Translation of "sensation of pain" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

This helps control the sensation of pain to some degree.
Участвуют в контроле проведения боли.
The conscious experience of pain involves emotion and cognition as well as sensation.
Осознанное ощущение боли включает в себя как эмоции и познание, так и ощущение.
Many doctors would like to think of pain as a simple sensation that usefully calls disease or injury to our attention. But pain resists explanation as a simple sensation, just as music resists explanation as simple tones.
Многие медики склонны трактовать боль как простое ощущение, привлекающие наше внимание к заболеванию или травме.
But pain resists explanation as a simple sensation, just as music resists explanation as simple tones.
Однако боль нельзя рассматривать как простое ощущение, так же как музыку нельзя считать просто звуками.
Sensation?
Ощущению?
Many doctors would like to think of pain as a simple sensation that usefully calls disease or injury to our attention.
Многие медики склонны трактовать боль как простое ощущение, привлекающие наше внимание к заболеванию или травме.
The sensation of the evening.
Сенсация вечера.
The sensation of the century.
Сенсация столетия
The sensation of the season.
Сенсация сезона.
The sensation of the century.
Сенсация века.
The sensation was just the sensation. M. The mind implied a sufferer of it.
Ум создал страдающего из этого.
There's no sensation.
У них нет нарушения чувствительности.
A sensation, lad.
Сенсация, приятель.
Lockwood's a sensation.
Локвуд это сенсация.
Until anesthesia, the absence of sensation.
До анестезии, отсутствия чувствительности.
The conscious experience of pain involves emotion and cognition as well as sensation. We always experience pain as a distressing thing happening in some part of the body, in some particular circumstance, and usually it has a particular meaning.
Боль для нас всегда что то огорчительное, происходящее в определенном органе или части тела в определенный момент, и обычно она несет в себе какое то значение.
Sharing the same root with anesthesia, meaning no sensation, synesthesia means joined sensation.
Имея один корень со словом анестезия , отсутствие чувств синестезия означает объединение чувств.
The sensation is unbelievable.
Невероятное ощущение.
Like a tickling sensation?
Щекочущее ощущение? Николь
Q. The sensation. M.
Ощущение было лишь ощущением.
We're a local sensation.
Мы местная сенсация.
It was a strange sensation.
У меня было странное ощущение.
What is this sensation, Count?
Что это за ощущение, граф?
What is this sensation, Count?
Что за сенсация, граф?
What a sensation at school.
font color e1e1e1 Это сенсация на всю школу.
History In 2000 and 2001, it was made up of one edition, just called Sensation, but it has now been split up into two editions Sensation Black and Sensation White.
Изначально в 2000 и 2001 годах проводился как одно событие, но затем разделился на два варианта Sensation White и Sensation Black.
Pain is pain.
Боль есть боль.
No pain, no pain.
Без боли, нет боли , воплотятся в жизнь.
The hair style of the Beatles created a sensation.
Шевелюры членов Битлз вызвали сенсацию.
It gives your neurons a feeling of heightened sensation.
Они дают нейронам ощущения повышения восприятия.
But yet, we get the sensation of something happening.
Но все же мы ощущаем, что что то происходит.
1947, a sensation erupts in the world of couture.
1947 год. Сенсация в мире Высокой моды юбки становятся длиннее.
The exhibition created quite a sensation.
Выставка моих фотографий стала сенсацией.
I have invented a new sensation.
Я изобрел новые ощущения.
Believe me, it'll be a sensation.
Поверьте, это будет сенсация.
Your first recital was a sensation.
Ваше первое представление стало сенсацией.
New evidence points to more complex mechanisms for pain that involve higher levels of the brain. Injury messages, it seems, travel to many brain structures, not just to sensation generating areas.
Новые исследования указывают на наличие более сложных механизмов проявления боли, вовлекающих высшие уровни мозга.
Their pain is your pain.
Их боль это ваша боль.
And this feeling of reality, sensation of genuineness it is great.
И вот это ощущение реальности, ощущение настоящего это очень здóрово.
The sensation is in the goodwill of the Uzbek leader.
Сенсация в доброй воле узбекского лидера.
Sensation Black focuses more on 'darker' music, like Hardstyle and Hardcore, whereas Sensation White focuses more on Trance music.
Sensation White сфокусировался на стилях транс и хаус, а Sensation Black на более тяжелых, таких как хардстайл и хардкор техно.
This time the sensation hails from Spain.
На этот раз сенсация пожаловала из Испании.
Marvelous sensation. Oh, Roy, do be sensible.
3амечательное заявление.
This is no joke. lt's a sensation.
Это не шутка, это сенсация.
He just wanted to cause a sensation.
Он хотел сотворить сенсацию

 

Related searches : Pain Sensation - Of Pain - Sensation Of Space - Sensation Of Warmth - Sensation Of Thirst - Sensation Of Reality - Sensation Of Freshness - Lack Of Sensation - Sensation Of Comfort - Sensation Of Pressure - Sensation Of Pleasure - Sensation Of Fear