Translation of "special care" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Care - translation : Special - translation : Special care - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Take special care of those slippers. | Осторожней с красными башмаками. |
The new caption says, You deserve special care. | Теперь под картинкой написано Вы заслуживаете особой заботы . |
Special care should be taken on this point. | Особое внимание стоит обратить на этот момент. |
Health care service has a special place and plays a special role in the system of health care protection, providing health care services of standard quality and equal substance to citizens. | Услуги в области здравоохранения занимают особое место и играют особую роль в системе здравоохранения и характеризуются стандартным качеством и равной доступностью для всех граждан. |
Special school for children deprived of parental care, Samtredia (Georgia). | Спецшкола для детей, лишенных заботы родителей, Самтредиа (Грузия). |
Primary health care, maternal and child health care, family planning and immunization programmes had received special attention. | Программы в области обеспечения первичной медико санитарной помощи, охраны материнства и медицинского обслуживания детей, планирования размеров семьи и иммунизации рассматриваются как имеющие особое значение. |
Health care is only partially paid for directly by the beneficiary, in particular for special aspects of care. | Медицинская помощь лишь частично оплачивается непосредственно бенефициарием, в частности, в случае оказания специальных медицинских услуг. |
Special counselling, health care and education are part of the programme. | Программой предусмотрены специальные консультации, мероприятия по охране здоровья и образованию. |
The Soroka Hospital also runs a special mobile eye care (ophthalmology) unit. | Больница Сорока также имеет специальную мобильную бригаду по лечению глазных заболеваний (бригаду офтальмологов). |
This is why special care was given to the Issue of hygiene. | Вот почему особое внимание было уделено вопросам гигиены. |
Victims should receive special care and assistance, and perpetrators must be brought to justice. | Жертвам этих действий должны оказываться особое внимание и поддержка, а те, кто их совершает, должны предстать перед судом. |
The Government had allocated special funds for the construction of primary health care clinics. | Правительство выделило специальные средства для строительства лечебных заведений, обеспечивающих первичное медико санитарное обслуживание. |
They put her on very special nutritious diet and took great care of her. | Они посадили ее на специальную полноценную диету, и по настоящему заботились о ней. |
Medical care for pregnant women and newborns is provided by primary medical and health care institutions, hospitals, and special medical and other health care institutions (article 61 of the law). | Медицинская помощь беременным женщинам и новорожденным обеспечивается учреждениями первичной медико санитарной помощи, больницами и специальными медицинскими и другими учреждениями здравоохранения (статья 61 Закона). |
Victims of international crimes need special care and their needs should be considered as priorities. | Жертвы международных преступлений нуждаются в особой заботе, и их потребности должны рассматриваться как приоритетные. |
Where family reunification is not possible, special programmes have been designed to identify alternative care. | Были разработаны специальные программы выявления альтернативных возможностей опеки или попечительства для тех случаев, когда воссоединение семей оказывается невозможным. |
Mr. Omar described before the Special Committee his problems in obtaining medical care in prison | 578. Г н Омар информировал Специальный комитет о своих проблемах с получением в тюрьме медицинской помощи |
Out patient health care at Beach, Rafah and Doura Reconstruction and repair of special hardship case shelter | Амбулаторное меди цинское обслуживание в Раффе, Биче и Доуре реконструкция и ремонт жилья для особо нуждающихся |
Social care includes institutional care and alternative care. | Социальная помощь включает уход в специализированных учреждениях и альтернативный уход. |
Don't care, don't care. | Nokia |
Women in particular, who had lost children or husbands, felt psychologically disabled, and disabled children needed special care. | В частности, женщины, потерявшие детей или мужа, чувствует себя психологическими калеками. |
Out patient health care at Beach, Rafah and Doura reconstruct ion and repair of special hardship cases Mechanizati | Амбулаторное медицинское обслуживание в Раффе, Биче и Доуре реконструк ция и ремонт жилья для особо нуждающихся |
Banks are committed by law to take special care to be informed about their credit clients' financial situation. | Закон обязывает банки проявлять особую заботу по получению информации о финансовом со стоянии их клиентов. |
The office took special care to ensure that the plan of action incorporated international recommendations, including those made by the Special Rapporteur on the right to education. | The office took special care to ensure that the plan of action incorporated international recommendations, including those made by the Special Rapporteur on the right to education. |
(a) Focusing on integration of the various elements of care within a primary health care approach, with special emphasis on reduction of risk factors and management of high risk groups | a) сосредоточение внимания на интеграции различных элементов оказания помощи в рамках оказания первичной медицинской помощи при уделении особого внимания сокращению факторов риска и принятию мер в отношении групп высокого риска |
Special attention is given to social and health care of sensitive population groups, above all to women and children. | Особое внимание уделяется социальному и медико санитарному обслуживанию особо восприимчивых групп населения, прежде всего женщин и детей. |
In carrying it out, however, the Group should take special care to coordinate with existing Council counter terrorism bodies. | Однако при этом Группа должна очень внимательно координировать усилия с уже с существующими органами Совета по борьбе с терроризмом. |
Development of plans and programmes aimed at strengthening human capacity building and the care of persons with special needs | разработка планов и программ, направленных на более активное раскрытие человеческого потенциала и заботу о лицах с особыми потребностями |
The impact of the embargo on care for boys and girls with special educational needs has continued to worsen. | Продолжают усугубляться вызванные блокадой последствия в сфере оказания услуг мальчикам и девочкам со специальными образовательными потребностями. |
Surgical sutures made of special materials for specific uses (which basically affects cardiovascular surgery, ophthalmology, neonatal care, organ transplants) | специальные хирургические шовные материалы для особых целей (необходимые главным образом для сердечно сосудистой хирургии, глазной хирургии, хирургии новорожденных и пересадки органов) |
I don't care, I don't care! | Мне все равно, мне все равно! |
What do you care, I care. | Какое вам дело, мне не все равно. |
(b) Children in special institutions for psychological care are being transferred to adult psychiatric hospitals at the age of 16. | b) дети, находящиеся в специализированных учреждениях по оказанию психологической помощи, переводятся в психиатрические лечебницы для взрослых в возрасте 16 лет. |
This amounted to some 214.7 million, with an additional 91.3 million expended for care and maintenance assistance under Special Programmes. | В сумме это составило примерно 214,7 млн. долл. США, при этом еще 91,3 млн. долл. США было израсходовано на обслуживание и обеспечение в рамках специальных программ. |
A witness from the occupied Syrian Arab Golan told the Special Committee about the situation concerning education and health care | 669. Свидетель из оккупированных сирийских арабских Голан рассказал Специальному комитету о ситуации в области образования и здравоохранения следующее |
She didn't care about transmission, connecting rod or clutch. Every time something happens to this car, it's special and expensive. | она ничего не понимает в машинах, передачах, трансмиссии но с этой машиной всякий раз что то случается и это очень дорого. |
But take care, my buddy, take care. | Но ты, парень, поосторожнее. |
Care | Услуги по уходу |
Care! | Осторожно! |
Interim care may include fostering, other forms of community based care or institutional care. | Временный уход может включать размещение в приемных семьях, другие формы общинного ухода или институциональный уход. |
States in fulfilling their obligation to prevent pollution of an aquifer shall take special care to prevent, eliminate, reduce, or control | Государства в ходе выполнения своей обязанности по предотвращению загрязнения водоносного горизонта уделяют особое внимание предотвращению, ликвидации, сокращению или контролю в отношении |
It requests that special care be taken to present this type of extraordinary circumstance as clearly as possible in the future. | Он просит, чтобы в будущем уделялось особое внимание представлению как можно более четкой информации о подобных кардинальных изменениях. |
A special section in the law is devoted to protection of the rights and interests of children deprived of parental care. | Специальный раздел в законе посвящен защите прав и интересов детей, оставшихся без попечения родителей. |
Special care is often taken to strengthen the professions that serve the market process, such as law, accounting and financial analysis. | Специальные меры часто принимаются для укрепления отдельных направлений профессиональной деятельности, обслуживающей рыночный процесс, таких, как правоведение, бухгалтерский учет и финансовый анализ. |
The international community should take special care to avoid natural, but unnecessary and illegal, tendencies to impose its will on countries. | Международному сообществу следует с особым тщанием избегать вполне естественных, но излишних и незаконных тенденций к навязыванию странам своей воли. |
Related searches : Special Care Home - Need Special Care - Needs Special Care - Special Care Nursery - Take Special Care - Special Care Unit - With Special Care - Require Special Care - No Special Care - Special Care Allowance - Special Products - Special Ledger