Translation of "remittance fee" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Remittance - translation : Remittance fee - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Remittance Advice
5.2.16 Извещение о перечислении средств
Remittance Advice
5.3.20 Извещение о перечислении средств
Alternative remittance systems
Альтернативные системы перевода денежных средств
I've told you my remittance hasn't come. Remittance indeed! said Mrs. Hall.
Я уже говорил тебе мой перевод еще не пришло . Денежные переводы в самом деле! , Сказала миссис Холл.
Harnessing the Remittance Boom
Использование бума денежных переводов
SR VI. Alternative remittance
Специальная рекомендация VI.
Alternative informal remittance systems
Альтернативные неформальные системы перевода денежных средств
E. Alternative informal remittance systems
Е. Альтернативные неофициальные системы перевода денег
Business Process Remittance Advice Process
Платежный цикл состоит из следующих операций
There are different approaches to the problem, particularly between remittance source States and remittance receiving States.
Существуют различные подходы к данной проблеме, особенно у государств источников и государств получателей перевода.
There are no alternate remittance systems.
В стране не существует альтернативных систем перевода средств.
FEE (2003b).
FEE (2003b).
My fee?
А, гонорар?
The remittance flow continues to be buoyant.
Продолжает расти уровень потребительских переводов.
Cross Industry Remittance Advice Business Requirement Specification
Спецификация требований ведения деловых операций, связанных с межотраслевым извещением о перечислении средств
The impact of remittance income on household well being depends on who controls remittance income and how it is spent.
Воздействие денежных переводов на благосостояние домохозяйств зависит от того, кто распоряжается таким доходом и как тратятся эти средства.
Oh... Enrollment fee?
А... вступительный взнос?
Fee 15 EUR
Ценa 15 EUR
Your fee. Oh.
Ваша плата.
A royal fee.
Королевская плата.
As half of remittance senders and the majority of remittance recipients, women were playing a central role in managing and distributing such income.
Женщины, составляющие половину отправителей денежных переводов и большинство их получателей, играют центральную роль в регулировании и распределении таких доходов.
Remittance income formed a big part of Yemen s budget.
Доход от денежных переводов формировал большую часть бюджета Йемена.
Has this name been circulated to alternative remittance systems?
Доведено ли это имя или название до сведения альтернативных систем перевода денежных средств?
What's the admission fee?
Каков вступительный взнос?
What's the daily fee?
Сколько составляет ежедневный платёж?
Fee is RSD 2,000.00.
Пошлина составляет 2,200.00 RSD.
Application fee 4 countries.
Регистрационный сбор 4 страны.
You know my fee.
Вы знаете мою плату.
MERCUTlO The fee simple!
Меркуцио плату просто!
Pay a guest fee!
Плати гостевую пошлину!
If delta with inaudible of fee is unsatisfiable then delta must logically entail fee.
Если дельта с предложением phi неудовлетворительна, тогда дельта должна быть логически влечь за собой phi.
(c) In order to address the concerns of remittance receiving States, registered alternative remittance systems should be obliged to settle balances through normal banking channels
c) с учетом обеспокоенностей государств, получающих переводы денежных средств, необходимо обязать зарегистрированные альтернативные системы перевода денежных средств проводить бухгалтерскую отчетность через обычные банковские каналы
alternative remittance systems are difficult to licence or to supervise.
альтернативные системы перевода средств с трудом поддаются лицензированию или контролю.
There s now an admission fee.
Теперь там плата за вход.
(b) Investment advisers (fixed fee).
США отражает снижение на 3 235 800 долл.
They charge a licensing fee.
Они взимают лицензионный сбор.
He'll take a small fee.
Пусть возьмет небольшое вознаграждение.
And here's the writer's fee.
А вот гонорар писателю.
He accepted the fee indifferently,
Он взял так безразлично,
The fee for your consultation.
Вот гонорар за вашу кοнсультацию.
You'll get the repair fee.
Ты хочешь свой гонорар.
Suppose we double your fee?
Думаю, мы удвоим ваш гонорар.
They should also adopt specific policies to affect volumes of remittances, remittance transfer mechanisms, management of remittance funds, the use of remittances and diaspora contributions to development.
Им также следует принять конкретные стратегии для регулирования объемов денежных переводов, механизмов денежных переводов, управления переводимыми средствами, использования денежных переводов и вклада диаспор в процесс развития.
Furthermore, remittance levels are double those of official development assistance (ODA).
Кроме того, общие суммы этих переводов вдвое превышают объем средств, выделяемых в рамках официальной помощи в целях развития (ОПР).
The remittance system of Hawala does not obtain in this jurisdiction.
Запрет на поездки

 

Related searches : Return Remittance - Inward Remittance - Payment Remittance - Remittance Date - Money Remittance - Remittance Receipt - Outward Remittance - Remittance Letter - Remittance Form - Remittance Request - Your Remittance - With Remittance