Translation of "results were mixed" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The scientific results of the mission were mixed.
Научные результаты миссии оценивались неоднозначно.
Mixed results followed.
Эти действия принесли разные результаты.
The raids had mixed results.
Налёты дали смешанные результаты.
Results in that regard had been mixed.
Работа в этом направлении дает неод назначные результаты.
The results since then have been mixed.
Достигнутые за это время результаты нельзя считать однозначными.
Results are also mixed for the regular budget.
Что касается регулярного бюджета, то результаты также неоднозначные.
162. The results of these programmes appear to be mixed.
162. Такие программы дают, судя по всему, неоднозначные результаты.
In terms of reducing tax evasion, the results have been mixed.
В плане борьбы с уклонением от уплаты налогов, результаты являются неоднозначными.
Operations there against Taliban and al Qaeda forces brought mixed results.
Результаты данных операций против Талибана и Аль Каеды оказались неоднозначными.
The results of the Colombia Plan s counter insurgency effort are equally mixed.
Результаты усилий по подавлению повстанческого движения в рамках Колумбийского плана также неоднозначны.
The international community has had mixed results with its efforts to build peace.
Международное сообщество добилось неоднозначных результатов в своих усилиях по миростроительству.
Efforts to eliminate poverty in the Asian and Pacific region have produced mixed results.
Усилия по искоренению нищеты дали неоднозначные результаты.
The effectiveness of the process had been improving, but it still produced mixed results.
Эффективность данного процесса повышается, но он все еще не всегда приносит положительные результаты.
At end December 2002, lumber production showed mixed results, while exploitation activities had improved markedly.
Хотя на конец декабря 2002 года в производстве товаров лесной промышленности отмечались средние результаты, в сфере лесоразработок они значительно улучшились.
Although the results of the multi year payment plans had been mixed, they were the only tool available to Member States facing payment difficulties.
Он принял к сведению предложение в выплате взносов.
Ever since the 1990s, three American administrations have tried to improve bilateral relations, with mixed results.
Еще с 1990 х годов, три американские администрации пытались улучшить двусторонние отношения, с переменным результатом.
BE That has been the big goal for some time although the results are somewhat mixed.
BE Какое то время это было большой целью, хотя конечные результаты несколько перемешались.
The results of litigation on issues related to indigenous land and housing rights have been mixed.
Результаты судебных разбирательств по вопросам, касавшимся прав коренных народов на землю и жилье, были неоднозначными.
There were mixed reports of results between some previous versions of kde . To be safe, you may like to back up your entire kde configuration.
Говорят, что не всё может пройти гладко при обновлении версии kde . На всякий случай вы можете сохранить все свои настройки kde .
The results were negative.
Результаты были отрицательными.
The results were spectacular.
Результаты были впечатляющими.
The results were unpredictable.
Результаты были непредсказуемы.
The results were bad.
Результаты были плохие.
The results were astounding.
Результаты были поразительными.
The results were shocking.
Результаты были шокирующими.
The results were amazing.
Результаты были поразительными.
The results were amazing.
Результаты были удивительными.
The results were good.
Результаты были хорошими.
The results were spectacular.
Результаты превзошли все ожидания.
The results were disastrous.
Результаты были катастрофическими.
Results The results were announced on 22 July 2014.
Результаты были объявлены 22 июля 2014 года.
As with the earlier Drew films, reactions were mixed.
Как и с более ранними фильмами, отзывы были смешаными.
Which separations were mixed up to make those pictures?
Вопрос какие разделения перемешивались для получения этих картин?
This year marks the tenth anniversary of the Beijing Platform for Action. The results have been mixed.
В этом году отмечается десятая годовщина Пекинской платформы действий.
Predictably, the results were awful.
И вполне предсказуемо результаты были ужасными.
The results were eye opening.
Результаты опроса действительно открыли глаза на многие вещи.
The results were very satisfactory.
Результаты были вполне удовлетворительны.
The following results were received
Были получены следующие результаты
Results were saved to file
Результаты были сохранены в файле this is the label for the name textfield
The results were as follows
Результаты опроса были следующими
The results were quite extraordinary.
Результаты эксперимента удивляют.
We believe that those mixed results will need to be assessed when the critical emergency phase is over.
Мы считаем, что эти неоднозначные результаты необходимо будет оценить, когда минует критический этап чрезвычайных ситуаций.
The most varied ideas were mixed up in his mind.
Самые разнообразные мысли путались у него в голове.
mixed
смешанный
Mixed
Открыть отдельное окно

 

Related searches : Mixed Results - Yields Mixed Results - Results Are Mixed - With Mixed Results - Show Mixed Results - Showed Mixed Results - Were Mixed Up - Were Mixed With - Results Were Found - Results Were Gained - Results Were Generated - Results Were Compared - Results Were Achieved - Results Were Obtained