Translation of "smoothly and efficiently" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Efficiently - translation : Smoothly - translation : Smoothly and efficiently - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The first type aims at an institutional reordering, so that inefficiencies and perverse incentives are removed, and the economy functions more smoothly and efficiently. | Первый тип относится к нахождению решения через переупорядочение институтов экономики с тем, чтобы неэффективность и извращенные стимулы были удалены, и экономика в целом функционировала более гладко и эффективно. |
And those who glide smoothly. | (и) клянусь (ангелами) плывущими плавно (когда спускаются с неба или восходят на него), |
And those who glide smoothly. | плавающими плавно, |
And those who glide smoothly. | Клянусь плывущими стремительно, |
And those who glide smoothly. | и ангелами, которых Я наделил скоростью, чтобы они выполняли свои обязанности легко и без труда. |
And those who glide smoothly. | Клянусь ангелами, которые погружаются в глубину вод за душами верующих . |
And those who glide smoothly. | Скользящих плавно (и незримо по миссиям Господним), |
And those who glide smoothly. | Клянусь плавающими быстро, |
The trouble is that in many cases, rules and regulations intended to ensure financial markets stability impede the ability of pension funds and others to allocate savings smoothly and efficiently. | Проблема в том, что во многих случаях правила и нормы, призванные гарантировать стабильность финансовых рынков, препятствуют эффективному и бесперебойному размещению средств пенсионных фондов. |
One clear lesson from the past year is that the United Nations system must be able to shift into emergency mode smoothly and efficiently when a situation deteriorates. | Один очевидный урок, извлеченный из событий прошлого года, состоит в том, что система Организации Объединенных Наций должна быть в состоянии слаженно и действенно переходить в режим чрезвычайной ситуации в случае ухудшения положения. |
Everything went smoothly. | Всё прошло гладко. |
Everything went smoothly. | Всё прошло как по маслу. |
Downloads are running smoothly. | Все загрузки проходят без каких либо помех. |
It went very smoothly. | Всё прошло очень гладко. |
The operation went smoothly. | Операция прошла гладко. |
Her work was going smoothly. | Её работа продвигалась без запинки. |
which then smoothly speed along, | и (суднами) плывущими (по воде) с легкостью, |
which then smoothly speed along, | и текущими с легкостью, |
which then smoothly speed along, | Клянусь плывущими легко! Речь идет о звездах, которые украшают своим сиянием небосвод, помогают людям во мраке ночи найти путь на суше и на море и заставляют людей задуматься над могуществом Творца. |
which then smoothly speed along, | Клянусь плывущими легко! |
which then smoothly speed along, | и (кораблями) идущими легко по воде, |
which then smoothly speed along, | плавно плывущими кораблями, |
which then smoothly speed along, | И теми, что плывут покойно и легко, |
which then smoothly speed along, | Бегущими с легкостью, |
by those who swim smoothly, | (и) клянусь (ангелами) плывущими плавно (когда спускаются с неба или восходят на него), |
Judicial cooperation also continues smoothly. | Юридическое сотрудничество также продолжается беспрепятственно. |
Relax, it'll all go smoothly. | Это моя новая квартира. |
It won't go so smoothly. | C 00FFFF чтобы заполучить всю награду. |
So they learned quickly and efficiently. | Они всё осознали быстро и с пользой для себя. |
Rehabilitation and development, however, cannot run smoothly without peace. | Однако восстановление и развитие не могут беспрепятственно осуществляться в отсутствие мира. |
It's all coming together too smoothly. | Как то слишком складно все случается. |
It was playing out so smoothly. | Все шло так гладко. |
I want things to run smoothly. | Я люблю, чтобы все шло четко и гладко. |
And efficiently to us means best execution. | И эффективнее для нас означает лучшее исполнение. |
Courts were bought, documents forged, and the process went smoothly. | Суды были куплены, документы подделаны, и процесс проходил гладко. |
Inflationary expectations are stable, and the Governing Council runs smoothly. | Инфляционные ожидания также стабильны, а управляющий совет работает спокойно и хорошо. |
Yet national independence can also be handled peacefully and smoothly. | Тем не менее, национальная независимость также может быть достигнута мирно и гладко. |
In Montreal, the corruption system ran smoothly. | В Монреале система коррупции работала безотказно. |
Their married life did not run smoothly. | Их брачная жизнь не была гладкой. |
I do hope everything will go smoothly. | Я очень надеюсь, что всё пройдёт гладко. |
Are the marriage preparations getting on smoothly? | Подготовка к свадьбе идет хорошо? пока Вы не вмешиваетесь. |
Most team members were women and everything went very smoothly initially. | Большинство членов команды были женщины, и вначале всё было гладко. |
NEW YORK History rarely unfolds smoothly or evenly. | НЬЮ ЙОРК. История редко развивается плавно или равномерно. |
In China, the leadership transition has occurred smoothly. | В Китае смена руководства прошла гладко. |
Steam locomotives run less smoothly than electric trains. | Паровозы ездят менее плавно, чем электропоезда. |
Related searches : Easily And Efficiently - Properly And Efficiently - Efficiently And Economically - Efficiently And Effectively - Effectively And Efficiently - Quickly And Efficiently - Efficiently And Thoroughly - Efficiently And Safely - Efficiently And Accurately - Smoothly And Evenly - Quickly And Smoothly - Smoothly And Easily