Translation of "speak our mind" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Mind - translation : Speak - translation : Speak our mind - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Speak your mind. | Скажи, о чём ты думаешь. |
Speak your mind! | Прислушайся к разуму! |
I speak my mind. | Я говорю от сердца. |
But never mind don't speak about it. | Но это ничего. Не говори про это. |
It's always good to speak one's mind. | Иногда приходится поступать жестко. Что вам нужно? |
Do you mind if I speak with Tom? | Ты не против, если я поговорю с Томом? |
Our mind has aversion. | У ума есть отвращение, антипатия. Наша задача знать это.У ума есть отвращение, антипатия. |
This blew our mind. | Это взрывает мозг. |
What's on our mind? | За что, по твоему, мы воюем? |
You speak our language. | Вы говорите на нашем языке. |
As I speak, notice that your mind moves towards me. | Обратите внимание, что когда я говорю, ваш ум двигается по направлению ко мне. |
We're talking about our mind. | Ведь речь идёт о нашем сознании. |
We're talking about our mind. | Поговорим о мозге. |
He doesn't speak our language. | Он не говорит на нашем языке. |
He doesn't speak our language. | Он не говорит по нашему. |
So let them mind their duty to Allah, and speak justly. | Пусть же они попечители сирот и другие остерегаются (наказания) Аллаха (сохраняя имущество сирот, хорошо воспитывая их и не причиняя им страданий) и пусть говорят (им) слово правильное справедливые и добрые речи ! |
So let them mind their duty to Allah, and speak justly. | Пусть же они боятся Аллаха и говорят слово твердое! |
So let them mind their duty to Allah, and speak justly. | Пусть они боятся Аллаха и говорят слово правильное. |
So let them mind their duty to Allah, and speak justly. | Пусть люди боятся Аллаха в своём отношении к сиротам и пусть говорят твёрдое слово истины и справедливости. |
So let them mind their duty to Allah, and speak justly. | Пусть устрашатся они Бога И будут твёрды в своем слове. |
Our Führer is the greatest mind of our time. | Наш фюрер величайший гений. |
Accordingly, our actions must speak louder than our words. | Наши действия должны быть громче, чем слова. |
This is what our mind does. | Так обычно работает наш ум. |
Our baby is learning to speak. | Наш ребёнок учится говорить. |
She does not speak our language. | Она не говорит по нашему. |
This is how our kids speak. | Это то, как разговаривают наши дети. |
Dare to speak your mind and stand for what you believe in. | Осмельтесь высказывать своё мнение и отстаивайте то, во что верите. |
The right of any seafarer to speak his mind on any issue. | Право любого моряка высказывать свое мнение по любому вопросу. |
We tend to mind our own business. | Мы предпочитаем заниматься своими делами. |
First, we need to observe our mind. | Сначала, нам нужно наблюдать свой ум. |
She was, so to speak, our idol. | Она была, так сказать, нашим кумиром. |
And we dare to speak our minds. | Мы осмеливаемся высказать свое мнение. |
Up in Medford we take our time making up our mind. | Там мы не спешим с выводами. |
Now we speak upon our cue, and our voice is imperial. | Теперь настало для нас время говорить, и голос наш властен. |
Do you mind our leaving a little earlier? | Ты не возражаешь, если мы выйдем немного пораньше? |
But our mind keeps it pretty simple, yeah? | Наш мозг хранит информацию в упрощённой форме. |
We always forget about our body and mind. | Мы всегда забываем о нашем теле и уме. |
Our mind is disliking, thus we know so. | Нашему уму это не нравится, и мы знаем это. |
We have this gene defect in our mind. | У нас есть этот ген дефекта в сознании. |
I never understood the potential of our mind. | Я никогда не понимал возможности нашего разума. |
So our mind makes this answer despite that. | Наше сознание дает ответ несмотря на это. |
Tomorrow shall you know our mind at full. | Ответ подробный завтра мы дадим. |
We've got to make up our mind now. | Мы должны решить сейчас. |
The things that we call our self are our body and mind. | То, что мы называем собой это наши тело и ум. |
When people nowadays speak of nationalism, sinister images from another era come to mind. | Когда сегодня люди говорят о национализме, на ум приходят зловещие картины прошлого века. |
Related searches : Speak Their Mind - Speak His Mind - Speak Her Mind - Speak My Mind - Speak Your Mind - Make Our Mind - Made Our Mind - On Our Mind - To Our Mind - Change Our Mind - Changed Our Mind - In Our Mind - Refresh Our Mind