Translation of "renew a book" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(http www.energy.state.or.us renew ).
(http www.energy.state.or.us renew ).
It's a book that I thought would uplift me during the doldrums of second year medical school, and renew in me a sense of hope.
Я думал, что эта книга будет воодушевлять меня во времена уныния на втором курсе медицинского факультета и возродит во мне чувство надежды.
Girls how do you renew a marital Relationship?
Девушки, как обновить , Отношений? А.
We will renew Ukraine.
Мы возродим Украину.
There was therefore a need to renew existing technologies.
Поэтому необходимо обновить имеющиеся технологии.
Telling me all of a sudden, yemima, renew me
Указал мне вдруг, Джемайма, возобновляют мне
I must renew my passport.
Я должен обновить паспорт.
We renew that appeal today.
Мы вновь обращаемся с этим призывом сегодня.
Panel Applet to renew authentication credentials
Апплет на панели для обновления учётных данных аутентификации
I need to renew my subscription.
Мне нужно обновить подписку.
Tom forgot to renew his passport.
Том забыл поменять паспорт.
We have embarked on a mission to renew the United Nations.
Мы приступили к миссии по обновлению Организации Объединенных Наций.
It is time to renew that focus.
Пришло время вернуться к этой теме.
With that hope, we renew our commitment.
В этой надежде мы повторяем наше обязательство.
One rescue once a month I give you the ability to regenerate and renew everything, to renew the marital hope, do not give up on it.
Один спасательных один раз в способности к регенерации и обновлению все, чтобы возобновить надежды пара, не сдаваться на нем.
Create in me a clean heart, O God. Renew a right spirit within me.
(50 12) Сердце чистое сотвори во мне, Боже, и дух правый обнови внутри меня.
Get up Come on, get out, renew yourself.
Вставай Давай, вылезай, обновить себя.
150 The Dwarves renew their trade in Beleriand.
150 гномы возобновляют торговлю с Белериандом.
An overview of biomass energy , http www.energy.state.or.us renew.
An overview of biomass energy , http www.energy.state.or.us renew.
A conference is to be held in May to renew and review it.
В мае должна состояться конференция по обновлению и редактированию данного договора.
Create in me a clean heart, O God and renew a right spirit within me.
(50 12) Сердце чистое сотвори во мне, Боже, и дух правый обнови внутри меня.
That book is a new book.
Это новая книга.
A broad consensus emerged on the need to renew the sanctions imposed on diamonds.
Было выражено общее мнение о необходимости возобновления санкций в отношении алмазов.
To this end, there is often a need for ENP to develop or renew
В этом плане, странам партнерам зачастую необходимо разработать или обновить
In renewing our liberties, we will renew our unity.
Возродив наши гражданские свободы, мы возродим наше единство.
29. Second, we must renew our way of thinking.
29. Во вторых, следует изменить наши методы мышления.
Yes. He'll renew with you, he told me so.
Он сказал, что возобновит их.
'A book?'
Книжка?
A book.
Что? Книга.
A book?
Книги?
A book?
За книгой?
Any interesting book is a good book.
Всякая интересная книга хорошая книга.
Senate Democrats put forward a plan of their own that would renew a ban on assault weapons.
Демократы в Сенате выдвинули свой собственный план, который возобновит запрет на оружия для нападения.
It will help keep our hearts beating and renew our hopes for a better future.
Это вселяет радость в наши сердца и возрождает надежду на лучшее будущее.
Are you going to renew your lease when it expires?
Вы собираетесь возобновить договор об аренде по его истечении?
The time is ripe to renew and redouble our efforts.
Нам пора активизировать и удвоить свои усилия.
When your farmers' leases expire, ...you just don't renew them.
Когда у фермеров истекает срок аренды... Ты его не продлеваешь.
G d will help, with g d's help, ok, girls how do you renew the house? yo how will I manage, how to renew the house
Бог поможет с хорошей девочки, как возобновить дом лет, как я могу сделать это, как возобновить дом
Africa's unity must become more than a slogan if Africa is to renew itself and prosper.
Если Африка действительно стремится к возрождению и процветанию, африканское единство должно стать больше, чем просто словами.
As a result, no decision to renew was reached, and the alliance was allowed to expire.
В результате решение о продлении не было принято, и союз прекратил своё существование.
That's a book.
Это книга.
A Guide Book.
A Guide Book.
A book inscribed.
Книга начертанная! Эта книга, куда заносятся их имена, уже написана.
A book inscribed,
Книга начертанная! Эта книга, куда заносятся их имена, уже написана.
A book inscribed.
Книга начертанная!

 

Related searches : Renew A Contract - Renew A Policy - Renew Contract - Renew With - Renew Equipment - Renew Now - Renew Interest - Automatically Renew - Renew Lease - Renew Membership - Renew Commitment - Renew License