Translation of "rise and shine" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Rise - translation : Rise and shine - translation : Shine - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Rise and shine. | Проснись и пой! |
Rise and shine! | Проснись и пой! |
Rise and shine. | Проснись и пой. |
Rise and shine! | Эй вы, дамы и господа! |
Rise and shine, Tom. | Проснись и пой, Том. |
Rise and shine, sleepyhead. | Проснись и пой, соня! |
Rise and shine, buddy. | Проснись и пой, приятель. |
Have mercy Rise and shine! | Посрещнете зората! |
I believe that we can all rise and shine. | Я верю, что мы многого добьемся. |
Let it shine, let it shine, let it shine. | Пусть сияет, пусть сияет, пусть сияет . |
and Shine, R. 1999. | and Shine, R. 1999. |
Shine, mister? | Вот что получишь, если настучишь. |
Or shine shoes. | Продавать карандаши. |
Wow, amazing! and the beautiful shine. | Вот это да! Удивительно! И красивый блеск. |
I'll shine your shoes. | Я почищу тебе ботинки. |
I'll shine your shoes. | Я почищу вам ботинки. |
Music Bands Shine, a.k.a. | Shine песня в исполнении австрийской певицы Наталии Келли. |
Presidential Order Shine (2011). | Президентский Орден Сияние (2011). |
Why do stars shine? | Почему звезды светятся? |
The sun will shine. | Будет светить солнце. |
I made her shine. | Да, она у меня блестела. |
Shine through the gloom | Я увижу сияние сквозь мрак. |
The same stars that shine down on Russia shine down on the United States. | Те же звёзды, что светят в России, светят и в США. |
Tokyo where everyone can shine | Токио, где все будут процветать |
Shine the light for everyone. | Shine свет для всех. |
Why do the stars shine? | Почему светят звезды? |
Your spirits shine through you. | Ваш дух блестит в глазах! |
The sun doesn't shine all day, it doesn't shine every day, and, likewise, the wind doesn't blow all the time. | Солнце светит не целый день, да и не каждый день, равно как и ветер непостоянен. |
What they say Let those eyes Sparkle and shine | Пусть глаза твои блестят. |
It has no chance to shine. | Сейчас у нее нет ни малейшей надежды заблистать. |
Stars shine above in the sky. | Звезды сияют в небе. |
Rain or shine, I will go. | Что бы там ни было, я все равно пойду. |
The sun doesn't shine at night. | Ночью солнце не светит. |
We'll be there rain or shine. | Мы будем там во что бы то ни стало. |
Shine by Helmut Schein Designer perfume. | Shine by Helmut Schein Авторские духи. |
You shine shoes, my good man? | Вы чистите обувь, дорогой мой? |
Somebody shine a light over here. | Ктонибудь, посветите здесь. |
How does the moon shine at night? | Почему Луна светится ночью? |
Tom intends to go, rain or shine. | Том намерен пойти при любой погоде. |
Tom intends to go, rain or shine. | Том намерен пойти, невзирая на обстоятельства. |
Why does the moon shine at night? | Почему Луна светит ночью? |
Some faces on that day shall shine | Лица (верующих) в тот день (будут) открытые, |
Some faces on that day shall shine | Лица в тот день открытые, |
Some faces on that day shall shine | В тот день одни лица будут сиять, |
Some faces on that day shall shine | В тот День одни лица будут светлыми, |
Related searches : And Rise - Arise And Shine - Shine And Gloss - Dust And Shine - Shimmer And Shine - Polish And Shine - Sparkle And Shine - Show And Shine - Rise And Decay - Fall And Rise - Rise And Decline - Rise And Demise - Rise And Fall