Translation of "set your mind" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Mind - translation : Set your mind - translation : Your - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So, set your mind free.
Освободите свое воображение.
Now, go on, set your mind.
Давай, сосредоточься.
If you set your mind to it.
Если напряжешь голову.
Oh, Mother, I hope you don't mind my borrowing your manicure set.
Мама, надеюсь ты не против я взяла твой маникюрный набор.
Mind your manners! Mind your adults! Mind what you're saying!
Следи за своими манерами! Слушайся старших! Следи за тем, что говоришь!
Develops your mind. What mind?
Тренируй мозги.
Be of the same mind one toward another. Don't set your mind on high things, but associate with the humble. Don't be wise in your own conceits.
Будьте единомысленны между собою невысокомудрствуйте, но последуйте смиренным не мечтайте о себе
What is man, that you should magnify him, that you should set your mind on him,
Что такое человек, что Ты столько ценишь его и обращаешь на него внимание Твое,
She's got her mind set on it.
Да, она настроена на это...
Have your changed your mind?
Ты передумал?
Map your mind
Упорядочьте свои знания
Speak your mind.
Скажи, о чём ты думаешь.
Mind your manners.
Следи за своими манерами.
Mind your head.
Не ударьтесь головой!
Mind your step.
Смотри под ноги.
Mind your language.
Следи за языком.
Mind your mouth.
Следи за языком.
Mind your step.
Смотрите под ноги.
Open your mind
Откройте ваше мышление
Mind your language.
Любите свой язык.
Mind your language!
Следи за своим языком!
Mind your manners!
Следи за своими манерами!
Mind your adults!
Слушайся старших!
Mind your business.
Эй, к тебе пришли.
Mind your tongue.
Придержите язык!
Mind your wool.
Следи за пряжей.
Mind your business!
Не суй нос не в свои дела.
Mind your manners!
Будьте вежливы!
Mind your tongue.
Прикуси язык.
Change your mind?
В чем дело? Передумали?
Speak your mind!
Прислушайся к разуму!
Mind your shoving'!
Не надо пихаться! Полегче, приятель!
Mind your belongings.
Следите за вещами.
Don't let the mind set the stage for your life, because it will always be a limitation.
Не позволяй уму выстраивать сцену твоей жизни, потому что это всегда будет ограниченностью.
You mind your business, and I'll mind mine.
Займитесь своим делом, а свое я сам знаю.
Keep your mind on your work.
Сконцентрируйся на деле.
I want to set Stella's mind at rest.
Я хочу, чтобы Стелла успокоилась.
Mind your own business!
Не лезь в чужие дела!
Mind your own business!
Не суй свой нос куда не надо!
Mind your own business!
Не лезь не в своё дело.
VYM View Your Mind
VYM загляните в свою голову
Don't change your mind.
Не меняй своего мнения.
Mind your own business.
Занимайся своими собственными делами.
Mind your own business.
Не суй нос не в своё дело.
Mind your own business.
Не твоё дело.

 

Related searches : Mind-set - Your Mind - Set His Mind - Set My Mind - Mind Was Set - Mind Your Hands - Of Your Mind - Liberate Your Mind - Losing Your Mind - Take Your Mind - Quiet Your Mind - Control Your Mind - Fill Your Mind - From Your Mind