Translation of "risks of damage" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Damage - translation : Risks - translation : Risks of damage - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
76. The risks of damage by toxic chemicals are particularly high in developing countries. | 76. Риск причинения ущерба в результате воздействия токсичных химических веществ особенно высок в развивающихся странах. |
Prisoners shall not be assigned work that entails life risks or danger of serious damage to their health. | 2) Заключенные, обязанные работать, выполняют порученную им работу. |
But unlike backward looking military strategy, flawed monetary policies produce inevitable damage, not merely worrisome risks. | Но в отличие от глядящей в прошлое военной стратегии, ошибочная денежно кредитная политика неминуемо наносит ущерб, а не просто создает причиняющие беспокойство риски. |
There are two major types of risks the technical risks the financial risks. | Это самые общие коэффициенты, дающие представление о финансовой структуре бизнеса и о его прибыльности. |
Like other ionizing radiation high energy cosmic rays can, damage DNA, increase the risk of cancer, cataracts, neurological disorders, and non cancer mortality risks. | Подобно другим видам ионизирующего излучения, высокоэнергетические космические лучи могут повреждать ДНК, возрастает риск рака, катаракты, нарушений в нервной системе и прочие смертельные риски. |
The minimization of risks, of health risks, is part of the feeling of security. | Минимизация рисков, рисков для здоровья, это часть чувства безопасности. |
Such rapid increases represent a risk that is on the same order of magnitude as many of the damage risks that the policies are supposed to address. | Такой резкий рост является риском, который равнозначен многим рискам, связанным с причинением вреда, от которого должны защищать такие страховые полисы. |
The Risks of Withdrawal | Риски вывода войск |
World Economic Forum It clearly reveals how all global risks are inter related and interwoven, so that economic, environmental, geopolitical, social, and technological risks are hugely interdependent. Economic Risks Environmental Risks Geopolitical Risks Societal Risks Technological Risks | Она ясно показывает, как все глобальные риски взаимосвязаны и переплетены, все экономические, геополитические, социальные и технологические кризисы, как и кризисы окружающей среды, чрезвычайно взаимозависимы. |
The Real Risks of Deficits | Реальный риск, вызванный бюджетным дефицитом |
I'm aware of the risks. | Я осознаю риски. |
I'm aware of the risks. | Я осведомлён о рисках. |
I'm aware of the risks. | Я осведомлена о рисках. |
Life is full of risks. | Жизнь полна рисков. |
Damage | Повреждение |
Damage | Повреждение |
Damage? | Ущерб? |
Physical risks such as natural disasters involve impacts ranging from damage to hotel facilities to complete destruction of large infrastructures such as airports, cruise ship terminals and roads. | Физические риски такие, как стихийные бедствия, могут приводить к последствиям, варьирующимся от нанесения ущерба гостиничным комплексам до полного разрушения крупных инфраструктур, таких, как аэропорты, терминалы для круизных судов и дороги. |
Country risks | с) Страновой риск |
Occupational risks | страхование от профессиональных рисков |
Technical risks | Некоторые из них приведены в приложении 1. |
What risks? | В чем риск? |
The elements of damage included damage caused to persons, property or the environment. | Одним из видов ущерба является, согласно этому определению, ущерб, причиненный лицам, имуществу или окружающей среде. |
The Lasting Damage of Iraq | Непрекращающееся нанесение ущерба Ираку |
Tom knew of the risks beforehand. | Том знал о рисках заранее. |
I'm well aware of the risks. | Я прекрасно осознаю риски. |
Prevention of fire risks involving tyres | Предотвращение опасности возникновения пожара в результате возгорания шин |
Investigations Division review of potential risks | Оценка потенциальных факторов риска силами Отдела расследований |
Moreover, for all the risks that we can and do plan for, it is those for which we cannot prepare that can do the most damage. | Более того, кроме рисков и опасностей, которые мы можем спрогнозировать и к которым можем подготовиться, могут появиться и другие риски и опасности, которые нанесут максимальный ущерб. |
Damage control | Устранение ущерба |
Crash damage | Ущерб при аварии |
Crash damage | Ущерб при аварии |
What damage? | Как разрушил? |
No damage? | Он не пострадал? |
The risks include health risks from overcrowding and poor sanitation, increased vulnerability to natural disasters and risks of eviction and economic vulnerability because of the lack of secure employment. | Возникающие угрозы сопряжены с опасностью для здоровья в связи с перенаселением и недостаточной санитарией, ростом уязвимости перед лицом стихийных бедствий и опасностью, связанной с высылкой и экономической уязвимостью вследствие отсутствия гарантий занятости. |
More important, as the risks of recent years have receded, six other risks have been growing. | Что более важно, это то, что даже если риски последних лет отпустили, шесть других рисков растут. |
But risks remain. | Но риски сохраняются. |
Risks are everywhere. | Риски есть всегда. |
Don't run risks. | Не рискуй. |
I took risks. | Я рисковал. |
I took risks. | Я рисковала. |
There are risks. | Есть риски. |
We take risks. | Мы рискуем. |
Risks and challenges | Опасности и вызовы |
Occupational risks insurance. | Страхование от производственных рисков. |
Related searches : Kind Of Risks - Risks Of Fraud - Materialization Of Risks - Number Of Risks - Acceptability Of Risks - Steering Of Risks - Oversight Of Risks - Classification Of Risks - Estimation Of Risks - Risks Of Ownership - Range Of Risks - Disclosure Of Risks