Translation of "serves us well" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Well, maybe it serves him right.
Это послужит им уроком.
Well, it serves you right, spoiling people's best dreams.
Да уж, это делает вам честь... лишать меня такого чудесного сна.
Now, sulphur serves it as our vitamins do us.
Для него сера, как витамины для нас.
Still, it is the considered opinion of my Government that, on the whole, the Security Council now serves us well.
Мое правительство придерживается того мнения, что в целом Совет Безопасности по прежнему хорошо нам служит.
We think it serves us. We have to defend it.
Мы убеждаемся увековечивая это внутри себя.
Indeed, it serves policymakers well by challenging, debating, and perhaps swaying opinion.
В самом деле, он хорошо служит политикам, тем что он бросает вызов, начинает споры, и возможно покачивает мнения.
At present, the US serves as the motor of the global economy.
В настоящее время США являются двигателем глобальной экономики.
Serves me well for climbing in the back of a lorry like a kid.
Забрался в кузов грузовика, как мальчишка.
It only serves to emphasize the scale and complexity of the problems facing us.
Эти цифры еще раз подтверждают масштабы и сложный характер стоящих перед нами проблем.
Serves you right.
Так вам и надо.
Serves her right.
И правильно сделали.
Serves you right!
Отличная работа!
Serves you right!
Поделом тебе!
So let us put an end to this scene, Father, for it serves no purpose.
Закончим этот разговор, отец.
Well, he's... Us.
Ну, он.... Нас?
The US economy is the largest in the world, and American culture serves as a magnet.
Экономика США самая большая в мире, а американская культура притягивает как магнит.
'Why serves you right?
Как поделом?
It serves you right.
Так тебе и надо.
It serves you right.
Так вам и надо!
It serves you right.
Поделом тебе!
It serves you right.
Так вам и надо.
That serves you right.
Так тебе и надо.
That serves you right.
Так вам и надо.
And... serves him right.
И... Так ему и надо.
Serves you right, Scrooge!
Так вам и надо, жадинам!
It serves her right.
Это пойдет ей на пользу.
That serves her right.
Это её научит.
It serves no purpose.
Бесполезная вещь.
Serves him right too.
И поделом ему!
40 serves of icecream!
40 порций мороженого?
It serves her right.
Это послужит ей уроком.
Serves as spokesman for the Deputy Special Representative of the Secretary General as well as for UNFICYP.
Выступает в качестве представителя по связям с прессой заместителя Специального представителя Генерального секретаря и ВСООНК.
If my memory serves me well, Your Lordship's similar objection in the king against Sullivan was sustained.
Если память мне не изменяет, ваша честь, ваш аналогичный протест в деле Салливана был принят.
She knows us well.
Она хорошо нас знает.
He knows us well.
Он хорошо нас знает.
Tom knows us well.
Том хорошо нас знает.
Well, most of us.
Ну, почти всем.
That restaurant serves excellent food.
В этом ресторане подаются превосходные блюда.
This restaurant serves savoury meals.
В этом ресторане подают вкусные блюда.
This restaurant serves generous portions.
В этом ресторане дают щедрые порции.
Shimojishima Airport serves the island.
На севере острова построен аэропорт.
The rivulet serves many purposes.
Этот ручеек снабжает всю деревню
Such a shame, 40 serves
40 порций!
Serves you right, you dogs!
Я неплохо потрудился! Дурак!
I says, if memory serves
Я говорю, если не изменяет память

 

Related searches : Serves Well - Serves Us As - Us Well - Serves Me Well - Serves You Well - Position Us Well - Fits Us Well - Us As Well - Suits Us Well - Served Us Well - Serve Us Well - Suit Us Well - It Serves - Serves Customers