Translation of "report in line" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Line - translation : Report - translation : Report in line - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
REPORT FREE ON LINE 145. | ОБВИНЕНИЕ НА ГОРЯЧЕЙ ЛИНИИ 145 . |
In the Banverket annual report, line capacity has been calculated for 2001, 2002 and 2003. | Эта брошюра использовалась в ежегодных докладах Шведских железных дорог за 2001, 2002 и 2003 годы, информация о ее использовании имеется на английском языке (в секретариате). |
Line up! Get in line! | Быстрее. |
Her delegation requested that the report be brought in line with the accepted United Nations language. | Ее делегация попросила привести доклад в соответствие с признанной в Организации Объединенных Наций терминологией. |
MOST maintains a free telephone line where voters can report election irregularities. | MOST поддерживает бесплатную телефонную линию, по которой избиратели могут сообщать о связанных с выборами проблемах. |
Line B Line B was the first Metro line in Rome. | Линия B Несмотря на свое название, линия является первой в Риме. |
In line with our obligations under Additional Protocol II, Turkey has submitted a report on its activities. | В соответствии с обязательствами по Дополнительному протоколу II Турция представила доклад о своей деятельности. |
Get in line. Form a straight line. | Выровняйтесь по прямой линии. |
Line In | Линейный вход |
In line with guidelines, the report also included comments from the report of the Paraguayan Human Rights Coordination Unit (CODEHUPY), Derechos Humanos en Paraguay 2004. | В соответствии с руководящими принципами в доклад также были включены комментарии из доклада Координационного бюро по правам человека в Парагвае (КОПРАЧЕП), озаглавленного Права человека в Парагвае, 2004 год . |
A breakdown by budget line of the cost estimate is contained in annex I to the present report. | Разбивка сметных расходов по бюджетным статьям содержится в приложении I к настоящему докладу. |
Everyone in Svarūp Dāmodar's line, this is the Gauḍīya line, Svarūp Dāmodar's line. | Все мы в линии Сварупа Дамодара. Это линия Гаудия, линия Сварупа Дамодара . |
Once the empty line is inserted in line 2, the line which reads This is line number two. | После вставки пустой строки текст This is line number two. спускается на третью строку. |
in line differences | различия на строке |
Get in line. | Встаньте в очередь. |
Get in line. | Встань в очередь. |
Get in line. | Займи очередь. |
Get in line. | Займите очередь. |
four in line | четыре побеждают |
Reflect in Line | Отразить относительно прямой |
Come in line. | Входивший линия. |
Stay in line. | Держитесь колонны. |
Everybody in line! | Все в линию! |
Get in line. | Становись. |
Toggles a line breakpoint at the line of the cursor in the current line | Поставить или удалить точку останова с текущей строки |
Line A was the second line built in Rome. | В перспективе строительство четвёртой линии. |
Line up! Get in some kind of a line! | Стать в шеренгу ! |
4. In line with the Advisory Committee apos s recommendation, the present report is submitted to the General Assembly. | 4. Настоящий доклад представляется Генеральной Ассамблее в соответствии с указанной рекомендацией Консультативного комитета. |
A breakdown by budget line item of the cost estimate is contained in annex I to the present report. | Разбивка этой сметы по статьям расходов содержится в приложении I к настоящему докладу. |
A breakdown by budget line item of the cost estimate is contained in annex I to the present report. | Постатейная разбивка бюджетных сметных расходов приводится в приложении I к настоящему докладу. |
A breakdown by budget line item of the cost estimate is contained in annex III to the present report. | Постатейная разбивка бюджетных сметных расходов приводится в приложении III к настоящему докладу. |
The green line opened 5 years later in 1969, the yellow line in 1990, and the lilac line in 2013. | Линия М2 (зелёная) длиной 34,6 км с 33 станциями открыта в 1969 году. |
Line 4 Line 4 will start in the north of Suzhou, west of Line 2. | Сооружаемая к 2020 году Линия 4 будет иметь 22 станции и будет проходить с севера на юг. |
Triple clicking in a line will select the entire line. | Тройной щелчок выделяет всю строку. |
Don't cut in line. | Не лезь без очереди. |
Wait in line, please. | Встаньте в очередь, пожалуйста. |
Tom stood in line. | Том стоял в очереди. |
Tom got in line. | Том встал в очередь. |
Tom got in line. | Том занял очередь. |
Please stay in line. | Пожалуйста, оставайтесь на линии. |
I'm waiting in line. | Я сижу в очереди. |
Who's next in line? | Кто следующий в очереди? |
I'm next in line. | Я следующий по очереди. |
I'm first in line. | Я первый в очереди. |
I'm first in line. | Я первая в очереди. |
Related searches : Report Line - Line Report - Direct Report Line - Line Of Report - In Line - Line In - In-depth Report - Report In German - Report In Preparation - In Our Report - Stated In Report - In Its Report - In A Report - In Any Report