Translation of "sleeping quarters" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

To your sleeping quarters?
В твою комнату?
Wow, it's our sleeping quarters.
Ого, это наше спальное место!
I have them safely hidden in my own sleeping quarters.
Я надёжно их спрятал в своих покоях.
1992 quarters 1993 quarters
1992 год (кварталы) 1993 год (кварталы) 1992 1993
quarters quarters stations Reserve Total
Миссии штаб квартиры посты Резерв Всего
quarters quarters stations Reserve Total
Передовые посты Резерв
quarters Infantry
Пехотные подразделения
Servants' quarters.
Это помещение для слуг.
Close quarters.
Здесь тесновато.
Your quarters?
Твоя квартира?
Sleeping on and on Like sleeping beauty
Вудете все время спать и не сможете проснуться, как спящая красавица.
sleeping
Второй цвет переднего плана
sleeping
в ожиданииprocess status
Sleeping!
Спать!
Carcases and quarters
Отрубы охлажденные
Mobile living quarters,
Передвижные жилые
quarters (United States dollars)
(В долл. США)
SPIKE DUGANS TRAINING QUARTERS
ТРЕНИРОВОЧНЫЙ ЗАЛ СПАЙКА ДОГАНА
Where are our quarters?
Where are the quarters?
Goodlooking horse. Nice quarters.
Но выглядит отлично.
Stay in your quarters!
Ждите в своей каюте!
Go to your quarters.
Отправляйтесь в свои каюты.
Let's attack. While it's sleeping. Yeah, while it's sleeping.
Давайте схватим его спящим.
Enough sleeping!
Хватит спать!
Tom's sleeping.
Том спит.
She's sleeping.
Она спит.
Sleeping coaches
Спальные междугородные автобусы
Sleeping sickness
Онхоцеркоз
I'm sleeping.
Я сплю.
He's sleeping.
Он спит.
Sleeping Beauty.
Спящая красавица.
He's sleeping.
Он спит...
Sleeping quietly.
Спокойно спит.
A sleeping?
Чего...?
Still sleeping.
Добрый день, Мария!
Visitors can clearly see the difference between the squalid conditions of the first floor sleeping quarters of 120 workers and the ground floor luxury of the magnate s rooms.
Посетители могут видеть явные различия между запущенными условиями первого этажа, где в комнате спали 120 рабочих, и роскошью комнат магната.
He's not sleeping with Bertha... He's sleeping with the shop!
Он спит не с Бертой, а с матрасом, набитым золотом.
Area of Separation Head quarters
Район разъединения
quarters sector sector Reserve Total
Резерв Транспортные средства
Lock them in their quarters.
Заприте их в каютах.
My quarters are over there.
Моя квартира там.
I like sleeping.
Я люблю спать.
I like sleeping.
Я люблю поспать.
Is he sleeping?
Он спит?
Is he sleeping?
Спит?

 

Related searches : Close Quarters - Military Quarters - Consecutive Quarters - Married Quarters - Official Quarters - Four Quarters - Cramped Quarters - Servants Quarters - Crew Quarters - Private Quarters - Two Quarters - Tight Quarters