Translation of "send all over" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Over - translation : Send - translation : Send all over - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
All right, I'll send it right over. | Да, хорошо, я сейчас же пришлю. |
Send Plantiveau over. | Пришлите ко мне Плянтиво. |
Send those over. | Зтих отправь |
Yeah, all right. I'll send it over as soon as possible. | Ладно, ладно, я пришлю их как можно скорее. |
I'll send over some aureomycin. | Я пришлю антибиотики. |
Did Mr. Crawford send you over? | Вас прислал мистер Кроуфорд? |
You send him over to me. | Пришлите его ко мне. |
If they send us back, it's over. | Если они вернут нас назад, всё кончено. |
Yes, angel, I'm gonna send you over. | Да, дорогая. Я отправлю в тюрьму тебя. |
Hey, Giselle, send your man over here. | Эй, Жизель, давай сюда своего кавалера. |
Have them send over some tear gas. | Зайдите сзади. |
Send to All Players | Отправить всем игрокам |
Send to all instances. | Послать действие во все экземпляры |
Send to all instances. | Послать всем экземплярам. |
Send them all in. | Пусть все проходят. |
I'll get the cash and send it over. | Я возьму наличные и пришлю их вам. |
You want him to send your ticket over? | Ему принести твой билет? |
Edit Send Input to All | Команды, введённые в оболочку данного сеанса, будут посылаться всем сеансам. На закладке сеанса появится маленькая пиктограмма, напоминающая вам о том, что следует быть осторожным, вводя команды. Например, идея ввести команду rm rf будет не самой лучшей. |
Send window to all desktops | Показать окно на все рабочие столы |
Just send them all up. | Просто отправляйте всех наверх. |
All right, send her flowers. | Хорошо, пошли ей цветы. |
All right, send him in. | Зовите. |
Talk to people over the Internet and send instant messages over multiple protocols | Общение с людьми по интернету и отправка мгновенных сообщений по нескольким протоколам |
Send me four or five. I'll look them over. | Пришлите пятерых, я выберу. |
I'll send him over as soon as he's dry. | Я подзову его, когда он высохнет. |
I send the boys to work over lover boy. | Я послал ребят за твоим хахалем. |
Send it over in the morning with the bill. | Пришлите ее сюда утром вместе со счетом. |
He says he'll send a maid over right away. | Он говорит, что горничную пришлют сразу. |
Send the action to all instances | Послать действие во все экземпляры |
Send the action to all instances | Послать действие во все экземпляры |
All right, send a wagon through... | Хорошо, пришлите фургон в... |
? And send me all you can? | и присылай мне, если сможешь |
I'll send the papers over to you. Or better still... | Я пришлю тебе бумаги, или лучше я... |
Send someone over there. Pick up tickets for Mr. Passepartout. | ƒа. ѕошли туда когонибудь, пусть возьмут билеты дл мистера ѕаспарту. |
Give me the address. I'll send him over to you. | Дайте мне ваш адрес, я пошлю его к вам. |
Send a mail to all selected contacts. | Сальвадор |
All right. I'll send a man down. | Ладно, я пошлю человека. |
All right, I'll send the first message. | Ладно. Я пошлю первое сообщение, что всё в порядке. |
Just send me a postcard, that's all. | Только пришли мне открытку. И всё. |
Send him away once and for all. | Выстави его раз и навсегда. |
Well, listen, I'll send my lawyer over for it right away. | Хорошо, сделаем так, я пришлю своего адвоката к тебе. |
I'll send them over to you first thing in the morning. | Хорошо. Я пошлю их завтра утром. |
I'll send you a snapshot of the sunrise over Castillo Maldito. | Я отправлю снимок рассвета над Кастильо Мальдито. |
Send him over, you said to Grandfather, I'll straighten him out. | Пришлите его ко мне сказал ты дедушке Я приведу его в порядок. |
Will you have them tightened, and send them over to me? | исправьте их и пришлите по моему адресу. |
Related searches : Send Over - All Over - Send Some Over - Send Them Over - Send You Over - Send It Over - Will Send Over - Send Us Over - Send You All - Glider Over All - Plastered All Over - Shaking All Over - Over And All - All Over India