Translation of "settle the position" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Position - translation : Settle - translation : Settle the position - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Settle down, settle down. | Успокойтесь |
With the 6 basic one counts (1)step (2)step (3)kick (4)settle (5)kick (6)settle or (1)kick (2)settle (3)kick (4)settle (5)kick (6)settle , with the 9 basic it is (1)kick (2)ball (3)change (4)kick (5)settle (6)settle (7)kick (8)settle (9)settle. | Танцевальный рисунок акробатического рок н ролла основан на, так называемом, основном конкурсном ходе характерных движениях ног за пол такта 5 6 это kick ball change и один такт 1 2 3 4 это kick step kick step музыки (kick ball change kick step kick step). |
Settle down hard, when I do settle down. | Остепениться сложно, но я остепенюсь. |
Settle the argument soon. | Поскорее уладьте разногласия. |
Let the dust settle. | Пусть пыль уляжется. |
Let the dust settle. | Пусть пыль осядет. |
I'll settle the matter. | я решу вопрос. |
Settle down. | Успокойся. |
Settle down! | Успокойся! |
Settle down! | Успокойтесь! |
Settle down. | Угомонись. |
Settle down. | Дубль первый. |
Don't settle. | Не соглашайтесь. |
I know all the degradation, all the horror of my position but it is not so easy to settle the matter as you think. | Всю низость, весь ужас своего положения я знаю но это не так легко решить, как ты думаешь. |
Settle down now! | А ну угомонитесь! |
Please settle down. | Рассаживаемся. |
I didn't settle. | Я не удовольствовался. |
Settle it yourself. | Справляйся сам. |
I'll settle it. | Я все улажу. |
To settle something. | Чтобы коечто выяснить. |
Settle down, boys! | Ладно, хватит пищать. Возьмите, разделите на всех. |
Settle it outside. | Разбирайтесь снаружи. |
E. The obligation to settle disputes | Е. Обязательство урегулировать споры |
We'll settle accounts before the court. | Так ты не закрыл это дело. Нет. |
That's the way to settle this. | Вот как мы поступим. |
Perhaps the gentlemen settle this first. | Может, вы договоритесь между собой. |
Don't settle for less. | Не соглашайся на меньшее. |
Let's all settle down. | Давайте все угомонимся. |
Let me settle it ... | Давай договоримся ... |
I'll settle with you! | Подлый мерзавец, я разберусь с тобой! |
I'd settle for once. | Мне будет достаточно одного. |
We'll settle up now. | Надо сравнять счет. |
I settle my accounts. | Я свожу счеты. |
To settle your contract. | Куда ты? |
That we'll settle ourselves. | С этим мы разберемся сами. |
We'll settle this later. | Мы разберемся позже. |
We'll settle for 20. | Мы уладим за 20. |
Luck will settle it. | Фортуна уладит вопрос |
Settle back, that's it. | Откинтесь назад, вот так. |
We'll settle this tomorrow. | Завтра разберёмся. |
I'll settle Angelo's score. | Я разберусь с Анжело. |
Now I'll settle this. | Ну, что здесь обсуждать? |
Just settle down. Get | Спокойно. |
Let's settle the matter without a mediator. | Давай урегулируем этот вопрос без посредников. |
I'll settle things with Tom. | Я улажу дела с Томом. |
Related searches : Settle The Project - Settle The Succession - Settle The Outstanding - Settle The Controversy - Settle The Land - Settle The Bill - Settle The Score - Settle The Balance - Settle The Contract - Settle The Issue - Settle The Case - Settle The Difference - Settle The Liability - Settle The Argument