Translation of "solitary work" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Solitary Tinamou.
Solitary Tinamou.
Solitary star
Одинокое светило,
Throw him into solitary, and take his father back to solitary too . Take his father back to solitary .
Бросьте его в одиночную камеру, и его отца тоже отправьте в изолятор .
A voluntary solitary.
Добровольно изолированы.
Copyright Demotix Solitary confinement.
Авторство Demotix Одиночное заключение.
Bears are solitary animals.
Медведи звери одиночки.
Right here in solitary.
Вот здесь и ничто ее оттуда не уберет.
Solitary Confinement, Old Dubbo Gaol.
Одиночное заключение, бывшая австралийская тюрьма Old Dubbo Gaol.
I'm just a solitary scholar.
Народ это вы.
It's a very solitary creature.
Это существо, любящее уединение.
Not one single, solitary bean.
Ни одного боба не получите.
These were typically not solitary efforts.
Это были определённо не единичные случаи.
Convicts held in punishment cells who are transferred to special or solitary confinement cells work separately from other prisoners.
Осужденные, водворенные в штрафной изолятор, переведенные в помещения камерного типа или одиночные камеры, работают отдельно от других осужденных.
She likes to go for solitary walks.
Она любит гулять одна.
They are solitary or arranged in fascicles.
Листья одиночные или собраны в кластеры.
Leave me not solitary (without any issue).
Не оставляй меня одиноким, без наследника. Ведь Ты наилучший из наследующих!
(d) Up to seven days' solitary confinement
d) помещение в камеру одиночного содержания до семи суток
Solitary Bees Popular introduction to the Hymenoptera Apoidea.
Solitary Bees Популярное введение в мир Apoidea.
Exclusion from association (solitary confinement of convicted offenders)
Изоляция от других заключенных (одиночное заключение осужденных)
A solitary fantasy can transform a million realities.
Мечта одного может изменить реальности миллионов .
The revolver is loaded with a solitary bullet.
В револьвере одна пуля.
Monitoring of the effects of solitary confinement on detainees and the effects of the new bill on solitary confinement of remand prisoners
Контроль последствий одиночного заключения для задержанных и действенность нового законопроекта об одиночном заключении лиц, находящихся под следствием
A solitary bird, it pairs only in breeding season.
Является одиночной птицей, паруется только в брачный сезон.
It is a solitary predator of other insect species.
Является хищником, поедает других насекомых.
It is a solitary species, not harmful to crops.
Вид не является вредителем сельскохозяйственных культур.
On average, solitary confinement was upheld for 30 days.
В среднем одиночное заключение продолжалось 30 дней.
I'm in voluntary, solitary confinement with my own self.'
Я в добровольном одиночном заключении у самого себя.
And you are the people. I'm just a solitary scholar.
Народ это вы. Я лишь одинокая исследовательница.
Then a solitary voice proclaimed the number for and against.
Потом одинокий голос провозгласил число избирательных и неизбирательных.
The children were even ordered to be in solitary confinement.
Дети даже были помещены в одиночные камеры.
Look at Paris in the spring When each solitary thing
Посмотри на весенний Париж, где каждый уединенный уголок
Ms Golroo has been kept in solitary confinement for 2 months.
Голру удерживали в одиночной камере два месяца.
Like William Wordsworth's Solitary Reaper, the lady reaps the paddy alone.
Как отшельник Уильяма Вордсворта , женщина пожинает рисовые плантации в одиночестве.
During his time in solitary, he was subjected to brutal interrogation.
Во время одиночного заключения он был подвергнут жестоким допросам.
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.
Она ведёт уединённую жизнь в отдалённой части Шотландии.
In the middle of the plain rises the solitary Mount Arayat.
В середине равнины возвышается гора Араят.
The crowned solitary eagle lives in Argentina, Brazil, Paraguay and Bolivia.
Хохлатый орёл отшельник встречается в Аргентине, Бразилии, Боливии и Парагвае.
Wicca A Guide for the Solitary Practitioner , 29th edition, Llewellyn Publications.
Wicca A Guide for the Solitary Practitioner , 29th edition, Llewellyn Publications.
It was a strictly nocturnal animal which led a solitary lifestyle.
Это было ночное животное, ведущее уединённый образ жизни.
Solitary confinement exceeding one year was only imposed under exceptional circumstances.
Одиночное заключение сверх одного года допускается лишь при исключительных обстоятельствах.
Only in four cases was solitary confinement upheld beyond three months.
Только в четырех случаях одиночное заключение длилось более трех месяцев.
Maya Angelou said, A solitary fantasy can transform a million realities.
Майя Анжелу сказала Мечта одного может изменить реальность миллионов .
Well, if I must be a solitary drinker, good luck, kid.
Ну, если я должен пить в одиночку, тогда удачи тебе, малыш.
Except that you're wrong. On every single solitary point, you're wrong.
Но ты ошибаешься Ты во всем ошибаешься
I didn't try to use one single, solitary wile on you.
Я не пыталась использовать никаких уловок.

 

Related searches : Solitary Man - Solitary Wave - Solitary Vireo - Solitary Retreat - Solitary Activity - Solitary Life - Solitary Bees - Solitary Mind - Solitary Figure - Solitary Person - Solitary Cell - Solitary(a) - Solitary Confinement