Sébastien Mamerot, Les Passages d Outremer.
I could quote you passages.
Я помню целые отрывки.
Say thou the redundant portion.
Скажи (им) Остаток то, что переходит за ваши потребности .
Say thou the redundant portion.
Скажи Остаток .
Say thou the redundant portion.
Скажи Излишек .
Say thou the redundant portion.
Скажи им, чтобы они расходовали на благодеяния и благотворительность из того, что они могут экономить и им нетрудно раздать.
Say thou the redundant portion.
Отвечай Излишек , который остается у вас .
Say thou the redundant portion.
Скажи Все, что выходит за пределы ваших нужд .
Say thou the redundant portion.
Скажи Лучшее из имущества .
They also contain long alliterative passages.
Они также содержат длинные аллитерационные проходы.
I will read you several passages.
Я начну с того, что прочту вам несколько страниц.
(MK It's redundant.) In perpetuity, forever?
Это излишне.) Навечно, навсегда?
Proposal (the new passages appear in bold)
Предложение (новый текст выделен жирным шрифтом)
Now the game is just getting redundant.
Уничтожает всех врагов на экране.
Over 90 of this information was redundant.
Свыше 90 этой информации являлось избыточным.
Among the employed, large numbers are redundant.
Занятость трудоустроенных во многих случаях является избыточной.
These words become redundant also for you.
Эти слова также стали для тебя лишними.
By the way, this is redundant right?
Кстати, это ведь избыточно, верно?
First, Tom read several passages from the Bible.
Сначала Том прочёл несколько выдержек из Библии.
Some of you men search the other passages.
Нужно осмотреть все проходы.
Of course one could find blood curdling passages in the Koran and the Hadith, but these passages must be read in context.
Конечно, в Коране, равно как и в Хадисе, можно найти отрывки, от которых стынет кровь, но эти отрывки следует воспринимать в соответствующем контексте.
Material and social security for redundant workers 40.0
Материалы и социальное обеспечение для лишних работников 40,0
Killing you is a bit redundant... isn't it?
Убить вас будет несколько слишком... не правда ли?
If it's not okay to do that with the slavery passages, then why is it okay to do that with the homosexual passages?
Это неправильно , то у нас должны быть чертовски хорошие причины.
Then, you need to look at those passages and figure out which of the words, which parts of those passages contain the argument.
Затем Вам необходимо взглянуть на эти части и определить, какие слова и какие части отрывков содержат довод.
We find similar passages too in the Old Testament.
Похожие тексты есть и в Ветхом завете.
Moreover, some sorts of knowledge can rapidly become redundant.
Кроме того, знания определенного вида могут быстро стать ненужными.
Six months later, it would probably have sounded redundant.
На шесть месяцев позже, оно бы, возможно, прозвучало бы излишним.
It will therefore make the local system VIPPROG redundant.
В этой связи отпадет необходимость в использовании местной системы ВИППРОГ.
Analogy questions have since been replaced by short reading passages.
Вопросы на аналогии были заменены чтением текстов.
Throughout this Manual passages quoted directly are given in Italics.
2 Во всем тексте этого справочника ссылки, цитируемые дословно, выделяются курсивом.
But the true mecca of passages is the Wenceslas Square.
Раем галерей является Вацлавская площадь.
Paradoxically, if all people were honest, politics would become redundant.
Парадоксально, но если бы все люди были честными, то политика стала бы не нужна.
Redundant records appeared for transactions carried out by different users.
По операциям, осуществляемым различными пользователями, ведется дублирующая отчетность.
What you see here is that there's these redundant connections.
Вы здесь видите, что есть избыточные соединения.
Boundaries and Passages Rule and Ritual in Yup'ik Eskimo Oral Tradition .
Boundaries and Passages Rule and Ritual in Yup ik Eskimo Oral Tradition .
Just paste a few passages into a search engine, and BAM!
Просто вставьте отрывок в поисковик и БАМ!

 

Related searches : Relevant Passages - Passages From - Biliary Passages - Respiratory Passages - Certain Passages - Prose Passages - Large Passages - Sinus Passages - Passages Of Time - Cooling Air Passages - At Some Passages - Number Of Passages - Fully Redundant