Translation of "serene setting" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Dad. (serene music)
Этим утром наши армии и оккупационные войска в других странах, были отозваны на родину.
Your serene highness...
Ваша светлость...
Serene voluntary self restraint.
Добровольное воспитание светлого самоограничения.
How serene you are.
Вы излучаете покой.
They must be calm and serene.
Они должны быть спокойны и невозмутимы .
The autumn sky is clear and serene.
Осеннее небо прозрачно и безоблачно.
What is needed is serene voluntary self restraint.
Что нам нужно, так это добровольное воспитание светлого самоограничения .
It just seemed very stress free and serene.
Все казалось таким безмятежным и спокойным.
Its face is serene, its eyes are shining
Его лицо спокойно, его глаза блестят.
Mohei, as well...his expression is so serene
Мохей такой же как всегда, очень спокойный.
After all, I'm a 'Serene Highness', don't forget!
Ведь я же его светлость , не забывайте!
The very lovely and serene princess of all delight.
Прекрасная и чистая княжна, предмет всеобщего восторга.
Safe and serene, the Nautilus cruised beneath the tempest.
Невредимый и безмятежный, Наутилус проплыл под стихией.
You see, here we like to establish calm, serene relationships.
Видите ли, мы хотим, чтобы здесь царил мир и спокойствие.
(On the other hand it will be said) O serene soul!
О ты, душа упокоившаяся!
(On the other hand it will be said) O serene soul!
О обретшая покой душа!
(On the other hand it will be said) O serene soul!
О душа, обретшая спокойствие в истине!
(On the other hand it will be said) O serene soul!
В тот день праведникам будет сказано О душа, обретшая покой!
(On the other hand it will be said) O serene soul!
О ты, ничем не омраченная душа!
(On the other hand it will be said) O serene soul!
А ты, упованием покоившаяся душа,
ADDRESS BY HIS SERENE HIGHNESS PRINCE ALBERT, CROWN PRINCE OF MONACO
ВЫСТУПЛЕНИЕ ЕГО СВЕТЛОСТИ НАСЛЕДНОГО КНЯЗЯ МОНАКО АЛЬБЕРТА
Address by His Serene Highness Prince Albert, Crown Prince of Monaco
Выступление Его Светлости Наследного князя Монако Альберта
Locked away in the characterization of a serene and devoted wife.
Закрылась в роли безмятежной и преданной жены.
cos I've reached this state that is just so serene and pleasant.
Я просто купаюсь в этом состоянии безмятежности и удовольствия.
You've locked yourself away in a characterization... the serene and devoted wife.
Ты заперла себя в образе безмятежной и преданной жены.
Setting
Установка
Setting
Устанавливается
Setting
Параметр
His Serene Highness Prince Albert II, Sovereign Prince of the Principality of Monaco
Его Светлость князь Альбер II, наследный князь Княжества Монако
His Serene Highness Crown Prince Albert of Monaco was escorted to the rostrum.
Его Светлость Наследного князя Монако Альберта сопровождают на трибуну.
Setting notifications
Настройка уведомлений
Setting Breakpoints
Установка точек останова
Standard setting
Установление стандартов
Standard setting
УСТАНОВЛЕНИЕ СТАНДАРТОВ (пункт 5)
Standard setting
Установление стандартов.
Standard setting
Standard setting
Setting standards
Установление стандартов
Default setting
Стандартные настройки
Setting annotations
Установка аннотаций
Setting permissions
Установка прав доступа
Default Setting
Настройки по умолчанию
REt Setting
Настройки REt
Printer Setting
Настройки принтера
STANDARD SETTING
И ИССЛЕДОВАНИЯ И УСТАНОВЛЕНИЕ СТАНДАРТОВ
Beautiful setting.
Прекрасное место

 

Related searches : Serene Lake - Serene Place - Serene Highness - Serene Beauty - Serene Atmosphere - Serene Retreat - Serene Landscape - Serene Soul - Serene Image - Serene Manner - Serene Garden - More Serene - Serene Surroundings