Translation of "sense of insecurity" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

There is also a widespread sense of economic insecurity.
Чувствуется и экономическая незащищённость.
False gods have always profited from a widespread sense of insecurity.
Фальшивые боги всегда наживались на широко распространенном ощущении опасности.
Or the other way, and that's a false sense of insecurity.
либо наоборот и это ложное чувство опасности.
Rising unemployment adds to a sense of economic insecurity, and may further weaken consumption.
Возрастающая безработица усиливает чувство экономической ненадежности и может еще больше уменьшить уровень потребления.
This entails a sense of being different which can be experienced as problematic and creates a sense of insecurity and conflicts of loyalty.
Это влечет за собой ощущение своей непохожести, которая может переживаться в качестве личной проблемы, а также создавать чувство неуверенности и приводить к раздвоению лояльности.
Such a shift would certainly eliminate a major source of insecurity in its broader sense.
Такой переход, безусловно, ликвидирует основную причину отсутствия безопасности в широком смысле.
Residents of both enclaves spoke to the Special Rapporteur of their continued fear and sense of insecurity.
Жители обоих анклавов говорили Специальному докладчику о не покидающем их страхе и ощущении беззащитности.
At the same time, those measures had given rise to a sense of insecurity among the staff.
В то же время эти меры вызвали у персонала ощущение неуверенности в завтрашнем дне.
Cyber Insecurity
Информационная уязвимость
II. INSECURITY
II. ОТСУТСТВИЕ БЕЗОПАСНОСТИ
A feeling of insecurity maybe.
Не возникнет ли чувство незащищенности, скажем?
Life is full of insecurity.
Вот так жизнь и проходит.
It is this sense of insecurity rather than any gross violation of human rights that is most characteristic of the situation prevailing in Latvia today.
Именно это чувство неуверенности, а не какие либо серьезные нарушения прав человека, является наиболее характерной особенностью положения, наблюдающегося в Латвии в настоящее время.
Living with Insecurity
Жизнь в отсутствии безопасности
Insecurity in Darfur
Небезопасная обстановка в Дарфуре
Of fear, insecurity, suspicion of everyone, everything.
Ощущению страха, опасности, подозрению всех и всего.
We have a sense of disquiet at the marked imbalances, insecurity, tensions and contradictions that still cloud prospects for lasting peace and economic development.
Мы испытываем чувство беспокойства в связи с разительными диспропорциями, отсутствием безопасности, напряженностью и противоречиями, которые по прежнему омрачают перспективы достижения прочного мира и экономического развития.
It must ease Japan s sense of insecurity in the wake of China s rise, while persuading Japan s new leaders to behave prudently and refrain from excessively nationalist behavior.
Это должно ослабить чувство неуверенности Японии вследствие подъема Китая, тем временем убеждая новых лидеров Японии вести себя осмотрительно и воздерживаться от чрезмерного националистического поведения.
Political operatives may also judge that an increased sense of danger and insecurity will tilt votes to the Republicans in the US congressional elections in November.
Политические наблюдатели могут также судить, что возросшее чувство опасности и неуверенности перевесит голоса в пользу Республиканцев на выборах в конгресс США в ноябре.
The State of Food Insecurity in the World.
The State of Food Insecurity in the World.
No, often they're the result of an insecurity.
чacтo oни cтaнoвятcя peзyльтaтoм чyвcтвa нeзaщищeннocти.
II. INSECURITY . 22 46 8
II. ОТСУТСТВИЕ БЕЗОПАСНОСТИ . 22 46 8
And policies, like austerity, that increase insecurity and lead to lower incomes and standards of living for large proportions of the population are, in a fundamental sense, flawed policies.
А политические решения (например, резкое сокращение госрасходов), которые ведут к росту неуверенности, снижению доходов и стандартов жизни большей части населения, являются, в фундаментальном смысле, провальными.
This sense of purpose, this sense of cause, this sense of why.
Чувство цели, идеи, причастности.
The sense of insecurity and uncertainty created world wide by the social crisis suggested a re examination of material values that had become prevalent and a new vision of human needs.
Чувство уязвимости и неуверенности, возникающее в результате социального кризиса у людей во всех районах мира, свидетельствует о необходимости пересмотра ставших превалирующими материальных ценностей и нового видения потребностей людей.
We must effectively address global insecurity.
Наша задача  максимально эффективно преодолеть глобальное отсутствие безопасности.
It also leads to status insecurity.
Это также приводит к страху за свой статус.
Each party to the conflict continues to accuse the other of inciting hatred through propaganda in the mass media and statements by politicians, further fuelling the sense of fear and insecurity.
Стороны конфликта продолжают обвинять друг друга в разжигании ненависти в сообщениях, передаваемых средствами массовой информации, и заявлениях политиков, что еще больше усиливает чувство страха и отсутствия безопасности.
1.4 million people in the south live in a state of food insecurity, and 840,000 of those people are living at critical levels of food insecurity.
1.400.000 людей на юге страны живут под угрозой продовольственной безопасности, из них у 840.000 данная угроза максимальна.
Insecurity about jobs is a defining characteristic of our age.
Неуверенность в работе отличительная черта наших дней.
Rampant insecurity seems to be the order of the day.
Состояние отсутствия безопасности угрожающих масштабов стало обычным явлением.
Each failed objective will be a root cause of insecurity.
И каждая неудача в выполнении одной цели станет коренной причиной угрозы для безопасности.
Continued insecurity also undermines the safety and progress of women.
Сохраняющаяся нестабильность также негативно сказывается на безопасности женщин и их прогрессе.
There is permanent insecurity in the camps.
В лагерях царит постоянная обстановка отсутствия безопасности.
So for example, voices which threatened to attack my home I learned to interpret as my own sense of fear and insecurity in the world, rather than an actual, objective danger.
Например, если голоса грозили напасть на мой дом, я научилась толковать это как собственный страх и неуверенность, а не как реальную, объективную опасность.
The proliferation of armaments, including nuclear arms, is a consequence of insecurity.
Распространение вооружений, включая ядерное оружие, является результатом отсутствия безопасности.
Some have suggested that the effort suggests a hint of insecurity.
Некоторые предположили, что эта попытка говорит о неуверенности.
Drugs are, sadly, a major cause of insecurity in the world.
Как ни печально, наркотики являются главной причиной нестабильности в мире.
Insecurity in parts of Somalia has slowed and complicated resettlement programmes.
Небезопасная обстановка в ряде районов Сомали замедляет и осложняет осуществление программ переселения.
The proliferation of conflicts generates insecurity and compounds the disarmament problem.
Распространение конфликтов порождает отсутствие безопасности и усугубляет проблемы разоружения.
The idea made sense. Made a lot of sense.
Звучало вполне убедительно!
New Security Laws Increase Hong Kong u0027s Insecurity
Новые законы о безопасности уменьшают безопасность в Гонконге
Insecurity in the South Balkans is also growing.
В южной части Балкан ситуация также становится все более опасной.
I must make it clear that the Serbs are not victims of misinformation their sense of insecurity is a consequence of the horrific reality that for nearly six years they have faced in Kosovo and Metohija.
Я должен со всей ясностью заявить, что сербы не являются жертвами в результате поступления неправильной информации их ощущения отсутствия безопасности обусловлены страшной реальностью, с которой они сталкиваются в Косово и Метохии уже в течение более шести лет.
It's exceptional carving. The sense of emotion. The sense of intensity.
Это исключительная резная работа, проявляющаяся в понимании эмоций, чувстве напряжения, ощущении движения, хотя это всего лишь кусок камня.

 

Related searches : Feelings Of Insecurity - State Of Insecurity - Perceived Insecurity - Insecurity About - Employment Insecurity - Energy Insecurity - Physical Insecurity - Water Insecurity - Economic Insecurity - Food Insecurity - Job Insecurity - Financial Insecurity