Translation of "ride on machine" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Machine - translation : Ride - translation : Ride on machine - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's like a rodeo show. They all get a ride on the machine, and they get rewarded for how fast or how far they can make the machine move forward. | Похоже на родео они все пытаются укротить робота, и они получают вознаграждение в соответствии с тем, как быстро или как далеко они способны заставить робота двигаться вперед. |
Her last words are Ride on, Lone Ranger ... ride on forever ... with Danny at your side. | Впервые одинокий рейнджер появляется в 1933 году, в руководимом Джорджем У.Трендлом и Фрэном Страйкером одноимённом радиошоу на детройтской станции WXYZ. |
I like to ride on trains. | Мне нравится ездить на поездах. |
Second, turn on the machine. | Шаг 2. Включите аппарат. |
Come on, I'll give you a ride. | Давай, я тебя подвезу. |
On the sides little cupids ride dolphins. | По сторонам расположены купидоны на дельфинах. |
I can not even ride on it .. | Я даже не могу ехать на ней или еще что то... |
Why don't you ride on my back? | Кинтян, садись мне на спину. |
Go on, Daddy. You ride that one. | Давай, папа, садись на него. |
Keep it on, boy. I'll ride him. | Оставь его, я сама на нем поеду. |
I would get a ride up to HP as a teenager and hang around that machine and write programs for it. | Я часто ездил в HP подростком и крутился вокруг той машины и писал для нее программы. |
It can be made on machine group A, (three machines with an average age of 10 years) or on machine Β (a new machine). | Его можно изготавливать на груп пе из трех станков А , средний срок службы которых составляет 10 лет, или на новом станке В . |
What a ride, babe, what a ride! | Мэн Какая поездка, малыш, какая поездка! |
Now, let this ride, let this ride. | Еще бросок, еще бросок. |
Ride. | Едем. |
Ride. | Скачем. |
Ride! | Бросайте! |
In a menu on my machine | Из системного меню на моем компьютере |
Put your talking machine on silent! | Заставь эту звонилку заглохнуть! |
Burned it on a pleating machine. | Обожгла утюгом. |
Give me a ride on your shoulders, Daddy. | Папа, покатай меня на закорках. |
One shouldn't ride a bicycle on the pavement. | По тротуару нельзя ездить на велосипеде. |
You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk. | По тротуару нельзя ездить на велосипеде. |
You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk. | Вам не следует ездить на велосипеде по тротуару. |
Never been on a ride like this before. | Никогда не бывал в таких поездках раньше. |
Let me ride on your shoulders, okay? what? | Дай мне покататься у тебя на плечах? Что? |
Ride thou unto the horsemen on yon hill | Скачи к тем всадникам, что на холме |
When I get enough, I'll ride on in. | Когда надоест, я поеду домой. |
And then, forever you must ride and ride and ride with the Headless Horseman. | И будешь ты вовеки веков ездить с ним ездить и ездить со Всадником без головы. |
One is a print on demand machine that looks like a Rube Goldberg machine. | Одна это машина по типу печать по запросу, которая выглядит как Машина Руба Голдберга . |
One is a print on demand machine that looks like a Rube Goldberg machine. | Одна это машина по типу печать по запросу, которая выглядит как Машина Руба Голдберга . |
Ride him, ride the daylights out of him. | Давишь на него, запугиваешь его. |
to check up on that weighing' machine! | Можешь проверить, сколько она весит! |
I cut my hand on the machine. | Мне поранило руку машиной. |
If you can ride a bike, ride that thing. | Освоил велик? Оседлай этого красавца, а потом быка, и быка покруче. |
Boat ride | Поездка на лодке |
Nice ride. | Хорошо прокатились. |
Ride faster! | Быстрей скачи! |
A ride? | Это похищение? |
Ride again. | Пусть бьется! |
Devon has also appeared on MTV's Pimp My Ride . | Девон также появлялась на MTV, Pimp My Ride. |
From now on, I'm just out for the ride. | А сейчас, я собираюсь прогуляться. |
I'll ride on and see to Lady Julia, Sal. | Я поеду, посмотрю на леди Джулию, Сэл. |
Now, you can ride on the back of mine. | Теперь, становитесь на мои лыжи позади меня. |
Come on, let's take a ride in your hack. | Ну, как, подвезёшь меня? |
Related searches : Ride On - Ride On Air - A Ride On - On The Ride - Ride-on Mower - Ride Herd On - Ride On Sweeper - On Another Machine - On The Machine - Ride-on Lawn Mower - Wild Ride - Ride Comfort