Translation of "seriously contemplate" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Text on the left (president) Regarding my second term, if people wish so, I will seriously contemplate serving again.
Надпись слева (президент) Что касается моего второго срока, если того пожелает народ, я серьезно над этим подумаю.
Seriously, seriously, seriously.
Серьезно, серьезно, серьезно.
Will you not then contemplate?
Неужели же вы не опомнитесь (чтобы задуматься над величием Аллаха)?
Will you not then contemplate?
Неужели вы не опомнитесь?
Will you not then contemplate?
Неужели люди не образумятся и не поймут, что Аллах, Который является Единственным Творцом, также является Единственным, Кто заслуживает поклонения. Он один творит и управляет и один достоин поклонения и обожествления.
Will you not then contemplate?
Неужели вы не помяните назидание?
Will you not then contemplate?
Разве вы, многобожники, слепы к знамениям могущества Аллаха и не извлекаете уроки из этого, дабы быть благодарными?
Will you not then contemplate?
Неужели же вы не образумитесь?
Will you not then contemplate?
Что ж вам об этом не подумать!
Will you not then contemplate?
Ужели не понимаете этого?
Think and feel... contemplate... now !
Подумай и почувствуй... Созерцай.... Сейчас!
One must begin to contemplate.
Нужно начать созерцать.
Russians contemplate life without Internet porn
Россиянам предстоит жизнь без интернет порно
Why then do you not contemplate?
Кто же его наставит на истинный путь кто сможет сделать это после Аллаха после того, как Аллах заблудил его ? Разве вы (о, люди) не внемлете (этим увещаниям) неужели вы не возьмете пользу от этих наставлений ?
Why then do you not contemplate?
Разве вы не опомнитесь?
Why then do you not contemplate?
О люди! Неужели вы не станете делать то, что приносит вам пользу, и не прекратите совершать то, что навлекает на вас беду?
Why then do you not contemplate?
Кто же наставит его на прямой путь после Аллаха? Неужели вы не помяните назидание?
Why then do you not contemplate?
Неужели вы не размышляете и поэтому не поучаетесь?
Why then do you not contemplate?
Неужели же вы (т. е. неверные) не образумитесь?
Why then do you not contemplate?
Кто ж после Господа укажет ему путь? Ужель об этом вам не поразмыслить?
Why then do you not contemplate?
Кто, кроме Бога, поставит его на прямой путь? Уже ли не размышляете вы об этом?
Do they not contemplate the Quran?
Неужели они не подумают о Коране?
But, I started to contemplate more.
Я стал много размышлять.
It can contemplate the meaning of infinity and it can contemplate itself contemplating on the meaning of infinity.
может помышлять значение бесконечности, и она может помышлять себя, помышляющую значение бесконечности.
That eventuality is too horrendous to contemplate.
Даже трудно представить, к каким ужасным последствиям это может привести.
Seriously Advanced and Seriously Cheap
Серьезно продвинулись и серьезно Дешевые
(Seriously).
(Без шуток).
Seriously?
Вы серьезно?
Seriously?
На самом деле?
Seriously...
Серьезно...
Seriously!
Ну ты даешь, Хан Га Рель!
Seriously?
Серьезно?
Seriously...
Ну, нет. Правда.
Seriously.
Серьёзно.
Seriously.
Серьезно.
Seriously?
Ты так думаешь?
Seriously?
Серьёзно?
Seriously
Серьезно
Seriously!
Но, в самом деле.
Seriously!
Блин!
Seriously.
Бла бла бла блядь бла.
Seriously!
Серьезно!
Seriously.
Мы теряем время, инспектор.
Seriously?
Серьёзно, что ли?
Seriously?
Такова его сущность.

 

Related searches : Contemplate About - Contemplate Over - Contemplate Suicide - Contemplate Upon - Contemplate Existence - Contemplate Fate - Contemplate Whether - Contemplate Life - Contemplate A Purchase - Contemplate The Idea - Does Not Contemplate - Seriously Consider