Translation of "social investment" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Joint Social Investment
Совместные социальные инвестиции
4. Social Investment Fund
4. Фонд социального инвестирования
2. Social Investment Fund
2. Фонд социального инвестирования
Social emergency funds and social investment funds
фонды чрезвычайной социальной помощи и фонды социальных капиталовложений
The Joint Social Investment Programme
Программа совместных социальных инвестиций
2. Social Investment Fund . 15
2. Фонд социального инвестирования 26 29 15
And they made the social investment.
Они инвестировали в социальную сферу.
(d) Support to the Social and Emergency Investment Fund.
d) Поддержка Чрезвычайного фонда социальных инвестиций.
Social Protection A Life Cycle Continuum Investment for Social Justice, Poverty Reduction and Sustainable Development.
Social Protection A Life Cycle Continuum Investment for Social Justice, Poverty Reduction and Sustainable Development.
And they made the social investment. They got away malaria.
Они инвестировали в социальную сферу. Они избавились от малярии.
Such investment will greatly facilitate social, environmental and economic linkages.
Такие инвестиции значительно облегчат взаимодействие в социальной, экологической и экономической областях.
Investment in health is also vital for social integration public health policy can directly influence social development, combat poverty and reduce social exclusion.
Оказывать непосредственное влияние на социальное развитие и помогать бороться с нищетой и социальной изолированностью способна и государственная политика в области здравоохранения.
And yet investment projects with high social returns were being starved of funds.
Несмотря на это, инвестиционные проекты с высокой социальной отдачей страдали от нехватки финансирования.
Investment should be made in social sectors, with support from the international community.
Опираясь на помощь со стороны международного сообщества, необходимо осуществлять инвестиции в социальную сферу.
(c) Creating the legal, economic, and social conditions conducive to domestic investment has also proved to be effective in attracting foreign investment.
c) создание правовых, экономических и социальных условий, благоприятных для внутренних инвестиций, также доказало свою эффективность в плане привлечения иностранных инвестиций.
Government investment expenditures, especially social spending, have been severely affected by the fiscal reductions.
Урезание бюджетных ассигнований неблагоприятно сказалось на государственных инвестиционных расходах и особенно на расходах на социальные нужды.
Fourth, increased investment in the country s social safety net includes not only universal health and social insurance, but also expanded housing subsidies.
В четвёртых, увеличение инвестиций в сферу социальной защиты страны включает в себя не только всеобщее страхование здравоохранения и социальных благ, но и увеличение денежных пособий на жилищное строительство.
At the same time, high oil prices have enabled higher social spending and infrastructure investment.
В то же время высокие цены на нефть предоставили возможность для более высоких расходов на социальные нужды и инвестиций в развитие инфраструктуры.
Most are social investment funds operating in a not for profit or semi commercial manner.
Большинство из них имеют социальную направленность и являются некоммерческими или полукоммерческими организациями.
The situation had deteriorated particularly in social investment, especially in education, nutrition, health and housing.
Положение особенно усугубилось в социальном плане, в частности, в таких областях, как образование, питание, здравоохранение и жилье.
The only escape from this trap is investment in education, which would pay enormous social dividends.
Единственный выход из этой ловушки является инвестицией в образование, которое будут приносить огромные социальные дивиденды.
The State had increased investment in education, family welfare, primary health care and other social sectors.
Возросли государственные расходы на образование, социальную защиту семьи, первичное медико санитарное обслуживание и в социальный сектор в целом.
This model is not only inefficient channeling government resources to support investment also undermines China s social development.
Эта модель не просто неэффективна направление ресурсов правительства на поддержку инвестиций также подрывает социальное развитие Китая.
These are the Social Investment Fund, the National Peace Fund and the Guatemalan Fund for Indigenous Development.
Этими фондами являются Фонд социальных инвестиций (ФСИ), Национальный фонд мира (ФОНАПАС) и Гватемальский фонд развития в интересах коренных народов (ФОДИГУА).
Examples of these activities are the social investment funds established in El Salvador, Guatemala, Honduras and Nicaragua.
Примером такой деятельности является создание в Гватемале, Гондурасе, Никарaгуа и Сальвадоре фондов социальных инвестиций.
Investment in women leads to a catalytic and multiplier effect throughout the family, work and social structures.
Инвестиции в женщин позволяют достичь эффекта катализатора и мультипликатора по всех семейных, производственных и социальных структурах.
High priority should be given to investment in productive social sectors such as education, health and sanitation.
Приоритет следует отдавать инвестициям в производительные социальные сектора, например в образование, здравоохранение и санитарию.
We'll give ourselves a year, someone should appreciate that there's almost infinite social return on investment here.
Давай попробуем один год, и кто то должен увидеть здесь потенциал для огромной общественной реакции.
This will also help to provide the space for growth enhancing public investment and important social safety nets.
Это также поможет обеспечить пространство для увеличивающих рост государственных инвестиций и важных систем социальных гарантий.
Moreover, Russia s demographic crisis continues, sustained by poor public health and inadequate investment in a social safety net.
Кроме того, демографический кризис в России продолжается, подстегиваемый плохим здравоохранением и неадекватными инвестициями в социальную сеть безопасности.
The key to reducing poverty was sustainable development strategies that included investment in rural areas and social services.
Возможность для сокращения масштабов нищеты предоставляют стратегии устойчивого развития, включающие инвестиции в сельские районы и социальные услуги.
We in Bolivia are convinced of the need to promote efficiency in social investment designed to reduce poverty.
Мы, боливийцы, убеждены в необходимости повышения эффективности социальных инвестиций, имеющих целью снижение уровня нищеты.
38. Reduced investment in the vital social sectors had slowed the pace of economic growth in indebted countries.
38. Сокращение инвестиций в жизненно важные социальные сектора замедлило темпы экономического роста в странах должниках.
Investment
Сумма
Investment
Инвестиции
Investment has been discouraged by the rejection of corporate culture, social and political tension, and uncertainty about the reforms.
Инвестиции снизились из за непризнания корпоративной культуры, социальной и политической напряжённости, а также неуверенности в результатах реформ.
These advances are the result of audacious institutional reforms and the government's sustained and increased investment in social programs.
Эти успехи результат смелых институциональных реформ и роста государственных затрат на социальные программы.
It requires support for growth, rewards for work, investment in opportunity, and, unavoidably, reforms to Social Security and Medicare.
Она требует поддержки экономического роста, честного вознаграждения за труд, инвестиций в новые возможности и, неизбежно, реформы системы социального обеспечения и программы Medicare.
These key actors must be convinced of the high social and private returns on investment in science and technology.
Эти главные участники программы должны быть абсолютно уверены в высокой рентабельности общественных и частных инвестиций в науку и технику.
The representative also reported on the Fund for Social Investment which directed funds to rural development, youth and women.
Представитель Эквадора также рассказала о деятельности Фонда для социальных инвестиций, средства которого используются для развития сельских районов и осуществления программ, ориентированных на молодежь и женщин.
Investment in health, education and housing is highly profitable, not only in social terms but especially in economic terms.
Инвестиции в здравоохранение, образование и жилье чрезвычайно доходны, и не только в социальном смысле, но и особенно в экономическом смысле.
The efforts are based on a strategy of sustainable development that gives priority to investment in the social sphere.
Эти усилия базируются на стратегии устойчивого развития, которая придает первостепенное значение инвестициям в социальную сферу.
Indeed, universities may be the most consistently performing products of long term capital investment, especially if one is inclined to think about social and economic investment in exactly the same terms.
Более того, университеты, наверное, наиболее последовательно производят продукты долгосрочных капиталовложений, особенно если кто то склонен думать о социальных и экономических инвестициях в том же понимании.
6 A. Bonilla Garcia and J. V. Gruat, Social Protection A Life Cycle Continuum Investment for Social Justice, Poverty Reduction and Sustainable Development (Geneva, International Labour Office, 2003).
6 A. Bonilla Garcia and J. V. Gruat, Social Protection A Life Cycle Continuum Investment for Social Justice, Poverty Reduction and Sustainable Development (Geneva, International Labour Office, 2003).
Investment attraction Investment in services, growth of entrepreneurship
Улучшение качества продукции

 

Related searches : Social Investment State - Social Investment Funds - Corporate Social Investment - Social Responsible Investment - Social Investment Strategy - Social Rank - Social Conversation - Social Landscape - Social Advancement - Social Trends - Social Resources - Social Risk