Translation of "similarly low" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Such rates are similarly low today in many countries. | Подобные ставки сейчас столь же низки во многих странах. |
Similarly this Golden V kelp collected in Alaska just below the low water mark is probably a new species. | И эта бурая водоросль GoldenV , найденная у берегов Аляски чуть ниже линии отлива, возможно является новым видом. |
Similarly this Golden V kelp collected in Alaska just below the low water mark is probably a new species. | И эта бурая водоросль GoldenV , найденная у берегов Аляски чуть ниже линии отлива, возможно является новым видом. |
Similarly, decryption is done by similarly | Так же, дешифровка просиходит с помощью той же операции |
Similarly, | Аналогичным образом, |
Similarly, H.C.F. | Серёгин, В. |
Similarly M.W. | Введение в Новый Завет. |
Similarly, E.A.J. | Титус (фильм)). |
Low low | Низкие цены |
Similarly, water levels would fall in low water seasons and as a result of high rates of surface evaporation in the summer season. | А затем в меженный период уровень вод опускался, а в летний период он опускался также в результате большого поверхностного испарения. |
Similarly, information on innovative approaches to mobilizing the savings of low income groups will be collected, analysed and made available to relevant institutions | Кроме того, будет осуществляться сбор, анализ и представление соответствующим учреждениям информации, касающейся новых подходов, связанных с мобилизацией сбережений групп с низким доходом |
Very low low | Очень низкая низкая |
Similarly, if , then . | Валуцэ И. И. |
Similarly, an A.K.C. | В США в АКС зарегистрировано около 900 тыс. |
Similarly, the World Bank has shown that a 10 increase in broadband penetration increased GDP growth by 1.4 in low to medium income countries. | Аналогично, Всемирный банк показал, что повышение распространенности широкополосного доступа на 10 увеличило рост ВВП на 1,4 в странах с низким и средним уровнем доходов. |
Similarly, outsourcing to low wage countries improves living standards only if the human capital released can be used to make new goods and services. | Таким образом, перемещение производства в страны с более дешевой рабочей силой приводит к повышению уровня жизни только в том случае, если высвобожденный человеческий капитал может быть использован для производства новых товаров и услуг. |
Bush is similarly mistaken. | Буш заблуждается не меньше. |
Similarly, in your lungs | Механорецептор чувствует, что маленькая частица активизирует десятый черепной нерв, блуждающий нерв. |
Similarly, Crimean bloggers who support Russia have a low opinion of the Ukrainian media, believing them to be simply fulfilling orders and attempting to distort the situation. | Соответственно, поддерживающие Россию блогеры из Крыма низко оценивают работу украинских СМИ, считая, что те просто выполняют приказы и пытаются исказить ситуацию. |
Low display resolution and Low CPU | Низкое разрешение экрана и небольшая нагрузка на процессор |
Education will be similarly transformed. | Подобным образом будет трансформировано образование. |
GameSpot reacted similarly, calling F.E.A.R. | Протагонист игры новый оперативный сотрудник F.E.A.R. |
The opportunities are similarly multifaceted. | Возможности также многообразны. |
Similarly with electric power plants. | Такие же сроки требуются для строительства электростанций. |
Similarly, it can't convert 2.1. | Аналогичным образом, он не может преобразовать 2.1. |
I mean that's low, like VHF low. | Я имею в виду, что это низко, как УКВ низкой. |
Low | Низкая |
low | низкий |
Low | Низкийnormal priority |
Low | НизкийZoom at medium |
Low | Ниже |
low | низкийmedium priority |
Low | Низкий приоритет |
Low | НизкийFocus Stealing Prevention Level |
Low | Экономное |
Low | Низкое |
Low | Низкий |
Low | Код |
low | Низкое |
(low) | (Низкочастотная) |
Low. | Низкий. |
Similarly, the environmental nonprofit Valley Clean Air Now uses cap and trade money to fund a car trade in program for low income residents of the San Joaquin Valley. | Схожим образом, экологическая некоммерческая организация Valley Clean Air Now использует деньги от ПТЭК для финансирования программы обмена для малоимущих жителей долины Сан Хоакин. |
Similarly, there was a very low proportion world wide of female heads of Government, members of Parliament, heads of United Nations specialized agencies and ambassadors to the United Nations. | Женщин также весьма немного среди глав правительств, членов парламентов, руководителей специализированных учреждений Организации Объединенных Наций и послов при Организации Объединенных Наций. |
It will be similarly tempting elsewhere. | Такой выход может показаться заманчивым и другим странам. |
The currency channel is similarly impaired. | Валютный канал нарушен подобным образом. |
Related searches : Similarly Situated - Similarly Like - Similarly High - Similarly Good - Similarly Affected - Similarly For - Similarly With - Perform Similarly - Similarly Sized - Similarly Well - Similarly Named - Similarly Complex - Performed Similarly