Translation of "satisfy your wishes" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

If we didn't satisfy your expectations, that's your problem.
Если мы не оправдали ваших ожиданий это ваши проблемы!
We will respect your wishes.
Мы учтём ваши пожелания.
To abandon your individual wishes!
Отказом от своих личных желаний.
He doesn't share your wishes.
Твое желание не взаимное.
Best wishes for your future .
Найлучшими пожеланиями на будущее
I obeyed your wishes, Father.
Я вела себя, как ты велел.
But, Doctor... if somebody wants to satisfy your desire...
Но, доктор, что, если ктото захочет утолить вашу страсть?
I'll try to meet your wishes.
Я постараюсь удовлетворить ваши желания.
Your wishes are not served here.
Твое желание не исполнится.
Best wishes for your marriage, ma'am.
Желаю Вам семейного счастья, мэм.
Did your wishes ever come true?
Твои желания сбывались когданибудь?
In preference to women you satisfy your lust with men.
Поистине, вы однозначно приходите по страсти к мужчинам имеете с ними близость вместо женщин.
In preference to women you satisfy your lust with men.
Ведь вы приходите по страсти к мужчинам вместо женщин.
In preference to women you satisfy your lust with men.
В похотливом вожделении вы приходите к мужчинам вместо женщин.
In preference to women you satisfy your lust with men.
Вы используете из за своей распущенной похоти мужчин вместо женщин.
In preference to women you satisfy your lust with men.
Воистину, в страсти вы используете мужчин вместо женщин.
In preference to women you satisfy your lust with men.
Ведь в похотливом вожделении своем Идете вы к мужчинам вместо женщин.
Open your hand and satisfy the desire of every living.
Откройте вашу руку и удовлетворить желание каждого живущего.
My wishes for your father's rapid recovery.
Скорейшего выздоровления твоему отцу.
May all of your wishes come true!
Пусть сбудутся все твои мечты!
I hope your wishes will come true.
Надеюсь, твои желания осуществятся.
I hope your wishes will come true.
Надеюсь, ваши желания осуществятся.
I hope your wishes will come true.
Надеюсь, твои желания исполнятся.
I hope your wishes will come true.
Надеюсь, ваши желания исполнятся.
My delegation wishes your presidency great success.
Моя делегация желает Вам успеха в деле исполнения Ваших обязанностей Председателя.
Satisfy
Удовлетворяет условиям
Have you thought about your subtext, your hopes, your wishes, your family history, anything?
Ты думал о своей предыстории, о своих мечтах и желаниях? Ты думал хоть о чём то?
Thank you for your kind wishes and congratulations!
Спасибо за ваши пожелания и поздравления!
And say I will not follow your wishes.
Скажи Я не стану потакать вашим желаниям.
Your daughter can tell you if she wishes.
Ваша дочь может рассказать вам, если пожелает.
Well, Martin, you have wasted your three wishes.
Ну что ж, Мартин, ты потратил три СВОИХ желания
You open your hand, and satisfy the desire of every living thing.
(144 16) открываешь руку Твою и насыщаешь все живущее по благоволению.
Name says, you want all your wishes come true?
Название говорит, вы хотите, чтобы все ваши желания сбылись?
You can finally follow the impetus of your wishes
В конце концов, ты можешь поддаться побуждению своих желаний.
With affection, always... and best wishes for your future.
С симпатией, всегда ... и с найлучшими пожеланиями на будущее.
And you have to satisfy us first that your English is good enough.
И нужно сначала доказать нам, что твой английский достаточно хорош.
You're willing to jeopardize her life in order to satisfy your own curiosity.
Вы скорее подвергнете ее жизнь опасности, чтобы удовлетворить свое любопытство.
That satisfy you?
У довлетворена?
That satisfy you?
Ты удовлетворен этим?
And your doctor wishes to understand what the reason for your symptoms and your sickness is.
И врач хочет понять в чем причина ваших симптомов и вашей болезни.
All of their needs can be met without you. gt gt How could I satisfy your needs? Is that even valid? gt gt How could I satisfy your needs? That's a jackal question.
Все их потребности могут быть удовлетворены без вас. gt gt Как мне удовлетворить твои потребности? Это подходящий вопрос? gt gt Как мне удовлетворить твои потребности? Это вопрос Волка.
It is not in accordance with your wishes, nor in accordance with the wishes of the People of the Scripture.
(И этот великий дар) не (достигается) (лишь) вашими мечтаниями (о, верующие) или мечтаниями людей Писания иудеев и христиан .
It is not in accordance with your wishes, nor in accordance with the wishes of the People of the Scripture.
Это не ваши мечтания и не мечтания обладателей писания.
It is not in accordance with your wishes, nor in accordance with the wishes of the People of the Scripture.
Этого не достичь посредством ваших мечтаний или мечтаний людей Писания.
It is not in accordance with your wishes, nor in accordance with the wishes of the People of the Scripture.
Награда это не то, о чём мечтает человек, если он не творит благое. Награда не ваши мечтания, мусульмане, и не мечтания обладателей Писания иудеев и христиан.

 

Related searches : Satisfy Your Appetite - Satisfy Your Desire - Satisfy Your Needs - Satisfy Your Request - Satisfy Your Requirements - Satisfy Your Expectations - Satisfy Your Customer - Satisfy Your Curiosity - Satisfy Your Hunger - Fulfil Your Wishes - Express Your Wishes - Fulfill Your Wishes - Your Good Wishes - Accommodate Your Wishes