Translation of "shining bright" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

When the band began to play The stars were shining bright
Когда музыка заиграет Звезды ярко засверкают
and looked at the bright moon and the shining cold snow.
И посмотрела на яркую луну и сияющий снег.
In this bright shining galaxy with one small black hole, there exists no dust only gas.
В этой ярко светящейся галактике с маленькой черной дырой еще нет пыли, только газ.
as one who calls people to Allah by His leave, and as a bright, shining lamp.
призывающим к Аллаху к признанию только Его богом с Его дозволения по Его повелению и подобным освещающему светочу (глядя на который руководствуются те, которые желают идти Истинным путем)!
as one who calls people to Allah by His leave, and as a bright, shining lamp.
призывающим к Аллаху с Его доизволения и светильником освещающим!
as one who calls people to Allah by His leave, and as a bright, shining lamp.
призывающим к Аллаху с Его дозволения, и освещающим светочем.
as one who calls people to Allah by His leave, and as a bright, shining lamp.
призывающим людей к Аллаху с Его дозволения, и ярким светильником, освещающим прямой путь людям во мраке сомнения.
as one who calls people to Allah by His leave, and as a bright, shining lamp.
зовущим светильником.
as one who calls people to Allah by His leave, and as a bright, shining lamp.
Зовущим к Богу с дозволения Его И как светильник, льющий свет (на Истины Господни)
as one who calls people to Allah by His leave, and as a bright, shining lamp.
Призывателем к Богу, просвещающим светильником.
Shining eyes, shining eyes.
Спасибо. Горящие глаза, радость на ваших лицах.
Shining eyes. (Applause) Shining eyes.
Горящие глаза, радость на ваших лицах.
Oh darling. Now you're not going to allow black memories of the past .. To ruin a future so bright and shining as ours.
Милая, ты ведь не позволишь мрачным воспоминаниям разрушить наше светлое будущее?
Shining upwards.
Кажется, светит снизу вверх.
Something shining.
Чтото блеснуло.
With everything else that's going wrong with the world, he was that diamond in the rough that was shining bright every day, he said.
При всем плохом, что происходит с этим миром, он был тем неограненным алмазом, который ярко сиял каждый день , сказал он.
Of course, renewable energy is sometimes already cheaper than fossil fuels when the sun is shining bright or the wind is blowing strong and consistently.
Конечно, возобновляемая энергия иногда уже является более дешевой, чем энергия из ископаемого топлива когда светит яркое солнце или дует сильный и постоянный ветер.
We must work collectively to transform that glimmer into a bright shining light of peace, freedom and dignity for all affected peoples in the region.
Мы должны сообща работать над тем, чтобы этот проблеск стал ярким светом мира, свободы и достоинства для всех пострадавших от конфликта народов в регионе.
Stars are shining.
Звёзды сверкают.
Shining high above
Что загорается там,
Shining high above
Что закрывается там,
Three shining aces.
Три блестящих туза!
The 'I am' is shining by itself. The 'I am' is shining.
Я есть сияет само по себе.
He's much too bright for that. Bright?
Он очень ловко придумал.
Bright
Красив,
Bright
Прекрасное
The sun is shining.
Солнце светит.
The sun is shining.
Солнце сияет.
The moon is shining.
Луна сияет.
The sun was shining.
Светило солнце.
I saw something shining.
Я видел чтото блестящее.
Something's shining down there.
Там чтото блестит.
Additionally, the game Shining Wisdom is a sequel of sorts to Shining Force II .
В игре Shining Wisdom также прослеживается связь с Shining Force II .
Her skin was radiant, and that bright, bright hair!
У неё была сияющая кожа и блестящие, сияющие волосы!
Bright picture.
Прекрасная картина.
I'm bright.
Я умен.
I'm bright.
Я умна.
Charles Bright
Чарлза Брайта
Bright yellow.
Ярко жёлтым.
So bright!
Голова! Ха ха ха!
Bright sun...
Яркое солнце ...
It's bright.
Она светлая
Bright girl.
Твоя рана.
Bright dialogue?
Яркого диалога?
Fifteen years later, in 1982, when Neil Sheehan was researching his book about the war, A Bright and Shining Lie, he came across documents concerning my Pentagon assisted manuscript.
Пятнадцать лет спустя в 1982 году, когда Нейл Шихан исследовал его книгу о войне Яркая и сверкающая ложь ( A Bright and Shining Lie), он натолкнулся на документы, относящиеся к моей рукописи, появившейся благодаря помощи Пентагона.

 

Related searches : Bright Shining Light - Bright And Shining - Shining Star - Keep Shining - Shining Path - Shining Through - Shining Red - Shining Armour - Shining Moment - Shining Surface - Shining Eyes - Shining Beacon