Translation of "same here" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Same here.
И я.
Same over here.
То же самое здесь.
Same thing here.
Кто то другой написал У меня то же самое.
Same thing here.
У меня то же самое.
Same here, Director!
Благодарю, господин генеральный директор!
It's the same here.
Здесь также.
It's the same here.
Здесь то же самое.
Same thing for here.
И здесь то же самое.
Same thing over here.
И с другой стороны.
The same thing here.
Тоже самое здесь.
kiss you. Same here.
То же и у меня.
My dear Prince, same here .
Дорогой князь, я тоже .
Everything sounds okay. Same here.
Вроде как все на мази.
Same sex marriage is legal here.
Однополые браки здесь легальны.
And almost the same happens here.
И почти то же самое происходит здесь.
Or that same statement up here.
То же самое и с вот этим, верхним, выражением.
We do the same thing here.
На каждый из этих исходных квадратов приходится по четыре копии четвертинки.
We have that same phenomenon here.
Мы имеем то же самое у нас.
How much? About same as here.
А сколько там надо платить?
The doctor here is the same.
И доктору вашему тоже.
Out here everything's about the same.
У нас все попрежнему.
Tell her the same from here.
И ей от меня привет.
And we find the same symmetries here, and the same interaction.
И мы видим здесь те же симметрии, и то же взаимодействие.
Here it is. That's the same kid.
Вот она. Это тот самый ребёнок.
We're both here for the same reason.
Мы здесь оба по одной и той же причине.
That's same as sayin' 'Here I am.
Это же, как и sayin , Я здесь.
Here we have that exact same illusion.
Вот здесь в точности та же иллюзия.
We started here on the same day.
Мы начали здесь в тот же день.
So here, the period is the same.
Итак, период здесь тот же.
And same thing here, Social Tele presence.
То же самое здесь, Социальное Телеприсутствие.
So here, we've got the same character.
Перед нами тот же самый персонаж.
So here we see that same grid.
Итак, мы видим, ту же сетку.
Like this here... it's exactly the same.
Особенно тут... точь в точь.
So that's the same thing over here.
Вот это то же самое, что записано здесь.
And we've seen the same thing here.
Здесь мы видим то же самое.
We lived here 50 years, same place.
Мы здесь 50 лет прожили.
From here, travel conditions are the same...
Ведь не важно пойдём мы дальше или вернёмся?
Same thing here. Cold potatoes and sauerkraut.
Еще раз картошку с квашеной капустой.
Note the icon here is the same as the icon down here
Обратите внимание, что значок здесь так же, как значком вниз здесь
But the same double standards are apparent here.
Но здесь очевидны те же самые двойные стандарты.
And here again, you see the same structure.
И снова вы видите ту же структуру.
The same argument can be made over here.
Здесь то же самое.
Here is an example of the same sculpture.
Вот пример такой же самой скульптурки.
It's the same as the grid over here.
Она такая же, как сетка здесь.
And the same thing's going on over here.
Здесь то же самое.

 

Related searches : Same Thing Here - The Same Applies Here - Same Same - Same Size - Same Vein - Same Type - Same Conditions - Same Track - Same Pattern - Same Order - Same Meaning - Same Price