Translation of "sensuous delight" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Sensuous
Наслаждение...
She gave him a sensuous smile.
Она чувственно ему улыбнулась.
She gave him a sensuous smile.
Она одарила его чувственной улыбкой.
The body is just so beautiful. It's so sensuous.
Потому что её тело настолько прекрасно, настолько чувственно.
But the tango is also a dance with a strong sensuous connotation.
Но также танго танец с сильным оттенком.
So there we have a nude, and she is curvilinear and really sensuous.
(М) Словом, здесь есть обнаженная (М) натура с ее волнующими изгибами.
Golfing delight
Чтобы получить удовольствие от игры
The sensuous sigh of a violin The toot, toot, toot of a bamboo flute
Грустные вздохи скрипки, бамбуковой флейты гудки.
You're a delight.
Ты восхитителен
SPEAKER 1 As explicitly, you're absolutely right. None of the sort of sensuous hips or nudes.
(М) Такой явной чувственности нет, (М) вы правы ни обнаженных бедер... (Ж) Только легкие намеки в изгибах... (М) кованого металла.
Sánchez tweeted her delight
Санчез поделилась своей радостью в Twitter
In gardens of delight,
в Садах (вечной) Благодати (получая постоянно удовольствие, ощущая радость, вечно живыми и счастливыми),
In gardens of delight,
в садах благоденствия,
In gardens of delight,
Благодать, радость и счастье навсегда поселились в этих садах. Для правоверных там уготовано то, чего не видывал взор, чего не слышали уши, о чем даже не помышляла человеческая душа.
In gardens of delight,
в Садах блаженства.
In gardens of delight,
в райских садах блаженства.
In gardens of delight,
в садах благодатных,
In gardens of delight,
В Садах блаженства и утех
In gardens of delight,
садами утех,
In Gardens of Delight.
в Садах (вечной) Благодати (получая постоянно удовольствие, ощущая радость, вечно живыми и счастливыми),
In Gardens of Delight.
в (райских) Садах (вечной) Благодати постоянно испытывая удовольствие и ощущая радость, вечно живыми и счастливыми ,
In Gardens of Delight.
в садах благоденствия,
In Gardens of Delight.
в садах благодати,
In Gardens of Delight.
Благодать, радость и счастье навсегда поселились в этих садах. Для правоверных там уготовано то, чего не видывал взор, чего не слышали уши, о чем даже не помышляла человеческая душа.
In Gardens of Delight.
Они опередили людей в совершении благодеяний и раньше других войдут в Райские сады. Всевышний поселит их вблизи себя в верховьях Рая и дарует им высокие горницы, над которыми не будет других дворцов и обителей.
In Gardens of Delight.
в Садах блаженства.
In Gardens of Delight.
которые пребудут в Садах блаженства.
In Gardens of Delight.
в райских садах блаженства.
In Gardens of Delight.
И Господь введёт их в райские сады благодати.
In Gardens of Delight.
в садах благодатных,
In Gardens of Delight.
и будут обретаться в благодатных садах.
In Gardens of Delight.
В Садах блаженства и утех
In Gardens of Delight.
В Садах услады
In Gardens of Delight.
садами утех,
In Gardens of Delight.
Они будут в садах сладости
In gardens of delight
в (райских) Садах (вечной) Благодати постоянно испытывая удовольствие и ощущая радость, вечно живыми и счастливыми ,
In gardens of delight
в садах благодати,
In gardens of delight
Они опередили людей в совершении благодеяний и раньше других войдут в Райские сады. Всевышний поселит их вблизи себя в верховьях Рая и дарует им высокие горницы, над которыми не будет других дворцов и обителей.
In gardens of delight
которые пребудут в Садах блаженства.
In gardens of delight
И Господь введёт их в райские сады благодати.
In gardens of delight
и будут обретаться в благодатных садах.
In gardens of delight
В Садах услады
In gardens of delight
Они будут в садах сладости
For me voluptuous delight
Хочу наслаждаться
Would they delight us?
Нравились бы они нам?

 

Related searches : Sensuous Experience - Sensuous Touch - Take Delight - With Delight - Delight Customers - Sweet Delight - Consumer Delight - Musical Delight - Delight Yourself - Utter Delight - We Delight - Pure Delight