Translation of "salaried partner" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Partner - translation : Salaried - translation : Salaried partner - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Top level salaried Mid level salaried | 164 305 (Чайник кофеварка) фактические прямые чел. час. 164 402 |
Top level salaried Mid level salaried Wage earners | Кол во жалований высшего уровня Кол во жалований среднего уровня Кол во получающих зарплату |
SUM OF DIRECT PRODUCTION COST CENTRES 58 Top level salaried 59 Mid level salaried | Сумма прямых производственных затрат 58 Кол во получающих жалование высшего уровня 59 Кол во получающих жалование среднего уровня |
Top level salaried Mid level salaried Wage earners Salary costs 000 Wage costs 000 Total personnel costs 000 | США) 143 Поставки (тыс. долл. США) 144 Прочие собственные затраты (тыс. долл. |
Orientation for new salaried employees in early April. | Распределение вновь прибывших постоянных работников в начале апреля. |
More difficult to control as operators are salaried staff | Контролируется непосредственно самими участниками, работающими на технике |
These benefits are available to all salaried people, regardless of gender. | Эти пособия предоставляются всем служащим независимо от их гендерной принадлежности. |
As with the other Dolls, she is a salaried employee of Interscope Records. | The Pussycat Dolls подписали контракт с лейблом Interscope Records. |
Make your partner a real partner. | Пусть твой партнёр будет настоящим партнёром. |
In 2003, 1,072,600 women were employed (compared to 1,257,600 men), 978,000 were salaried employees. | В 2003 году насчитывался 1 072 600 занятых женщин (по сравнению с 1 257 600 мужчинами), причем 978 000 из них были наемными работниками. |
984,600 of the employed persons were Jewish women, 895,800 of them were salaried employees. | Из числа занятых лиц 984 600 были еврейскими женщинами, 895 800 из которых это наемные работники. |
91.2 of the employed women were salaried employees and only 4.6 were self employed. | 91,2 процента занятых женщин были наемными работниками и лишь 4,6 процента занимались индивидуальной трудовой деятельностью. |
In the same year, there were 104,000 salaried women employees, compared to 36,800 men. | В том же самом году насчитывалось 104 000 женщин наемных работников, по сравнению с 36 800 мужчинами. |
These principles are included in the training given to both salaried personnel and conscripts. | Эти принципы включаются в подготовку, предоставляемую как наемному персоналу, так и призывному контингенту. |
Two, make your partner a real partner. | 2. Пусть твой партнер будет настоящим партнёром. |
Partner | Партнер |
Partner | Партнер |
Partner? | Партнера? |
Partner? | Партнером? |
Message number two make your partner a real partner. | Совет 2 Пусть твой партнёр будет настоящим партнёром. |
Partner institutions French partner institution Ministry of Foreign Affairs. | Учреждения партнеры. |
Erika's partner. | Партнёр Каннаги. |
My partner. | Круто! Поздравляю! |
His partner. | И это может значить очень многое. |
Partner countries | Страны партнеры |
Partner countríes | Страны партнеры |
Partner Countries | Страны партнеры |
Partner Country | Срок |
Partner countries | Страны члены ЕС |
Hiya, partner. | Здравствуй, коллега. |
My partner. | Это мой напарник. |
My partner. | Мой приятель. |
Alda's partner. | Это партнёр Альды. |
Here, partner. | Вот, приятель. |
Salaried employment of males corresponds, according to INE (1998), about 16 , and the female about 4 . | Численность мужчин, работающих по найму, составляет, по данным НСИ (за 1998 год), около 16 процентов и соответствующая численность женщин около 4 процентов. |
Thus, a necessity appeared to provide social protection to individuals who had lost their salaried income. | Таким образом, возникла необходимость в предоставлении социальной защиты лицам, лишившимся своего дохода, обеспечиваемого заработной платой. |
Typically an ECO will have 35 salaried staff depending on the number of residences it covers. | Как правило, в ОЭП предусмотрены 35 оплачиваемых должностей в зависимости от количества обслуживаемых ею жителей. |
Partner institution the consortium member institution from the partner country | Учреждение партнер участник консорциума от страны партнера. |
5.2.1 Mediterranean ENP Partner countries 5.2.2 Eastern ENP Partner countries | 5.2.1 Страны соседи Средиземноморья 5.2.2 Страны соседи на востоке |
Top level salaried Mid level salaried Wage earners Salary costs 000 Wage costs 000 Total personnel costs 000 Depreciation 000 Supplies 000 Other own costs 000 Total own costs 000 Allocable overhead 000 Allocated overhead 000 Total costs 000 | 115 Итого прямыепроизводственные затраты 116 ' включает начисления условной амортизации |
Partner institution the consortium member institution from the partner country | Учреждение партнер участник консорциума от страныпартнера. |
I'm your partner. | Я твой партнёр. |
I'm your partner. | Я ваш партнёр. |
He's my partner. | Он мой партнёр. |
I'm Tom's partner. | Я партнёр Тома. |
Related searches : Salaried Staff - Salaried Workforce - Salaried Labor - Salaried Job - Exempt Salaried - Salaried Employment - Salaried Position - Salaried Worker - Salaried Employees - Regular Salaried - Salaried Basis - Salaried Office - Highly Salaried