Translation of "seriously consider" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Consider - translation : Seriously - translation : Seriously consider - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Belgrade should seriously consider this option. | Белград должен серьезно отнестись к этому варианту. |
I hope Member States will consider our proposals seriously. | Я надеюсь, что государства члены рассмотрят наши предложения серьезным образом. |
Farms should seriously consider the use of band sprayers. | Хозяйствам рекомендуется серьезно задуматься о возможности использования ленточного опрыскивания. |
Seriously, consider this fascinating little subplot you've got going on here. | Правда, учитывая этот маленькое забавное сюжетное ответвление, которое сейчас здесь разворачивается. |
My students said that I should really seriously consider getting some protection. | Мои студенты советовали мне всерьез подумать о личной безопасности. |
When I was 14, I was asked to seriously consider a career path. | Когда мне было 14, мне было сказано всерьёз задуматься о выборе профессии. |
However we have to consider seriously the reason why we exist in society. | Однако мы должны принимать во внимание причину, по которой мы существуем в обществе. |
Seriously, seriously, seriously. | Серьезно, серьезно, серьезно. |
Unfortunately, another crisis or two might be necessary before European leaders consider it seriously. | К сожалению, возможно, потребуется очередной кризис или два, прежде чем европейские лидеры начнут относится к этой идее по серьезному. |
With family in Spain, he could immigrate, but he doesn't consider that option seriously. | Имея семью в Испании, он мог бы иммигрировать, но он не рассматривает такую возможность всерьез. |
So none of the countries at risk would seriously consider reintroducing a national currency. | Так что ни одна из находящихся в опасности стран не стала бы серьезно рассматривать идею возвращения к национальной валюте. |
Each Member State should seriously consider whether the present scale of assessments is equitable. | Каждое государство член должно серьезно задуматься над тем, справедлива ли нынешняя шкала распределения расходов. |
The world s eight richest countries promised to seriously consider halving their CO2 emissions by 2050. | Восемь самых богатых стран мира обещали серьезно рассмотреть вопрос о сокращении вдвое своих выбросов CO2 к 2050 году. |
Of course, Russia cannot seriously consider balancing the US with China, let alone with France. | Конечно, Россия не может серьезно рассматривать равновесие между США и Китаем, не говоря уже о Франции. |
I call upon the members of this important forum to seriously consider the Panel's recommendations. | И я призываю членов этого важного форума серьезно рассмотреть рекомендации Группы. |
I consider myself to be a modern man, who takes women seriously and supports gender equality. | Я считаю себя современным мужчиной, который серьезно относится к женщинам и поддерживает равенство полов. |
The United Nations should also seriously consider a more active role in the prevention of violence. | Организации Объединенных Наций следует также серьезно подумать о том, чтобы взять на себя более активную роль в предупреждении насилия. |
It is also during this time that he began to seriously consider a career as an artist. | В это же время Бойс начал серьезно рассматривать карьеру художника. |
There was widespread interest in the package among Turkish Cypriots and a desire to consider it seriously. | киприоты турки повсеместно заинтересованы в принятии этого пакета и стремятся со всей серьезностью рассмотреть его. |
It is my belief that the international community must seriously consider concrete measures to solve this problem. | Я убежден в том, что международное сообщество должно серьезно рассмотреть конкретные меры для разрешения этой проблемы. |
Seriously Advanced and Seriously Cheap | Серьезно продвинулись и серьезно Дешевые |
It was therefore ready to adopt the draft Convention and would seriously consider early ratification of the Convention. | Соответственно, Япония заявляет о своей готовности принять Конвенцию Организации Объединенных Наций о юрисдикционных иммунитетах государств и их собственности и о намерении серьезно изучить возможность ее скорейшей ратификации. |
This stimulates the households to consider market trends, service reliability, and environmental impacts seriously before disconnecting from DH. | Это стимулирует домашние хозяйства до принятия решения об отключении от системы централизованного тотопления серьезно проанализировать рыночные тенденции, надежность оказываемых услуг и экологические последствия. |
There is a strong impetus, therefore, seriously to consider alternatives to the current commercial carriers facilities being used. | Поэтому есть веские основания для серьезного рассмотрения альтернатив нынешнему использованию коммерческих инфраструктур связи. |
It also left in me a desire to follow and seriously consider the political situation unfolding in the country. | Это так же породило во мне желание действовать и серьезно обдумать политическую ситуацию, складывающуюся в стране. |
It was time seriously to consider the possibility of a more realistic budget than the one approved in 2001. | Настало время серьезно подумать о целесообразности более реалистичного бюджета, чем тот, который был утвержден в 2001 году. |
(Seriously). | (Без шуток). |
Seriously? | Вы серьезно? |
Seriously? | На самом деле? |
Seriously... | Серьезно... |
Seriously! | Ну ты даешь, Хан Га Рель! |
Seriously? | Серьезно? |
Seriously... | Ну, нет. Правда. |
Seriously. | Серьёзно. |
Seriously. | Серьезно. |
Seriously? | Ты так думаешь? |
Seriously? | Серьёзно? |
Seriously | Серьезно |
Seriously! | Но, в самом деле. |
Seriously! | Блин! |
Seriously. | Бла бла бла блядь бла. |
Seriously! | Серьезно! |
Seriously. | Мы теряем время, инспектор. |
Seriously? | Серьёзно, что ли? |
Seriously? | Такова его сущность. |
Related searches : Seriously Affect - Seriously Damaged - But Seriously - Seriously Flawed - Seriously Concerned - Seriously Hurt - Seriously Harm - Seriously Breached - Seriously Disrupt - Seriously Lacking - Seriously Challenged - Seriously Interfere