Translation of "speak his mind" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Speak your mind.
Скажи, о чём ты думаешь.
Speak your mind!
Прислушайся к разуму!
I speak my mind.
Я говорю от сердца.
The right of any seafarer to speak his mind on any issue.
Право любого моряка высказывать свое мнение по любому вопросу.
But never mind don't speak about it.
Но это ничего. Не говори про это.
It's always good to speak one's mind.
Иногда приходится поступать жестко. Что вам нужно?
'Never mind!' she said, putting her hand on his arm. 'Come, I must speak to you.'
Все равно, сказала она, кладя свою руку на его, пойдем, мне нужно переговорить.
Do you mind if I speak with Tom?
Ты не против, если я поговорю с Томом?
His mind... He's absent His mind Like we're saying
Он без ума как мы говорили Радхарани может похитить разум Кришны своими манохар ладду или божественным настроением служения итак, он замечает, что Кришна
His mind?
Умом? !
As I speak, notice that your mind moves towards me.
Обратите внимание, что когда я говорю, ваш ум двигается по направлению ко мне.
So let them mind their duty to Allah, and speak justly.
Пусть же они попечители сирот и другие остерегаются (наказания) Аллаха (сохраняя имущество сирот, хорошо воспитывая их и не причиняя им страданий) и пусть говорят (им) слово правильное справедливые и добрые речи !
So let them mind their duty to Allah, and speak justly.
Пусть же они боятся Аллаха и говорят слово твердое!
So let them mind their duty to Allah, and speak justly.
Пусть они боятся Аллаха и говорят слово правильное.
So let them mind their duty to Allah, and speak justly.
Пусть люди боятся Аллаха в своём отношении к сиротам и пусть говорят твёрдое слово истины и справедливости.
So let them mind their duty to Allah, and speak justly.
Пусть устрашатся они Бога И будут твёрды в своем слове.
He changed his mind.
Он передумал.
Tom changed his mind.
Том передумал.
Tom lost his mind.
Том лишился рассудка.
He changed his mind.
Видимо он передумал.
his character, mind, emotions.
его характер, его ум, его чувства.
His mind, for instance.
Например, своим умом.
It's poisoned his mind.
Ревность отравила его разум.
Father's lost his mind!
Отец сошёл с ума!
He's lost his mind.
Не открывай, он вооружен.
Speak to his wife.
Скажи его жене.
He's lost His mind And in this shloka is offering his mind to Him
потерял Свой Ум и в той шлоке он предлагает Ему свой ум
Dare to speak your mind and stand for what you believe in.
Осмельтесь высказывать своё мнение и отстаивайте то, во что верите.
Tesla created his inventions in his mind.
Тесла создавал свои изобретения в уме.
His incarceration has left his mind unbalanced.
Повредился умом в тюрьме?
He works with his mind...'
У него работает ум...
Mr President changed his mind
Президент изменил свое решение
He might change his mind.
Он может передумать.
Bear his advice in mind.
Прислушайся к его совету.
Tom has lost his mind.
Том сошёл с ума.
Tom has lost his mind.
Том потерял рассудок.
Tom has lost his mind.
Том спятил.
Eventually, he changed his mind.
В итоге он передумал.
He made up his mind.
Он принял решение.
He made up his mind.
Он решился.
He has changed his mind.
Он передумал.
Tom didn't change his mind.
Том не передумал.
He often changes his mind.
Он часто меняет своё мнение.
Has Tom changed his mind?
Том передумал?
Tom might change his mind.
Том может передумать.

 

Related searches : Speak Our Mind - Speak Their Mind - Speak Her Mind - Speak My Mind - Speak Your Mind - Loose His Mind - Crossed His Mind - Inside His Mind - Speaking His Mind - Set His Mind - Free His Mind - Changed His Mind - Change His Mind - To His Mind