Translation of "risks of ownership" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Ownership - translation : Risks - translation : Risks of ownership - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Meanwhile, the financial sector failed to create products that would help ordinary people manage the risks they faced, including the risks of home ownership. | Они были настолько непрозрачными и сложными, что ни Уолл стрит, ни рейтинговые агентства не могли правильно оценить их. |
Meanwhile, the financial sector failed to create products that would help ordinary people manage the risks they faced, including the risks of home ownership. | Между тем финансовый сектор не смог создать продукты, которые могли бы помочь простым людям управлять рисками, с которыми им приходится иметь дело, в том числе риском, связанным с владением недвижимостью. |
There are two major types of risks the technical risks the financial risks. | Это самые общие коэффициенты, дающие представление о финансовой структуре бизнеса и о его прибыльности. |
Ownership | Принадлежнось |
Ownership | Владелец |
Ownership | Владелец и группа |
More generally, they must examine employee ownership programs both sympathetically and analytically, in order to suggest ways to hedge the risks they create. | В целом, они должны аналитически оценивать программы, предоставляющие работникам право владения долей в компании, чтобы предложить пути и возможности уменьшить связанные с этим риски. |
The individual right to private ownership, including ownership of land, was also important. | Также важным является индивидуальное право на частную собственность, включая собственность на землю. |
Ownership Filtering | Фильтр по пользователям |
Home ownership! | Автомобили новой модели. |
Car ownership | Количество |
The minimization of risks, of health risks, is part of the feeling of security. | Минимизация рисков, рисков для здоровья, это часть чувства безопасности. |
Land, other than that in private ownership of citizens of Mongolia, shall be in State ownership. | Те земли, которые не являются частной собственностью граждан Монголии, относятся к государственной собственности. |
The Risks of Withdrawal | Риски вывода войск |
World Economic Forum It clearly reveals how all global risks are inter related and interwoven, so that economic, environmental, geopolitical, social, and technological risks are hugely interdependent. Economic Risks Environmental Risks Geopolitical Risks Societal Risks Technological Risks | Она ясно показывает, как все глобальные риски взаимосвязаны и переплетены, все экономические, геополитические, социальные и технологические кризисы, как и кризисы окружающей среды, чрезвычайно взаимозависимы. |
The Myth of the Ownership Society | Миф об обществе собственников |
Ownership, possession and use of property | Право собственности, владение и пользование имуществом |
Ownership, value and use of land | Право собственности на землю, ценность земель и их использование |
A clear understanding of data ownership. | a) ясности в отношении прав собственности на данные. |
Ownership of and Access to Assets. | Собственность и доступ к активам |
tells about the ownership of something | указывает на принадлежность предмета лицу |
Could Not Change Ownership of Resource | Ошибка изменения владельца ресурса |
Ownership of their land is imprescriptible. | На их права собственности на землю не распространяются сроки давности. |
Communal ownership of reservation lands ends. | Общее владение землей прекращено. |
Ownership of passenger cars in EECCA | Рисунок 7.8 Количество личных легковых автомобилей (автомобилей на 1 000 человек) |
Your pink slip, certificate of ownership. | Документы на машину, свидетельство о праве собственности. |
Leadership and ownership | Лидерство и собственные инициативы |
Strengthening national ownership | Укрепление национальной заинтересованности |
The Real Risks of Deficits | Реальный риск, вызванный бюджетным дефицитом |
I'm aware of the risks. | Я осознаю риски. |
I'm aware of the risks. | Я осведомлён о рисках. |
I'm aware of the risks. | Я осведомлена о рисках. |
Life is full of risks. | Жизнь полна рисков. |
Let s start with ownership of foreign resources. | Давайте начнём с владения иностранными ресурсами. |
Students must take ownership of their education. | Студенты должны взять под собственный контроль вопросы своего образования. |
Rights to Ownership, Acquisition Disposition of Property | право владения, приобретения собственности и распоряжения ею |
Afghan ownership of those processes is essential. | Главным фактором является участие и руководство в этих процессах самого Афганистана. |
Afghan ownership of development activity is vital. | Жизненно важным фактором является инициатива и активное участие самих афганцев в осуществлении усилий в области развития. |
Three types of ownership are also specified | При этом указываются три вида собственности |
Country risks | с) Страновой риск |
Occupational risks | страхование от профессиональных рисков |
Technical risks | Некоторые из них приведены в приложении 1. |
What risks? | В чем риск? |
Ownership and shareholder rights | В. Собственность и права акционеров |
Ownership not clearly defined | е) Четко не определенные права собственности |
Related searches : Of Ownership - Kind Of Risks - Risks Of Fraud - Materialization Of Risks - Number Of Risks - Risks Of Damage - Acceptability Of Risks - Steering Of Risks - Oversight Of Risks - Classification Of Risks - Estimation Of Risks - Range Of Risks