Translation of "self discipline" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Self discipline the most important factor for success. | Самодисциплина это самый определяющий фактор успеха. |
I think self discipline is something, it's like a muscle. | Самодисциплина похожа на мышцы. |
Many French wish that such self discipline could rub off on Sarkozy. | Многие французы хотели бы, чтобы такая самодисциплина смогла передаться и Саркози. |
The rigors of the prolonged campaign provide voters with some clues about stamina and self discipline. | Тяготы длительной кампании предоставляют избирателям некоторые подсказки о выносливости и самодисциплине. |
You're just telling yourself, Without you, commitment device, I am nothing, I have no self discipline. | Вы внушаете себе Без метода самоограничения я ничтожество, у меня нет самодисциплины . |
You're just telling yourself, Without you, commitment device, I am nothing, I have no self discipline. | Без метода самоограничения я ничтожество, у меня нет самодисциплины . |
Morocco a European discipline a discipline | Марокко европейской дисциплины дисциплины |
Discipline! | font color e1e1e1 Успокойтесь! |
I'm sorry, I discipline others... i can't discipline myself. | Извините, я дисциплинирую других... Я не могу дисциплинировать себя. |
Military discipline? | Военная выправка? |
Prison discipline | Поддержание дисциплины в тюремных учреждениях |
Muzzle discipline. | Ствол не наводи. |
That's discipline. | Это дисциплина. |
Even South Korean newspapers have been full of praise for the self discipline of ordinary Japanese in dire circumstances. | Даже газеты Южной Кореи были полны хвалебных слов о самодисциплине обычных японцев в тяжелых обстоятельствах. |
He needs discipline. | Ему нужна дисциплина. |
Tom lacks discipline. | Тому недостаёт дисциплины. |
Faith, unity, discipline. | Вера, единство, дисциплина. |
The Fifth Discipline. | The Fifth Discipline. |
Conduct and discipline | Поведение и дисциплина |
It's the discipline. | Это дисциплина. |
Discipline is key. | Ключ к этому дисциплина |
And you move from a discipline of engineering, you move from a discipline of chemistry, into a discipline of biology. | Иными словами, уйти от инженерных способов, от химических способов решения проблемы в сторону биологии. |
The agency also said Internet service providers and Internet users both need to improve their self discipline and awareness of standards. | Также представители администрации заявили, что и интернет провайдеры, и интернет пользователи должны совершенствовать самодисциплину и осведомленность о социальных нормах . |
With a view to saving time, all speakers are encouraged to exercise self discipline, in particular delegations associated with group statements. | В целях экономии времени всем ораторам, в частности выступающим от имени групп, предлагается самим контролировать себя. |
Those who visit the market comment on its bright appearance and on the way operators display self discipline when handling goods. | Посетители рынка высоко отзываются о его появлении и наличии высокой дисциплины у торгующих на рынке компаний. |
Emotional intelligence involves the awareness and control of such signals, and the self discipline that prevents personal psychological needs from distorting policy. | Эмоциональный интеллект включает в себя осознание и контроль таких сигналов, а также самодисциплину, которая пресекает искажение политики в угоду личным психологическим потребностям. |
A concert of powers is only as strong as its weakest pillar, and requires a great deal of self discipline and restraint. | Прочность позиций мировых держав определяется прочностью их самого слабого звена, а это требует огромной самодисциплины и сдержанности. |
What about market discipline? | А как же насчет рыночной дисциплины? |
Financial markets discipline governments. | Финансовые рынки дисциплинируют правительство. |
Punish one, discipline hundreds. | Одного накажешь, сотню исправишь . |
Conduct and discipline unit | Группа по вопросам поведения и дисциплины |
Conduct and Discipline Unit | Канцелярия Командующего силами |
I will discipline myself. | Я так решил. |
Discipline has been restored? | А дисциплина восстановлена? |
'Cos of strict discipline. | Строгая дисциплина |
There is no market discipline. | И на рынке отсутствует финансовая дисциплина. |
False triumphalism breeds poor discipline. | Ложный триумфализм порождает плохую дисциплину. |
Military discipline is literally rigid. | Военная дисциплина является без преувеличения жёсткой. |
We do not have discipline. | У Линдберга их не было. |
Personnel conduct and discipline issues | Поведение персонала и дисциплинарные вопросы |
Independence, integrity, objectivity and discipline. | независимость, добросовестность, объективность и дисциплина. |
Discipline and personnel conduct issues | Вопросы дисциплины и поведения персонала |
E D Efficiency and Discipline. | Причина и последствия заявления и оговорки в отношении выполнения Конвенции |
The second element stresses discipline. | Второй элемент касается дисциплины. |
Macroeconomic discipline is always recommended | Макроэкономическая дисциплина необходима всегда |
Related searches : Self-discipline - Scientific Discipline - Fiscal Discipline - Financial Discipline - Technical Discipline - Professional Discipline - Business Discipline - Capital Discipline - Process Discipline - Academic Discipline - Management Discipline - Operational Discipline - Cost Discipline - Progressive Discipline