Translation of "will increase significantly" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Increase - translation : Significantly - translation : Will - translation : Will increase significantly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It will significantly increase the number of public protests. | Это создаст всплеск общественных протестов. |
Updating the old infrastructure will increase the safety standards significantly. | Обновление старой инфраструктуры повысит стандарты безопасности значительно. |
Centrifugal force acting on the jaws will begin to significantly increase gripping force | Центробежные силы, действующие на челюсти начнет существенно увеличить усилие захвата палец |
It will also significantly increase the amount of Russian speakers using the World Wide Web. | Это также существенно увеличит количество русскоговорящих пользователей в мировой паутине. |
The volume of activities is expected to increase significantly. | Ожидается, что объем работы значительно возрастет. |
Other countries did not increase their certified forest area significantly. | Рост площади сертифицированных лесов в других странах не был существенным. |
Only the Government of Japan planned to increase its assistance significantly. | Только правительство Японии намеревается существенно увеличить свою помощь. |
The Libyan Arab Jamahiriya will significantly increase its FDI inflows as a result of the end of sanctions in 2003. | В Ливийской Арабской Джамахирии приток ПИИ существенно увеличится в связи с отменой в 2003 году санкций против этой страны. |
It is, however, expected to increase significantly by the end of the year. | Однако к концу этого года их число, как предполагается, значительно возрастет. |
Although foreign non governmental organization observers will be present during the campaign period, their presence will increase significantly in the two weeks prior to the elections. | 75. Хотя наблюдатели от зарубежных неправительственных организаций будут присутствовать в стране и во время избирательной кампании, в течение двух недель, предшествующих выборам, их число значительно возрастет. |
The radiation losses also increase significantly with a decreasing size a of the orbit. | Интенсивность излучения также увеличивается при уменьшении размера a орбиты. |
But they also represent a potential way to increase GDP should overall demand decline significantly. | Но они также представляют собой потенциальный способ увеличить ВВП, если общий спрос значительно снизится. |
United Nations bodies were able to significantly increase their staff and to expand their activities. | Органы системы Организации Объединенных Наций смогли значительно увеличить число своих сотрудников и расширить свою деятельность. |
These two factors, which will increase the consumption of utilities, together with price increases will make the overall cost of utilities significantly higher than during the previous period. | Эти два фактора обусловят рост объема коммунальных услуг наряду с увеличением их стоимости, в результате чего значительно возрастет общая стоимость коммунальных услуг по сравнению с предыдущим периодом. |
Cuba will buy around 1.7 billion worth of agricultural foodstuffs this year and was prepared to increase its purchases from the United States significantly. | В этом году Куба закупит продовольствия и сельскохозяйственной продукции на сумму, составляющую приблизительно 1,7 млрд. долл. США, и она была готова значительно увеличить объем своих закупок в Соединенных Штатах. |
The Division will increase its audit coverage of peace keeping and humanitarian assistance operations, which have significantly grown in number, volume and geographic dispersal. | Отдел обеспечит более широкий охват ревизией операций по поддержанию мира, существенное расширение которых наблюдается с точки зрения их количества, масштабов и географического охвата. |
With increasing atomic number, the experimental difficulties of producing and identifying a new element increase significantly. | С увеличением атомного номера, экспериментальные трудности, связанные с получением и описанием нового элемента значительно возрастают. |
The oil import requirements of Asian countries, especially China and India, are also expected to increase significantly. | Как ожидается, потребности в нефтяных поставках также значительно увеличатся в странах Азии, особенно Китае и Индии. |
In 1993, the reinsurance market grew significantly enough to increase demands on new local infrastructure and services. | В 1993 году значительный рост рынка перестрахования потребовал создания новой местной инфраструктуры и услуг. |
If Europe cut back on its agricultural production, the increase in its own food imports would contribute significantly to a worldwide increase in food prices. | Если Европа сократит свои объёмы производства сельскохозяйственной продукции, то увеличение импорта продовольствия в ЕС будет значительно содействовать росту мировых цен на продовольствие. |
First, violence will increase. | Во первых, возрастет насилие. |
And this will increase. | И это будет увеличиваться. |
Semin reasons that increased openness would not increase wages for menial jobs significantly enough to attract native Muscovites | Семин утверждает, что даже такая открытость не сможет поднять зарплату на низкооплачиваемых работах настолько, чтобы привлечь коренных москвичей |
Procurement activities have increased significantly over the past three financial periods without any increase in United Nations staff. | Объемы закупочной деятельности в последние три финансовых периода заметно выросли, чего нельзя сказать о численности персонала, занимающегося этой деятельностью, которая осталась прежней. |
The colonies will change significantly, especially the way they work. | Колонии значительно изменятся особенно то, как они работают. |
Multiple attacks of unitary precision weapons would be inefficient and would significantly increase the risk to the delivery aircraft. | Многократные же нападения с помощью унитарного высокоточного оружия были бы неэффективны и значительно повышали риск для доставочного самолета. |
The dissemination of NERICA varieties is expected to increase the rice production of Africa significantly, thereby replacing costly imports. | Как ожидается, распространение сортов НЕРИКА позволит значительно повысить производство риса в Африке и в свою очередь заменить дорогостоящие импортные поставки. |
Freer trade not only between developed and developing countries, but also among developing countries, could significantly increase economic growth. | Более свободная торговля не только между развитыми и развивающимися странами, но и развивающихся стран друг с другом может также внести значительный вклад в экономический рост. |
The international community must significantly increase assistance and resources devoted to reforming such laws which often discriminate against women. | Международное сообщество должно существенно увеличить объем помощи и ресурсов, направляемых на реформирование таких законов, которые зачастую носят дискриминационный характер в отношении женщин. |
Most of the weight will remain, and one s life prospects will have worsened significantly. | Большая часть веса останется, а жизненные перспективы такого человека значительно ухудшатся. |
Will intra South value chain development contribute significantly to poverty reduction? | Станет ли создание производственно сбытовых сетей в странах Юга весомым вкладом в сокращение мас штабов нищеты? |
68. Income generation schemes will be expanded significantly in 1994 1995. | 68. В 1994 1995 годах программы по обеспечению дохода будут существенно расширены. |
Africa's development partners would need to meet their commitments to significantly increase aid flows in a predictable and coherent manner. | Партнеры Африки по деятельности в области развития должны будут выполнить свои обязательства, предусматривающие существенное увеличение потоков помощи на предсказуемой и упорядоченной основе. |
Ultimately, this system has allowed Chile to significantly increase the number of household telephones with a minimum level of subsidies. | В конечном счете эта система позволила Чили добиться существенного расширения охвата домашних хозяйств телефонной связью при минимальном объеме субсидий. |
As a consequence, the volume of documents, administrative forms and correspondence which the secretariat must process continues to increase significantly. | В результате объем документации административных бланков и корреспонденции, которую должен обрабатывать секретариат, продолжает заметно увеличиваться. |
With the completion of repairs and expansion of port and berthing facilities, cruiseship arrivals were expected to increase significantly. 7 | Ожидается, что после завершения ремонтных работ и расширения портовых и причальных сооружений число прибывающих на остров туристских кораблей значительно возрастет 7 . |
Automation will significantly decrease discretionary subjective decisions hence it will lower the scope of corruption. | Автоматизация заметно ограничивает возможность принятия субъективных, волюнтаристских решений в результате снижаются масштабы коррупции. |
Prices will increase after October 20th. | После двадцатого октября цены вырастут. |
Coverage will increase as resources permit. | Эта практика будет расширяться по мере появления ресурсов. |
All this will increase the charges. | Это поднимет цены. |
The Audit and Compliance Division will increase its coverage of peace keeping and humanitarian assistance operations, which have increased in complexity and significantly grown in number, volume and geographic dispersal. | Отдел ревизии и проверки исполнения расширит свой охват операций по поддержанию мира и оказанию гуманитарной помощи, которые стали более сложными, значительно возросли по числу и объему и география которых существенно расширилась. |
Larger countries, and countries with greater requirements, will require significantly larger budgets. | Более крупные страны и страны, сталкивающиеся с более серьезными проблемами, потребуют куда более крупных бюджетов. |
While it reduces the highest tax rate from 40 to 35 , it aims to significantly increase the taxes paid by businesses. | Хотя она и снижает самую высокую ставку налогообложения с 40 до 35 , она значительно увеличивает налоговую нагрузку на бизнес. |
During this process the dimensions of the star are significantly reduced, which can result in a corresponding increase in angular velocity. | В ходе этого процесса размеры звезды, значительно снижается, что может привести к соответствующему увеличению угловой скорости. |
Costs associated with evacuations and Minimum Operational Residential Security Standards (MORSS) are also expected to increase significantly over previously budgeted levels. | США, из которых примерно 2,7 млн. долл. США предназначены для страновых отделений. |
Related searches : Increase Significantly - Significantly Increase - Can Significantly Increase - Will Increase - Will Significantly Improve - Will Not Increase - Importance Will Increase - Risk Will Increase - Sales Will Increase - Will Further Increase - Will Only Increase - Prices Will Increase