Translation of "since you asked" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It's just 10 minutes since the last time you asked.
Прошло 10 минут с тех пор как ты спрашивала.
Since you asked nicely... ...but you MUST return the shoe to me.
Так как вы попросили любезно... но вы должны вернуть мне обувь.
But since you asked me, I'd say keep your mouth shut.
Но если спрашиваешь, я бы держала рот на замке.
Since he asked you to come, it surely won't be long.
Ладно, итак, округ пока заполнять не будем.
We won't do that since nobody's asked us to.
Это мы не проходили, это нам не задавали
And since you have a passion for crimes, the questions you asked me showed me what I should do.
А поскольку у вас есть страсть к преступлениям вопросы, которые вы задавали, показали мне, что я должен делать.
But since you honor me by granting me this rather singular quality, the question I asked you is the more pertinent.
Но так как вы мне оказали честь, заметив во мне эти особые качества вопрос, который я задал вам, является более чем уместным.
Since I didn't know what to do, I asked him for advice.
Поскольку я не знал, что делать, я попросил у него совета.
Nobody asked you.
Вас никто не спрашивал.
Nobody asked you.
Тебя никто не спрашивал.
Who asked you?
А тебя кто спрашивал?
Who asked you?
А вас кто спрашивал?
Who asked you?
Кто вас просил?
Who asked you?
Кто тебя просил?
Who asked you?
Неужели ты не понимаешь, что это не твое дело?! А?! Ты что, фраер?!
Who asked you?
А тебя кто спрашивал?
Because you asked
Ты спрашиваешь
Because you asked
Потому что ты спросил
I asked you...
Я попросила...
Glad you asked.
Молодец, что напомнили.
Who asked you?
Что ты лезешь?
You asked me.
Вы попросили меня.
Charles asked you?
Чарльз спрашивал тебя?
You could've asked.
Ты мог бы спросить.
Who asked you?
Нет, Макс! ...а о других слишком мало!
I've asked you.
Я же просил тебя.
THEY've asked YOU?
ОНИ ВАС попросили?
Since the query was on Facebook, someone else asked, How is this witchcraft?
Так как вопрос был поднят в Facebook, кто то еще спросил Как это может быть черной магией?
Yet a week has passed since I asked him to seek other lodgings.
Прошла неделя, а он еще не выехал.
So I suppose you're not going to be able to kick me off the stage, since you asked the question.
Надеюсь, со сцены Вы меня не сгоните? Ведь Вы сами задали вопрос.
He asked for you.
Вас спрашивали.
'And you?' asked Levin.
А ты? спросил Левин.
'Will you?' asked Levin.
Вы будете? спросил Левин.
He asked after you.
Он спрашивал о тебе.
He asked about you.
Он спрашивал о тебе.
No one asked you.
Вас никто не спрашивал.
No one asked you.
Тебя никто не спрашивал.
She asked about you.
Она о тебе спрашивала.
She asked about you.
Она о вас спрашивала.
He asked about you.
Он спросил о тебе.
He asked about you.
Он спрашивал о вас.
You never asked why.
Ты никогда не спрашивал почему.
You never asked why.
Вы никогда не спрашивали почему.
You never asked me.
Ты меня никогда не спрашивал.
You never asked me.
Вы меня никогда не спрашивали.

 

Related searches : You Asked - Asked You - Since You - You Had Asked - Because You Asked - We Asked You - Asked You For - You Are Asked - I Asked You - You Have Asked - You Were Asked - You Asked About - As You Asked - Which You Asked