Translation of "staggering rate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Rate - translation : Staggering - translation : Staggering rate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The female illiteracy rate is a staggering 92 per cent. | Также отмечается большой процент неграмотных среди женщин (92 процента). |
The unemployment rate, especially among disadvantaged groups young people and women is staggering. | Уровень безработицы, особенно среди незащищенных групп молодых людей и женщин обескураживает. |
The difference is staggering. | Разница поразительная. |
Staggering changes have already occurred. | Уже произошли ошеломляющие перемены. |
It is a staggering task. | Это ошеломляющие задачи. |
The numbers alone are staggering. | Их число увеличивается. |
That is a staggering statistics. | Ошеломляющая статистика. |
In the United States, the overall unemployment rate is around 9 , but among 18 25 year olds, it is a staggering 19 . | В Соединенных Штатах общий уровень безработицы составляет примерно 9 , но среди 18 25 летних он колеблется в районе 19 . |
By contrast, a more needy Louisiana (with its staggering 24 poverty rate) was denied its request for flood mitigation funds in 2004. | В то же самое время в 2004 году более нуждающейся в деньгах Луизиане было отказано в просьбе о финансировании противопаводочных мероприятий. |
This information is also pretty staggering. | А вот ещё поразительный факт. |
The impact on children is staggering. | Последствия ВИЧ СПИДа для детей самые ужасные. |
The consequences of this are staggering. | Последствия этого будут колоссальными. |
This is an absolutely staggering chart. | Вот совершенно ошеломляющий график. |
That staggering, his dying so quickly. | Но ведь стоял! .. А теперь уж не дышит. |
The figures for the US are staggering. | Цифры для США ошеломляющие. |
The reversal of bank lending is staggering. | Смена курса в банковском кредитовании потрясает своим размахом. |
(Today, it is a staggering 387 billion.) | (Сегодня она колеблется в пределах 387 миллиардов долларов.) |
The number of Chinese initiatives is staggering. | Количество китайских инициатив впечатляет. |
The projections for diabetes prevalence are staggering. | Прогнозы распространения диабета ошеломляющи. |
The cruelty shown to Irom Sharmila is staggering. | Жестокость по отношению к Шармиле ошеломляет. |
It's been pretty staggering, what we've lived through. | Мы прошли через крайне неустойчивое положение. |
And it is a staggering 1.5 trillion dollars. | Это ошеломительная сумма в полтора триллиона долларов. |
It's staggering, if you think about Coca Cola. | Думая о Coca Cola , поражаешься. |
What we see around us is staggering complexity. | То что нас окружает ошеломляет своей сложностью. |
The level of political corruption in America is staggering. | Уровень политической коррупции в Америке просто ошеломляет. |
We can all agree that these sums are staggering. | Мы все, наверное, согласимся, что эти суммы ошеломляют. |
Civilian casualties now constitute a staggering 90 per cent. | Теперь же потери среди гражданского населения составляют ошеломительные 90 процентов. |
(b) The staggering of items over two or more years. | b) установить интервал в два года или более для рассмотрения пунктов повестки дня. |
(b) The staggering of items over two or more years. | b) установить интервал в два года или более для обсуждения пунктов повестки дня. |
That picture on the left is just staggering to me. | Слева еще одна ошеломляющая фотография. |
And the number, as you might expect, is pretty staggering. | И это число, как вы могли предположить, довольно ошеломляющее. |
Now that I come to think about it, it's staggering. | Но не рассматривал ее с такой стороны. |
Worse, boosting social spending will contribute little to resolving the country s staggering 17.5 rate of unemployment most of it structural while any hope of quick euro adoption will be dashed. | Еще хуже то, что растущие расходы на социальные нужды не изменят ошеломляющий 17,5 й уровень безработицы в стране по большей части структурной в то время, как любая надежда на быстрый переход на евро будет разбита. |
Worse, boosting social spending will contribute little to resolving the country s staggering 17.5 rate of unemployment most of it structural while any hope of quick euro adoption will be dashed. | Еще хуже то, что растущие расходы на социальные нужды не изменят ошеломляющий 17,5 й nbsp уровень безработицы в стране по большей части структурной в то время, как любая надежда на быстрый переход на евро будет разбита. |
Unemployment among 16 19 year olds is at a staggering 24 | уровень безработицы среди 16 19 летних достигает ошеломляющих 24 |
Europe s income is projected to fall a staggering 4 this year. | Прогнозируется, что доход Европы снизится в этом году на целых 4 . |
One could continue to list staggering facts and figures ad infinitum. | Подобный перечень ужасающих фактов и цифр можно продолжать до бесконечности. |
The results of this challenge after just one month was staggering. | Результаты этого испытания после одного только месяца потрясли нас. |
Imagine the staggering cost of protecting this vital infrastructure with levees. | Представьте, насколько велика будет стоимость защиты подобной жизненно важной инфраструктуры с помощью дамб. |
For those who know Russia, this is a staggering turn of events. | Тех, кто знает Россию, этот поворот событий поражает. |
Kenya recognized that the cost of the UNOSOM operations had been staggering. | Кения понимает, что осуществление операций ЮНОСОМ было сопряжено с колоссальными расходами. |
rate a rate Increase | ставка а ставка Увеличение |
TYPE RATE RATE NO. | МЕСЯЧНАЯ СТАВКА ПОЧАСОВАЯ СТАВКА |
Standard rate Reduced rate | Стандартная ставка |
This may take time. The level of political corruption in America is staggering. | Это может занять некоторое время. |
Related searches : Staggering Amount - Staggering Losses - Time Staggering - Staggering Increase - Staggering Rise - Staggering Figure - Staggering Costs - Staggering Gait - Staggering Number - Staggering Array - Staggering Results - Staggering Growth - Staggering Pace