Translation of "results were achieved" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Key results achieved
Основные результаты
She achieved remarkable results.
Она достигла поразительных результатов.
She achieved remarkable results.
Она добилась выдающихся результатов.
She achieved remarkable results.
Она добилась замечательных результатов.
Better results were achieved by adding 2.5 mono methyl aniline (M.M.A.
Лучшие результаты были получены добавлением в 100 октановое топливо 2,5 монометиланилина.
Tom has achieved remarkable results.
Том добился выдающихся результатов.
Tangible results have been achieved.
Вместе с тем были достигнуты ощутимые результаты.
Significant results have been achieved.
Были достигнуты существенные результаты.
Substantial results have been achieved.
Эта работа была отмечена значительными успехами.
What results have been achieved?
Каковы достигнутые результаты?
Results achieved during the project
Результаты в течение проекта
Since the beginning of project implementation the following project results were achieved
С начала осуществления проекта были получены следующие результаты
Very promising results were achieved in terms of productivity and profitability (see inset).
Это хорошо выглядит, но эффективность не гарантирована.
He has achieved very good results.
Он добился блестящих результатов.
He has achieved very good results.
Он добился очень хороших результатов.
Tom has achieved very good results.
Том добился очень хороших результатов.
But what results have been achieved?
Но каких результатов удалось достичь?
Positive results had already been achieved.
Были уже достигнуты позитивные результаты.
Activities to be undertaken and results achieved
Проводящиеся мероприятия и достигнутые результаты
It might be useful to know what methods were used in successful processes and what results were achieved.
Было бы полезным узнать, какие методы использовались в рамках уже завершившихся процессов и каковы их результаты.
Indeed, we achieved reasonable results in that respect.
состояние до оккупации.
Results can only be achieved through a compromise.
Этого можно достичь только с помощью компромисса.
Most of the projects have achieved positive results.
Большинство этих проектов достигли положительных результатов.
The results achieved are shown in three tables.
Норильск. Полученные результаты приведены в трех таблицах.
The results achieved by our country speak for themselves.
Приведу лишь несколько примеров.
Activities to be undertaken and results to be achieved
Планируемые мероприятия и намеченные результаты
He would welcome information on results achieved thus far.
Выступающий хотел бы получить информацию о достигнутых результатах.
It achieved significant results and thereby inspired great hopes.
Она завершилась значительными результатами и тем самым породила большие надежды.
Results achieved during the project 1995 was an extremely dry year and silage yields were extremely limited.
1995 г. был исключительно сухим и сильно уменьшил урожайность культур на силос.
Cooperation was the primary goal, and legislative measures were seen to be useful only if no positive results were otherwise achieved.
Основной целью является установление сотрудничества, а законодательные меры, по видимому, полезны лишь в том случае, если не удается достичь позитивных результатов с помощью других методов.
Better results would be achieved once responsibility and accountability were demanded directly from identifiable organizational units and officials.
Как только ответственность и подотчетность станут непосредственными задачами соответствующих организационных подразделений и конкретных должностных лиц, удастся достичь больших результатов.
Results achieved so far have varied from country to country.
Достигнутые до настоящего времени результаты были неодинаковыми в разных странах.
The reform and renewal process has achieved important initial results.
Этот процесс реформ и обновления уже дал первые значительные результаты.
It welcomes the results achieved heretofore in implementing this initiative.
Он приветствует достигнутые на сегодняшний день результаты в реализации этой инициативы.
Many concrete results have been achieved by the National Convention.
Народным собранием уже достигнут ряд конкретных результатов.
And they've achieved a lot of other amazing health results.
И они добились многих других впечатляющих результатов.
Some have expressed disappointment about the results of the summit and, indeed, not all of our ambitions were achieved.
Да, далеко не все наши амбиции были реализованы.
However, in circumstances where joint action was taken by political parties and the police, tangible results were often achieved.
В то же время в тех случаях, когда политические партии и полиция предпринимали совместные действия, часто достигались значительные результаты.
Evaluation of the achieved results as compared to the agreed objectives.
Оценка достигнутых результатов в сопоставлении с согласованными целями.
The main scientific results achieved in that period are described below.
Об основных научных результатах, достигнутых в этот период, сообщается ниже.
The Palestinian Authority has achieved important results in its reform process.
Палестинская администрация добилась важных результатов в процессе реформ.
The Commission may wish to take note of the results achieved.
Комиссия, возможно, пожелает принять к сведению информацию о достигнутых результатах.
Although much remained to be done, significant results had been achieved.
И хотя многое еще предстоит сделать, в этой области достигнуты заметные успехи.
The results achieved so far are the best proof of that.
Наилучшим доказательством этого являются достигнутые на сегодня результаты.
We have achieved some results, and we have encountered new problems.
Нами достигнуты некоторые результаты, но мы сталкиваемся с новыми проблемами.

 

Related searches : Achieved Results - Results Achieved - Were Achieved - Results We Achieved - Achieved Good Results - Achieved Great Results - Results Were Found - Results Were Gained - Results Were Generated - Results Were Compared - Results Were Mixed - Results Were Obtained - The Results Were - Results Were Reassuring