Translation of "seek out people" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

We are neurologically hardwired to seek out people like ourselves.
На неврологическом уровне в нас зашито стремление искать себе подобных.
Seek out what's different.
Ищите особенности.
Won t high prices cause people to conserve on consumption and seek out new sources of supply?
Разве рост цен не замораживает потребление и не приводит к поиску новых источников поступления товаров?
You actually go out and seek out the mentorship.
Вы на самом деле ищите наставничество.
Do you eagerly seek out culture?
Вам нравится посещать интересные мероприятия?
In Umballa, you'll seek out Creighton sahib.
В Амбале найдёшь полковника Крайтона.
Ambitious young people seek their fortunes abroad.
Амбициозные молодые люди испытывают свою удачу заграницей.
Get off the bus. Seek out what's different.
Слезайте с автобуса. Ищите особенности.
They also seek out and facilitate our collaboration.
Они также стремятся к сотрудничеству и содействуют этому сотрудничеству.
I didn'tů I did not seek him out.
Я не... Я не искал его.
My people! I seek no recompense from you.
О мой народ!
My people! I seek no recompense from you.
Народ мой!
We seek out environments that reinforce our personal choices.
Мы ищем такое окружение, которое укрепляло бы наш личный выбор.
In fact, climate activists ought to seek it out.
На самом деле, климатические активисты должны искать её.
Still, almost every week I would seek them out.
И всё же почти каждую неделю я выискивала их.
Many people came to seek his help and guidance.
Многие люди шли к нему за помощью и напутствием.
In Bolivia, democracy works because people seek consensus they seek respect and they are accepting of diversity.
В Боливии демократия действует, поскольку народ стремится к консенсусу он стремится к уважению и он признает различия.
They did not seek out the pain, that is true.
Правда, они не искали страдания.
To seek out and homeward guide His sweettempered, youthful bride.
За красавицей душой, За невестой молодой.
I know you wouldn't seek out such friendships, but these women of dubious reputation often seek out the company of respectable women out of a sort of nostalgia for virtue.
Я знаю, что ты не ищешь общения с ними. Но женщины с сомнительной репутацией ищут общества порядочных дам, потому что сами... тоскуют по добродетели.
The attempts to seek a window to look out of the mayhem that our people is living in should be only welcomed.
Попытки найти выход из того хаоса, в котором живут люди, следует только приветствовать.
Story Thousands of years ago, the people of the planet Campbell decided to leave their planet and seek out new worlds to inhabit.
Тысячи лет назад гуманоиды из планеты Кэмпбелл были вынуждены покинуть родную планету в поисках нового дома.
Some people, looking at the bright Sun, seek for stains only.
Кто то, глядя на яркое солнце, ищет лишь пятна.
They treat equally all people who seek to advertise in Quebec.
Они ставят в равные условия всех лиц, желающих размещать свою рекламу в Квебеке.
People are at the mercy of those they seek to help.
Вы правильно поняли. Люди оказываются на милости тех, от кого ждут помощи.
People were out.
Люди были на улице.
Judah gathered themselves together, to seek help from Yahweh. They came out of all the cities of Judah to seek Yahweh.
И собрались Иудеи просить помощи у Господа из всех городов Иудиных пришли они умолять Господа.
Beautiful things are those in which we find pleasure and seek out.
Красивые вещи, это те в которых мы ищем и находим удовольствие.
And seek ye out strongholds, that haply ye may last for ever?
И вы устраиваете замки, словно вы будете вечными (в этом мире)!
And seek ye out strongholds, that haply ye may last for ever?
И устраиваете вы цистерны, может быть, окажетесь вы вечными!
And seek ye out strongholds, that haply ye may last for ever?
строить замки (или водохранилища), словно вы будете жить вечно,
And seek ye out strongholds, that haply ye may last for ever?
Вы строите великолепные дворцы, хорошо укреплённые и защищённые, в которых бассейны, надеясь, что вы будете вечно жить в земном мире и никогда не умрёте.
And seek ye out strongholds, that haply ye may last for ever?
и будете строить замки в надежде, что вы бессмертны,
And seek ye out strongholds, that haply ye may last for ever?
Себе заводите прекрасные места для почиванья С надеждой в них почить (навечно)?
And seek ye out strongholds, that haply ye may last for ever?
Заводите себе великолепные здания, как будто вы будете жить вечно
So what we do, when we're testing hypotheses, we seek out confirmation.
То есть, когда мы проверяем гипотезу, мы ищем подтверждение.
Seek those sounds out they're good for you and so it this.
Ищите эти звуки они полезны для вас. Равно как и это.
Yet a pervasive malaise grips Uruguay, prompting people to seek systemic change.
Тем не менее, это распространяющееся заболевание охватило Уругвай, заставляя людей стремиться к перемене системы.
Time and again, people seek to learn the truth about Romania s past.
Снова и снова люди пытаются узнать правду о прошлом Румынии.
People worry that AKP may try to seek revenge for these results.
Люди волнуются, что ПСР может попытаться отомстить за эти результаты.
Moses said to his people, Seek help in God, and be patient.
Сказал Муса своему народу Просите помощи у Аллаха и терпите!
Moses said to his people, Seek help in God, and be patient.
Муса (Моисей) сказал своему народу Просите помощи у Аллаха и терпите.
Moses said to his people, Seek help in God, and be patient.
Тогда Муса увидел, как страх охватил его народ, и, поощряя его, сказал Просите помощи и поддержки у Аллаха, не бойтесь, терпите и держитесь смело.
Moses said to his people, Seek help in God, and be patient.
Муса сказал своему народу Просите помощи у Аллаха и терпите.
Moses said to his people, Seek help in God, and be patient.
И молвил Муса своему народу Просите помощи лишь у Аллаха И будьте терпеливы.

 

Related searches : Seek Out Advice - Seek Me Out - Seek You Out - Seek It Out - Seek Out For - Actively Seek Out - Seek Out Opportunities - Seek Out Information - Seek Them Out - Seek Out Help - Get People Out - Draw People Out - Out Of People