Translation of "staff like that" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Hospitals with all their staff can't pick flowers like this.
Во всех госпиталях, со всеми их персоналами.. ..не появится цветок подобный этому
of staff Staff staff Staff subsistence
Общая смета расходов на семь месяцев
of Person Staff staff assess Staff staff assess
Оклады сотрудников Налогообло жение персонала
He would therefore like to have some assurance from the Secretariat that there would be a greater reduction in international staff as well as local level staff during the liquidation phase.
Секретариат обеспечил на этапе ликвидации значительное сокращение международного персонала, а также сотрудников, нанимаемых на местной основе.
Staff salaries and common staff costs (staff costs)
Оклады персонала и общие расходы по персоналу (расходы по персоналу)
Like this, like that It comes like this, like that.
Так, этак Иногда это так, иногда этак.
The general staff must have known that.
В штабе должны были это понимать.
Steps are being taken to ensure that IAD staff will not serve on United Nations staff bodies or staff management committees that might create possible conflicts of interest.
Предпринимаются шаги к обеспечению того, чтобы сотрудники ОВР не включались в состав органов представителей персонала или комитетов администрации и персонала, что могло бы привести к возможному столкновению интересов.
The staff doesn'tů look at it , because I don't like the staff look at metrics, and it can get into your head, as a reporter.
Итак, мы смотрим очень внимательно, даже на наши IDU. Персонал не смотрит на это, потому что я не люблю, когда сотрудники смотрят на статистику, и она может повлиять на Вашу работу, в качестве репортера.
Number Common Staff Common Staff
Количество человеко месяцев
Never forget like that, like that.
Не забудьте вот так, вот так.
The Committee also stresses that, wherever possible, General Service staff should be replaced by local staff.
Комитет подчеркивает, что, когда это возможно, этих сотрудников категории общего обслуживания следует заменять персоналом, набираемым на местах.
The Committee stresses that, wherever possible, General Service staff should be replaced by locally recruited staff.
Комитет подчеркивает, что всякий раз, когда это возможно, сотрудников категории общего обслуживания следует заменять персоналом, набираемым на местной основе.
It is expected that staff members will be
Предполагается постепенная репатриация сотрудников.
Over 220 education staff benefited from that programme.
Эту программу прошло более 220 педагогов.
It goes up like that, like that.
Вот так.
Number Common Staff Common Staff subsist
Количество человек Человеко
XI. Staff assessment X. Staff assessment
XI. Налогообложение персонала
Number Common Staff Common Staff Mission
Суточ ные для участ ников Миссии
International staff salaries Local staff salaries
Оклады сотрудников, набираемых на местной основе
Number Common Staff Common Staff Mission
Оклады Общие расходы по персоналу Налогообло жение персонала
Number Common Staff Common Staff Mission
Общие по пер Суточные участников миссии
I should also like on this occasion to commend the staff of the United Nations Secretariat.
Пользуясь этой возможностью, я также хотел бы выразить признательность сотрудникам Секретариата Организации Объединенных Наций.
Like that, and like this.
Например, так, или так.
It's things like that, that just, like, Wow...
Это в то, что просто как Wow...
Proposed Number Common Staff Common Staff Mission
Местные сотрудники В. Планируемое развертывание и смежные расходы
of Person staff assess staff assess subsistence
Сотрудники, набираемые на
Miscellaneous letters required by staff former staff
Разные письма, готовящиеся по просьбе сотрудников бывших сотрудников
ProfessionalProfessional developmentdevelopment coursescourses forfor existingexisting staff staff
Только поездка на место смогла дать нам правильный ответ на этот вопрос.
Staff
Персонал
Staff
Кадры
staff
Оклады сотрудников,
staff
Персонал, набираемый на месте
I understand that they're going to increase the staff.
Насколько я понимаю, тут собираются увеличить штаты.
This means that no additional secretariat staff are requested.
Это означает, что в секретариате не предусматривается создание каких либо дополнительных должностей.
At that stage it appointed its first staff member.
На этом этапе она назначила своего первого сотрудника.
It means the staff that lights up the night.
Это значит, что он светится ночью.
That staff has found its rightful owner as well!
И эта вещь тоже нашла своего законного владельца!
those that wish to attend will alert the staff.
Желающие должны предупредить штат.
It is estimated that a total of 127 international staff (26 Professional and 101 Field and General Service staff) and 68 locally recruited staff would be required.
60. По оценкам, потребуется 127 международных сотрудников (26 категории специалистов и 101 категории общего обслуживания и сотрудников полевой службы) и 68 сотрудников, набранных на местной основе.
On the contrary, I would like to pay special tribute to the Secretary General and his staff.
Напротив, я хотел бы выразить особую признательность Генеральному секретарю и его сотрудникам.
(b) Personnel administration of staff in accordance with the Staff Regulations and Staff Rules
b) регулирование кадровых вопросов персонала в соответствии с Положениями о персонале и Правилами о персонале
I like that, I really like, and I like that even with myself.
Мне это нравится, мне очень нравится, и мне нравится, что даже с самим собой.
Now, people like things that have, like, names like that, that they can envision it, right?
Люди же любят подобные громкие названия, которые можно легко представить в своём воображении.
Like that...
Вот так.

 

Related searches : Are Like That - Situation Like That - Think Like That - Simple Like That - That Look Like - That Sounds Like - Is Like That - Shit Like That - And Like That - Feel Like That - Almost Like That - Things Like That - I Like That - Anything Like That