Translation of "save only that" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Save link only
Сохранить только ссылку
That is the only way to save his life.
Это единственный способ спасти его жизнь.
The only thing that could save her is flying.
Единственная вещь, которая могла бы спасти её, полёт.
There's only one man that can save your wife.
Только один человек может спасти вашу жену.
Only I can save you.
Только я могу тебя спасти.
Only I can save you.
Только я могу вас спасти.
Only you can save me.
Только ты можешь меня спасти.
Only you can save me.
Только Вы можете меня спасти.
Only we can save them.
Только мы можем их спасти.
Only they can save us.
Только они могут нас спасти.
I can only save one?
Я могу спасти лишь одного?
The world cannot save Fatah only Fatah can save itself.
Мир не может спасти Фатх, только Фатх может спасти себя.
You can only save one of them. Who would you save? Hmm, that is a tough one.
И вы можете спасти лишь одного из них, кого бы Вы спасли? хм, это трудный вопрос.
Only a miracle can save him.
Спасти его может лишь чудо.
Only peace can save the world.
Только мир может спасти мир.
I'm only trying to save you time.
Я всего лишь пытаюсь сэкономить тебе время.
We've only one purpose. To save ourselves so that we can fight again.
У нас одна общая цель спастись, чтобы сражаться вновь.
Tom only managed to save a little money.
Тому удалось скопить лишь немного денег.
Save operation currently works on local files only.
Сохранение доступно только на локальных системах.
You're the only one who can save me.
Ты единственный можешь меня спасти.
He's the only one who can save us.
Только он может нас спасти.
The only way you can save money nowadays.
Не облагается налогами...
The only thing that can save me is if they find who did it.
Даю слово. Ну да,только одно может меня спасти, если задержат настоящего убийцу.
Only an immediate operation can save the patient's life.
Только немедленная операция может спасти жизнь больному.
Open the save dialog for the first image only
Открывать диалог сохранения только для первого изображения
There's only one way you might save your skin.
Джосс, у вас последний шанс.
Snoring is the only thing, that'll save your nose.
Храп единственное, что сбережёт твой нос.
You are the only one who could save me.
Вы единственная можете меня спасти.
Cortisone is the only thing that could have save his life and do so again.
Кортизон это единственная вещь, которая помогла сохранить ему жизнь... и сделает это снова.
Subsidies that Save
Экономящие субсидии
The decision rests with Allah only, Who hath commanded you that ye worship none save Him.
Решение принадлежит только Аллаху только Аллах решает, кому следует служить и поклоняться . Он Аллах повелел, чтобы вы не служили (и не поклонялись) никому, кроме Него.
The decision rests with Allah only, Who hath commanded you that ye worship none save Him.
Он повелел, чтобы вы поклонялись только Ему.
The decision rests with Allah only, Who hath commanded you that ye worship none save Him.
Однако большинство людей не ведают этого и по этой причине увязают в омуте многобожия. Такими словами Йусуф призывал двух юношей, оказавшихся в темнице вместе с ним, впредь поклоняться только Аллаху и искренне служить Ему одному.
The decision rests with Allah only, Who hath commanded you that ye worship none save Him.
Решение принимает только Аллах. Он повелел, чтобы вы не поклонялись никому, кроме Него.
The decision rests with Allah only, Who hath commanded you that ye worship none save Him.
Только Аллах решает, кому людям следует поклоняться, а кому нет. Он повелел, чтобы вы никому не поклонялись, кроме Него, и повиновались только Ему.
The decision rests with Allah only, Who hath commanded you that ye worship none save Him.
Решение выносит только Аллах, и Он повелел, чтобы вы поклонялись только Ему.
The decision rests with Allah only, Who hath commanded you that ye worship none save Him.
Решение всему лишь у Аллаха, И повелел Он поклоняться лишь Ему.
He that sacrificeth unto any god, save unto the LORD only, he shall be utterly destroyed.
Приносящий жертву богам, кроме одного Господа, дабудет истреблен.
Tom is the only one who can save the world.
Том единственный, кто может спасти мир.
You are the only one who can save the world.
Ты единственный, кто может спасти мир.
You are the only one who can save the world.
Ты единственная, кто может спасти мир.
You are the only one who can save the world.
Вы единственный, кто может спасти мир.
You are the only one who can save the world.
Вы единственная, кто может спасти мир.
Only game master can save the game in network playing.
Только хозяин игры может её сохранить при сетевой игре.
This time you can only save it by staying here.
В этот раз ты спасешь ее, только если останешься здесь.

 

Related searches : Save That - Save Only For - Save That Where - That Contain Only - Only By That - So That Only - That Leaves Only - Only Like That - Only After That - Only Provided That - That Not Only - Not Only That - That You Only