Translation of "risk will increase" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It will not, however, increase the risk of getting pregnant.
В СССР таблетки не производились, а завозились в основном из Венгрии.
Burgeoning markets might disappear and investment opportunities evaporate, while the risk of political instability will increase.
Развивающиеся рынки могут исчезнуть, а инвестиционные возможности испариться, в то время как увеличится риск политической нестабильности.
High risk behaviour among young people is on the increase.
Среди молодежи все большее распространение получает поведение, сопряженное с повышенным риском.
Sharp rises in sovereign, corporate, and interbank liquidity spreads will increase the cost of capital, and increases in risk aversion, volatility, and sovereign risk will undermine business, investor, and consumer confidence further.
Рост к концу текущего года будет близким к нулю, т.к. меры по фискальному ужесточению вступят в силу и фондовые рынки упадут .
Will you risk it?
Рискнёшь?
Will you risk it?
Рискнёте?
And why did systemic risk increase rather than decrease in recent years?
И почему системный риск рос, а не снижался в последние годы?
The modernization of agriculture can also increase the risk that rights to biogenetic resources will be concentrated in large commercial enterprises.
Модернизация сельского хозяйства также может привести к тому, что правами на биогенетические ресурсы в конечном итоге завладеют крупные коммерческие предприятия.
The proposal will increase the safety level of transporting dangerous goods by reducing the risk of trailers moving while being parked.
Реализация этого предложения позволит повысить уровень безопасности перевозки опасных грузов путем сокращения риска перемещения прицепов, находящихся на стоянке.
This means that the problem is not a certain increase in homeowners insurance losses, but rather a risk of increase.
Это означает, что проблема состоит не в определенном увеличении страховых потерь домовладельцев, а скорее в риске увеличения.
However, most of the mutations that increase autism risk have not been identified.
Однако большинство мутаций, повышающих риск аутизма, пока остаются неизвестными.
During the early months of pregnancy, it may increase the risk of miscarriage.
Во время первых месяцев беременности это может увеличить риск выкидыша.
Natural disasters also increase the risk of violence and looting in urban areas.
Стихийные бедствия также увеличивают риск насилия и мародерства в городских районах.
These violations continue to create tension and increase the risk of serious incidents.
Эти нарушения продолжают вызывать напряженность и приводят к усилению опасности возникновения серьезных инцидентов.
Consequently, until such time as the fraud policy is approved and implemented, the risk of fraud going undetected will continue to increase.
В этой связи до тех пор, пока стратегия предотвращения мошенничества не будет утверждена и осуществлена, риск того, что случаи мошенничества будут оставаться незамеченными, будет продолжать возрастать.
First, violence will increase.
Во первых, возрастет насилие.
And this will increase.
И это будет увеличиваться.
According to the draft, the risk of running domestic NGOs will increase tremendously and both international and domestic NGOs will lose their independence in their China projects.
Если верить тексту законопроекта, риски при открытии отечественных НКО возрастут неимоверно, и некоммерческие организации (как международные, так и местные) не смогут оставаться независимыми при попытках вести свои проекты в Китае.
It would also increase the risk of inflation, along with other negative economic consequences.
Это также увеличит риск инфляции, а также другие негативные экономические последствия.
Sir will not risk serious complications.
Вы так умны, что наверняка осложнений не будет.
The international community must therefore ensure that well meaning efforts to increase social and economic development do not inadvertently increase disaster risk.
В этой связи международное сообщество должно позаботиться о том, чтобы попытки ускорить темпы социально экономического развития на благо стран не привели и к такому неожиданному результату, как возрастание опасности бедствий.
With each additional risk factor, the odds of long term damage to brain architecture increase.
Чем больше данных факторов риска, тем вероятнее причинение долговременного ущерба строению мозга.
Moreover, the risk of an escalated war and a proliferation of the conflict would increase.
Более того, возросла бы опасность эскалации войны и распространения конфликта.
A collapse of the non proliferation regime will increase not only the risk of regional nuclear arms races, but also of a transfer of nuclear know how and technology, increasing the risk of nuclear confrontation.
Распад системы нераспространения не только повысит риск региональной ядерной гонки вооружений, но и возможности передачи ядерных изобретений и технологий, что увеличит риск ядерной конфронтации.
While one study noted a decrease in the risk of prostate cancer, another noted an increase.
Если одно из них показало снижение риска развития рака простаты, то другое дало противоположный результат.
A number of specific variants of genes increase the risk by a small to moderate amount.
Ряд конкретных вариантов генов увеличивают риск развития мигрени от небольшого до умеренного.
Prices will increase after October 20th.
После двадцатого октября цены вырастут.
Coverage will increase as resources permit.
Эта практика будет расширяться по мере появления ресурсов.
All this will increase the charges.
Это поднимет цены.
This sharing of information will reduce risk somewhat.
Такое распространение информации поможет, в определенной степени, уменьшить риск.
And this is why that s not entirely a good thing because over the age of 65, your risk of getting Alzheimer s or Parkinson s disease will increase exponentially.
И вот почему это не совсем хорошо потому что в возрасте после 65 лет риск заболеть болезнью Альцгеймера или Паркинсона увеличивается экспоненциально.
And this is why that's not entirely a good thing because over the age of 65, your risk of getting Alzheimer's or Parkinson's disease will increase exponentially.
И вот почему это не совсем хорошо потому что в возрасте после 65 лет риск заболеть болезнью Альцгеймера или Паркинсона увеличивается экспоненциально.
But it will also increase GDP growth.
Но это приведет также к увеличению роста ВВП.
We will increase the rent next month.
В следующем месяце мы увеличим арендную плату.
We will increase you only in suffering.
Отныне ваши мучения будут усиливаться с каждым часом, с каждым мигом. Это самый суровый аят о тяжести мук обитателей Ада, упаси нас Аллах от этого!
We will increase you only in suffering.
Мы не прибавим вам ничего, кроме мучений.
We will increase you only in suffering.
Мы вам ничего не прибавим кроме муки.
Secondly, it will increase the Council's representativeness.
Во вторых, это предложение повысит уровень представительности Совета.
Secondly, it will increase the Council's representativeness.
Во вторых, он приведет к увеличению представленности в Совете.
There is a serious risk that it will not.
Существует серьезный риск того, что так не будет.
The result will be more incentives to assume risk.
В результате появляются дополнительные стимулы идти на риск.
Moreover, if Italians held all Italian public debt, any increase in the risk premium would be less burdensome.
Более того, если бы итальянцы разделили между собой государственный долг, любое увеличение в надбавке за риск было бы менее тягостным.
Other factors such as early marriage of girls, poor nutrition among women and gender inequality increase maternal risk.
Другие факторы, такие как ранние замужества девочек, недоедание и гендерное неравенство, увеличивают риск для беременной женщины.
I knew that eating a mere hamburger a day can increase my risk of dying by a third.
Я ведь знаю, что если съедать всего один гамбургер в день то риск смерти увеличится на одну треть.
Failure will be a constant danger and the military risk will be high.
Неудача приведёт к появлению постоянной опасности и к высокому военному риску.

 

Related searches : Risk Increase - Will Increase - Increase The Risk - Increase In Risk - Increase Of Risk - Will Increase Significantly - Will Not Increase - Importance Will Increase - Sales Will Increase - Will Further Increase - Will Significantly Increase - Will Only Increase - Prices Will Increase - Will Increase Considerably