Translation of "send you all" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

? And send me all you can?
и присылай мне, если сможешь
Send to All Players
Отправить всем игрокам
Send to all instances.
Послать действие во все экземпляры
Send to all instances.
Послать всем экземплярам.
Send them all in.
Пусть все проходят.
First of all, you send the original to the district office.
Сперва отправьте оригинал в представительство учреждения в штате,
I can't send you all the files at the same time.
Я не могу отправить вам все файлы одновременно.
Edit Send Input to All
Команды, введённые в оболочку данного сеанса, будут посылаться всем сеансам. На закладке сеанса появится маленькая пиктограмма, напоминающая вам о том, что следует быть осторожным, вводя команды. Например, идея ввести команду rm rf будет не самой лучшей.
Send window to all desktops
Показать окно на все рабочие столы
Just send them all up.
Просто отправляйте всех наверх.
All right, send her flowers.
Хорошо, пошли ей цветы.
All right, send him in.
Зовите.
? Write a letter now and then and send me all you can?
Пиши мне письма, если сможешь
Shouldn't send you.
Не нужно им было посылать тебя.
Send the action to all instances
Послать действие во все экземпляры
Send the action to all instances
Послать действие во все экземпляры
All right, send a wagon through...
Хорошо, пришлите фургон в...
Well, I'll send you all the figures you need, and you can get used to them.
Ну, я пришлю тебе все данные, которые тебе понадобятся.
If you can't send help, send 2 more women.
Пришлите нам помощь или хотя бы двух женщин.
We did not send you but as a mercy to all the nations.
И Мы послали тебя (о, Мухаммад) только как милость для миров кто уверует в тебя, как в Посланника, тот будет счастлив и преуспеет как в этом мире, так и в Вечной жизни .
You'll be receiving these through him. With them I send you all my...
Пока я вдалеке, пусть они напоминают обо мне.
Symmetrical interactions send the message we are all the same while asymmetrical interactions send the message I am special better than you.
Симметричные взаимодействия посылают сигналы мы одинаковые , а асимметричные взаимодействия выражают мысль я особый, лучше, чем ты .
Did Tom send you?
Тебя послал Фома?
Did you send them?
Ты их отправил?
Did you send them?
Ты их отправила?
Did you send them?
Вы их отправили?
I'll send for you.
Я пошлю за тобой.
I'll send for you.
Я пошлю за вами.
... Will send you trophies.
Макклелан получил поздравления от Линкольна и Уинфилда Скотта.
... Will send you trophies.
Отряды Джексона подошли к Харперс Ферри тремя колоннами.
I'll send you postcards.
Я буду присылать открытки.
Did Arthur send you?
Вас прислал Артур?
Did somebody send you?
Почему ты здесь?
Did you send him?
Ты его отправил?
Do you want to keep it all, or do you want to send some amount back?
Теперь, возьмут они всё себе или отдадут часть?
Send a mail to all selected contacts.
Сальвадор
All right. I'll send a man down.
Ладно, я пошлю человека.
All right, I'll send it right over.
Да, хорошо, я сейчас же пришлю.
All right, I'll send the first message.
Ладно. Я пошлю первое сообщение, что всё в порядке.
Just send me a postcard, that's all.
Только пришли мне открытку. И всё.
Send him away once and for all.
Выстави его раз и навсегда.
I'm sure if you send the check back, it'll be all right, Mr. Byron.
Я уверена, что если вы отошлёте чек, все будет в порядке, мистер Байрон.
I know all about the money you had to send to Poland and why.
Я знаю, кому вы посылаете деньги в Польшу и почему. Это неправда.
You can send this to any newspaper... and photostatic copies to all your followers.
Это можно послать в любую газету, а фотокопии вашим последователям.
You have chosen to send all queued email using an unencrypted transport, do you want to continue?
Вы пытаетесь отправить всю почту через канал без шифрования. Вы хотите продолжить?

 

Related searches : Send You - Send All Over - You All - Send You Along - Send You Something - Hereby Send You - You Did Send - Send You Off - Kindly Send You - Gladly Send You - Send You Love - You Send Me - If You Send - Send You Back