Translation of "solitary work" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Solitary - translation : Solitary work - translation : Work - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Solitary Tinamou. | Solitary Tinamou. |
Solitary star | Одинокое светило, |
Throw him into solitary, and take his father back to solitary too . Take his father back to solitary . | Бросьте его в одиночную камеру, и его отца тоже отправьте в изолятор . |
A voluntary solitary. | Добровольно изолированы. |
Copyright Demotix Solitary confinement. | Авторство Demotix Одиночное заключение. |
Bears are solitary animals. | Медведи звери одиночки. |
Right here in solitary. | Вот здесь и ничто ее оттуда не уберет. |
Solitary Confinement, Old Dubbo Gaol. | Одиночное заключение, бывшая австралийская тюрьма Old Dubbo Gaol. |
I'm just a solitary scholar. | Народ это вы. |
It's a very solitary creature. | Это существо, любящее уединение. |
Not one single, solitary bean. | Ни одного боба не получите. |
These were typically not solitary efforts. | Это были определённо не единичные случаи. |
Convicts held in punishment cells who are transferred to special or solitary confinement cells work separately from other prisoners. | Осужденные, водворенные в штрафной изолятор, переведенные в помещения камерного типа или одиночные камеры, работают отдельно от других осужденных. |
She likes to go for solitary walks. | Она любит гулять одна. |
They are solitary or arranged in fascicles. | Листья одиночные или собраны в кластеры. |
Leave me not solitary (without any issue). | Не оставляй меня одиноким, без наследника. Ведь Ты наилучший из наследующих! |
(d) Up to seven days' solitary confinement | d) помещение в камеру одиночного содержания до семи суток |
Solitary Bees Popular introduction to the Hymenoptera Apoidea. | Solitary Bees Популярное введение в мир Apoidea. |
Exclusion from association (solitary confinement of convicted offenders) | Изоляция от других заключенных (одиночное заключение осужденных) |
A solitary fantasy can transform a million realities. | Мечта одного может изменить реальности миллионов . |
The revolver is loaded with a solitary bullet. | В револьвере одна пуля. |
Monitoring of the effects of solitary confinement on detainees and the effects of the new bill on solitary confinement of remand prisoners | Контроль последствий одиночного заключения для задержанных и действенность нового законопроекта об одиночном заключении лиц, находящихся под следствием |
A solitary bird, it pairs only in breeding season. | Является одиночной птицей, паруется только в брачный сезон. |
It is a solitary predator of other insect species. | Является хищником, поедает других насекомых. |
It is a solitary species, not harmful to crops. | Вид не является вредителем сельскохозяйственных культур. |
On average, solitary confinement was upheld for 30 days. | В среднем одиночное заключение продолжалось 30 дней. |
I'm in voluntary, solitary confinement with my own self.' | Я в добровольном одиночном заключении у самого себя. |
And you are the people. I'm just a solitary scholar. | Народ это вы. Я лишь одинокая исследовательница. |
Then a solitary voice proclaimed the number for and against. | Потом одинокий голос провозгласил число избирательных и неизбирательных. |
The children were even ordered to be in solitary confinement. | Дети даже были помещены в одиночные камеры. |
Look at Paris in the spring When each solitary thing | Посмотри на весенний Париж, где каждый уединенный уголок |
Ms Golroo has been kept in solitary confinement for 2 months. | Голру удерживали в одиночной камере два месяца. |
Like William Wordsworth's Solitary Reaper, the lady reaps the paddy alone. | Как отшельник Уильяма Вордсворта , женщина пожинает рисовые плантации в одиночестве. |
During his time in solitary, he was subjected to brutal interrogation. | Во время одиночного заключения он был подвергнут жестоким допросам. |
She lives a solitary life in a remote part of Scotland. | Она ведёт уединённую жизнь в отдалённой части Шотландии. |
In the middle of the plain rises the solitary Mount Arayat. | В середине равнины возвышается гора Араят. |
The crowned solitary eagle lives in Argentina, Brazil, Paraguay and Bolivia. | Хохлатый орёл отшельник встречается в Аргентине, Бразилии, Боливии и Парагвае. |
Wicca A Guide for the Solitary Practitioner , 29th edition, Llewellyn Publications. | Wicca A Guide for the Solitary Practitioner , 29th edition, Llewellyn Publications. |
It was a strictly nocturnal animal which led a solitary lifestyle. | Это было ночное животное, ведущее уединённый образ жизни. |
Solitary confinement exceeding one year was only imposed under exceptional circumstances. | Одиночное заключение сверх одного года допускается лишь при исключительных обстоятельствах. |
Only in four cases was solitary confinement upheld beyond three months. | Только в четырех случаях одиночное заключение длилось более трех месяцев. |
Maya Angelou said, A solitary fantasy can transform a million realities. | Майя Анжелу сказала Мечта одного может изменить реальность миллионов . |
Well, if I must be a solitary drinker, good luck, kid. | Ну, если я должен пить в одиночку, тогда удачи тебе, малыш. |
Except that you're wrong. On every single solitary point, you're wrong. | Но ты ошибаешься Ты во всем ошибаешься |
I didn't try to use one single, solitary wile on you. | Я не пыталась использовать никаких уловок. |
Related searches : Solitary Man - Solitary Wave - Solitary Vireo - Solitary Retreat - Solitary Activity - Solitary Life - Solitary Bees - Solitary Mind - Solitary Figure - Solitary Person - Solitary Cell - Solitary(a) - Solitary Confinement