Translation of "shall be upon" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Shall - translation : Shall be upon - translation : Upon - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Upon that day faces shall be radiant,
Лица (верующих) (будут) в тот день в День Суда сияющими,
hearts upon that day shall be athrob
сердца (неверующих) в тот день будут трепещущими (от сильного страха),
Upon that day faces shall be radiant,
Лица в тот день сияющие,
hearts upon that day shall be athrob
сердца в тот день трепещущие,
Upon that day faces shall be radiant,
Одни лица в тот день будут сиять
hearts upon that day shall be athrob
В тот день затрепещут сердца,
Upon that day faces shall be radiant,
В тот День у одних людей лица будут сияющими, счастливыми
hearts upon that day shall be athrob
В этот День сердца неверных испытают страх и ужас.
Upon that day faces shall be radiant,
Лица счастливых людей в тот день будут сиять
hearts upon that day shall be athrob
в тот день сердца затрепещут от страха ,
Upon that day faces shall be radiant,
В тот День Сияющими будут лица у одних,
hearts upon that day shall be athrob
В тот День Волнение охватит все сердца,
Upon that day faces shall be radiant,
В тот день у некоторых лица будут сияющие,
hearts upon that day shall be athrob
В тот день сердца затрепещут,
All MOTAPM shall be detectable upon emplacement?
все НППМ должны быть обнаруживаемыми при установке?
Cry and howl, son of man for it shall be upon my people, it shall be upon all the princes of Israel terrors by reason of the sword shall be upon my people smite therefore upon thy thigh.
Стенай и рыдай, сын человеческий, ибо он на народ Мой, на всех князей Израиля они отданы будут под меч с народом Моим посемуударяй себя по бедрам.
and heaven shall be split, for upon that day it shall be very frail,
и небо расколется, и будет оно в тот день слабым будет оно лишено прочности .
and heaven shall be split, for upon that day it shall be very frail,
и небо расколется, и будет оно в тот день слабым.
and heaven shall be split, for upon that day it shall be very frail,
Горы превратятся в прах, а затем будут развеяны по земле и исчезнут. Тогда вся земля превратится в равнину, и на ней не будет ни кривизны, ни углублений.
and heaven shall be split, for upon that day it shall be very frail,
Небо разверзнется, ибо оно в тот день будет слабым.
and heaven shall be split, for upon that day it shall be very frail,
и расколется небо, лишившись прочности, и станет слабым после того, как оно было прочным и совершенным.
and heaven shall be split, for upon that day it shall be very frail,
разверзнется небо, ибо оно в тот день немощно.
and heaven shall be split, for upon that day it shall be very frail,
Расколется небесный свод, Ведь небо в этот День непрочным будет,
and heaven shall be split, for upon that day it shall be very frail,
Небо в этот день расторгнется, и будет разрывающимся.
and upon that day faces shall be scowling,
И лица (неверующих и грешников) в тот день в День Суда будут мрачными.
and upon that day faces shall be scowling,
И лица в тот день мрачные
and upon that day faces shall be scowling,
Другие же лица в тот день будут омрачены.
and upon that day faces shall be scowling,
У других же лица будут угрюмыми, мрачными.
and upon that day faces shall be scowling,
А лица обитателей ада в тот день будут омрачены
and upon that day faces shall be scowling,
Другие ж лица в этот День Печаль и мрак покроют
and upon that day faces shall be scowling,
В тот день у некоторых лица будут мрачные,
His seed shall be mighty upon earth the generation of the upright shall be blessed.
(111 2) Сильно будет на земле семя его род правых благословится.
For every head shall be bald, and every beard clipped upon all the hands shall be cuttings, and upon the loins sackcloth.
у каждого голова гола и у каждого борода умалена у всех на руках царапины и начреслах вретище.
And be upon the watch I shall be with you, watching.'
И ждите! Поистине, я (тоже) буду вместе с вами ждать!
And be upon the watch I shall be with you, watching.'
Выжидайте же, я вместе с вами жду!
And be upon the watch I shall be with you, watching.'
Ждите того, что меня поразит наказание, а я буду ждать того, что произойдет с вами . Многобожники действительно узнали истину, когда свершилось предсказание Божьего посланника.
And be upon the watch I shall be with you, watching.'
Ждите, и я подожду вместе с вами .
And be upon the watch I shall be with you, watching.'
Ждите, что произойдёт, и я с вами подожду!
And be upon the watch I shall be with you, watching.'
Ждите же, и я буду ждать вместе с вами .
And be upon the watch I shall be with you, watching.'
Вы ждите с вами подожду и я .
And be upon the watch I shall be with you, watching.'
Ждите, вместе с вами и я буду ждать .
And every thing that she lieth upon in her separation shall be unclean every thing also that she sitteth upon shall be unclean.
и все, на чем она ляжет в продолжение очищения своего, нечисто и все, на чем сядет,нечисто
Upon them shall be the evil turn of fortune.
Против них поворот зла их самих постигнет беда .
Upon them shall be the evil turn of fortune.
Против них поворот зла.
Upon them shall be the evil turn of fortune.
Они едва ли раздавали пожертвования из за своего нежелания творить добро. Их враждебность по отношению к правоверным была настолько велика, что они с нетерпением ждали, когда же их постигнут превратности судьбы и несчастья.

 

Related searches : Shall Be - Shall Upon Request - Shall Agree Upon - Shall Cease Upon - Shall Commence Upon - Shall Expire Upon - Shall Confer Upon - Shall End Upon - Shall Devolve Upon - Be Upon You - Peace Be Upon - Be Conditioned Upon - Be Incumbent Upon - Be Imposed Upon